Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/08/2022
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 1er décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises forestières, concernant les conditions de salaire et de travail "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 1er décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises forestières, concernant les conditions de salaire et de travail Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het bosbouwbedrijf, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
6 AOUT 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 6 AUGUSTUS 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 1er décembre 2021, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december
Commission paritaire pour les entreprises forestières, concernant les 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het bosbouwbedrijf,
conditions de salaire et de travail (1) betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
forestières; 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bosbouwbedrijf;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 1er décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2021,
Commission paritaire pour les entreprises forestières, concernant les gesloten in het Paritair Comité voor het bosbouwbedrijf, betreffende
conditions de salaire et de travail. de loon- en arbeidsvoorwaarden.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Nantes, le 6 août 2022. Gegeven te Nantes, 6 augustus 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les entreprises forestières Paritair Comité voor het bosbouwbedrijf
Convention collective de travail du 1er décembre 2021 Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2021
Conditions de salaire et de travail (Convention enregistrée le 22 février 2022 sous le numéro Loon- en arbeidsvoorwaarden (Overeenkomst geregistreerd op 22 februari
170526/CO/146) 2022 onder het nummer 170526/CO/146)
Champ d'application Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren
Commission paritaire pour les entreprises forestières. onder het Paritair Comité voor het bosbouwbedrijf.
Par "travailleurs", on entend : les ouvriers masculins et féminins. Met "werknemers" worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders
Salaires bedoeld.

Art. 2.Au 1er décembre 2021, aussi bien les salaires horaires

Lonen

Art. 2.Op 1 december 2021 worden zowel de bruto minimumuurlonen als

minimums bruts que les salaires horaires réellement payés, sont augmentés de 0,4 p.c. de werkelijk betaalde uurlonen verhoogd met 0,4 pct.
Au 1er décembre 2021, le salaire horaire minimum sera de 11,01 EUR sur Op 1 december 2021 bedraagt het minimumuurloon 11,01 EUR op basis van
la base d'une durée hebdomadaire de travail de 38 heures. een wekelijkse arbeidsduur van 38 uren.

Art. 3.Les salaires horaires sont rattachés à l'évolution de l'indice

Art. 3.De uurlonen worden gekoppeld aan de evolutie van de afgevlakte

santé lissé, conformément aux dispositions de la convention collective gezondheidsindex overeenkomstig de bepalingen van de collectieve
de travail du 11 juin 1975, conclue au sein de la Commission paritaire arbeidsovereenkomst van 11 juni 1975, gesloten in het Paritair Comité
pour les entreprises forestières, "concernant le rattachement des voor het bosbouwbedrijf, "betreffende de koppeling van de lonen aan
salaires à l'indice des prix à la consommation", rendue obligatoire het indexcijfer van de consumptieprijzen", algemeen verbindend
par l'arrêté royal du 19 février 1976 (Moniteur belge du 22 avril verklaard bij koninklijk besluit van 19 februari 1976 (Belgisch
1976). Staatsblad van 22 april 1976).

Art. 4.Le salaire horaire minimum des travailleurs mineurs d'âge est

Art. 4.Het minimumuurloon van de minderjarige werknemers wordt

fixé aux pourcentages suivants du salaire horaire minimum : vastgesteld op de volgende percentages van het voorziene minimumuurloon :
Leeftijd Leeftijd
Percentage Percentage
Minimumuurloon Minimumuurloon
Age Age
Pourcentage Pourcentage
Salaire horaire minimum Salaire horaire minimum
17 jaar 17 jaar
80 pct. 80 pct.
8,81 EUR 8,81 EUR
17 ans 17 ans
80 p.c. 80 p.c.
8,81 EUR 8,81 EUR
16 jaar 16 jaar
70 pct. 70 pct.
7,71 EUR 7,71 EUR
16 ans 16 ans
70 p.c. 70 p.c.
7,71 EUR 7,71 EUR

Art. 5.Les travailleurs mineurs d'âge qui effectuent le travail des

Art. 5.De minderjarige werknemers die met hetzelfde rendement het

travailleurs majeurs avec le même rendement, ont droit au salaire werk van de meerderjarige werknemers verrichten, hebben recht op het
horaire minimum des travailleurs majeurs de leur catégorie. minimumuurloon van de meerderjarige werknemers van hun categorie.
Suppléments Toeslagen

Art. 6.Un supplément de salaire égal à 15 p.c. du salaire normal est

Art. 6.Een loontoeslag van 15 pct. van het normaal loon wordt

alloué aux travailleurs qui utilisent un engin mécanique quelconque et toegekend aan de werknemers die om het even welk mechanisch werktuig
ce, pendant les heures où ils l'emploient. gebruiken en dit gedurende de uren dat zij het gebruiken.

Art. 7.Les chefs d'équipe reçoivent un supplément sur le salaire

Art. 7.De ploegchefs ontvangen een toeslag op het uurloon die sedert

horaire, fixé à 0,64 EUR l'heure dès le 1er janvier 2008. Le salaire 1 januari 2008 0,64 EUR per uur bedraagt. Het minimumloon en het
minimum et le salaire effectivement payé d'un chef d'équipe doit donc werkelijk uitbetaald loon van een ploegchef moet dus minimaal een
au minimum atteindre un montant égal au salaire horaire d'un bedrag bereiken dat gelijk is aan het uurloon van de ongeschoolde
travailleur non qualifié, augmenté du montant susmentionné. werknemer, verhoogd met bovenvermeld bedrag.
Ce montant n'est pas lié à l'évolution de l'indice santé lissé et Dit bedrag wordt niet gekoppeld aan de evolutie van de afgevlakte
reste donc invariable. gezondheidsindex en blijft bijgevolg onveranderd.
Par "chef d'équipe" on entend : un travailleur qui dirige deux ou plus Onder "ploegchef" wordt verstaan : een werknemer die 2 of meer
de travailleurs durant leurs activités professionnelles. werknemers begeleidt in hun professionele werkzaamheden.

Art. 8.Les travailleurs occupés à des travaux dangereux ou insalubres

Art. 8.De werknemers die gevaarlijke of ongezonde werken verrichten

reçoivent un supplément de salaire de 25 p.c. de leur salaire normal ontvangen een loontoeslag van 25 pct. van hun normaal loon voor de aan
pour le temps consacré à ces travaux. Ce supplément n'est dû que pour deze werken bestede tijd. Deze toeslag is slechts verschuldigd voor de
les travaux suivants : volgende werkzaamheden :
- élagage effectué à l'aide d'échelles ou de crampons; - het snoeien verricht door middel van ladders of krammen;
- l'enlèvement des boues nauséabondes; - reinigingswerken die bestaan uit het verwijderen van stinkende
- travaux de pulvérisation. modder; - besproeiingswerken.
Travaux d'exploitation forestière effectués par le propriétaire Bosontginningswerken verricht door de eigenaar

Art. 9.Les travaux d'exploitation forestière proprement dite

Art. 9.De eigenlijke bosontginningswerken die met handelsdoeleinden

entrepris dans un but commercial et effectués par des ouvriers occupés worden ondernomen en worden verricht door werklieden die gewoonlijk
habituellement ou recrutés exceptionnellement ou principalement dans door de eigenaars worden tewerkgesteld of bij uitzondering of
ce but par les propriétaires sont rémunérés sur la base et suivant les hoofdzakelijk worden in dienst genomen met dit doel, worden beloond op
fluctuations et les modalités d'application des salaires fixés par la grond en volgens de schommelingen en de modaliteiten van toepassing op
Sous-commission paritaire des exploitations forestières pour ce qui de lonen vastgesteld door het Paritair Subcomité voor de
concerne les salaires minimums dans les exploitations forestières, bosontginningen, betreffende de minimumlonen in de bosontginningen,
sans préjudice de la compétence de ladite sous-commission paritaire. onverminderd de bevoegdheid van dit paritair subcomité.
Dispositions finales Slotbepalingen

Art. 10.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking vanaf 1

effets à partir du 1er décembre 2021 et est conclue pour une durée december 2021 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij vervangt de
indéterminée. Elle remplace la convention collective de travail du 29 collectieve arbeidsovereenkomst van 29 januari 2020 betreffende de
janvier 2020 concernant les conditions de salaire et de travail, loon- en arbeidsvoorwaarden, geregistreerd onder het nummer
enregistrée sous le numéro 157635/CO/146. 157635/CO/146.
Chacune des parties contractantes peut la dénoncer moyennant un Elk van de contracterende partijen kan ze opzeggen mits een
préavis de trois mois, à notifier par lettre recommandée à la poste opzeggingstermijn van drie maanden, te betekenen bij een ter post
adressée au président de la Commission paritaire pour les entreprises aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité
forestières. voor het bosbouwbedrijf.

Art. 11.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de la présente convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 août 2022. Le Ministre du Travail,

Art. 11.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 augustus 2022. De Minister van Werk,

P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^