Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 06/08/2021
← Retour vers "Arrêté royal portant adaptation au bien-être du pécule de vacances dans le régime de pension des travailleurs salariés "
Arrêté royal portant adaptation au bien-être du pécule de vacances dans le régime de pension des travailleurs salariés Koninklijk besluit tot aanpassing aan de welvaart van het vakantiegeld in de pensioenregeling voor werknemers
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 6 AOUT 2021. - Arrêté royal portant adaptation au bien-être du pécule de vacances dans le régime de pension des travailleurs salariés PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 6 AUGUSTUS 2021. - Koninklijk besluit tot aanpassing aan de welvaart van het vakantiegeld in de pensioenregeling voor werknemers FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende
retraite et de survie des travailleurs salariés, l'article 22, alinéa het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, artikel 22, tweede
2, remplacé par la loi du 30 mars 1994; lid, vervangen bij de wet van 30 maart 1994;
Vu l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling
régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés; van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers;
Considérant la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité Overwegende de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact,
entre les générations, l'article 72, modifié par les lois des 27 artikel 72, gewijzigd bij de wetten van 27 december 2006 en 19
décembre 2006 et 19 décembre 2014; december 2014;
Vu l'avis du Comité de gestion du Service fédéral des Pensions, donné Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Federale
le 27 avril 2021; Pensioendienst, gegeven op 27 april 2021;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 avril 2021; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 23
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 29 avril 2021; april 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 29 april 2021;
Vu l'exception relative à l'accomplissement de l'analyse d'impact de Gelet op de uitzondering inzake het verrichten van de
la réglementation, visée à l'article 8, § 2, 2°, de la loi du 15 regelgevingsimpactanalyse, bedoeld in artikel 8, § 2, 2°, van de wet
décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake
simplification administrative, le présent arrêté est dispensé administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een
d'analyse d'impact de la réglementation; regelgevingsimpactanalyse;
Vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté royal en projet prévoit Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het
l'augmentation du pécule de vacances et du pécule complémentaire au ontwerp van koninklijk besluit voorziet in de verhoging van het
pécule de vacances payés par le Service fédéral des Pensions à partir vakantiegeld en de aanvullende toeslag bij het vakantiegeld uitbetaald
du 1er mai 2021; door de Federale Pensioendienst vanaf 1 mei 2021;
Considérant que les dispositions de l'article 56 de l'arrêté royal du Overwegende dat de bepalingen van artikel 56 van het koninklijk
21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen
retraite et de survie des travailleurs salariés, qui seront modifiées reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor
par l'article 1er du présent arrêté, prévoient une augmentation du werknemers, die gewijzigd zullen worden door artikel 1 van voorliggend
pécule de vacances et du pécule complémentaire de vacances dès besluit, een verhoging van het vakantiegeld en de aanvullende toeslag
l'échéance de mai 2021; bij het vakantiegeld voorzien vanaf mei 2021;
Qu'il importe par conséquent que le Service fédéral des Pensions Dat het daarom van belang is dat de Federale Pensioendienst zijn
puisse adapter ses programmes informatiques et procéder à l'exécution informaticaprogramma's kan aanpassen en kan overgaan tot de uitvoering
des tests préalables et ce, afin de garantir un paiement correct du van voorafgaande testen en dit om een correcte betaling van het
pécule de vacances et du pécule complémentaire au pécule de vacances verschuldigde vakantiegeld en de aanvullende toeslag bij het
dus en mai 2021; vakantiegeld te waarborgen in mei 2021;
Vu la demande d'avis dans un délai de 5 jours, adressée au Conseil Gelet op de adviesaanvraag binnen 5 dagen, die op 18 juni 2021 bij de
d'Etat le 18 juin 2021, en application de l'article 84, § 1er, alinéa Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1,
1er, 3, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier eerste lid, 3, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12
1973; januari 1973;
Considérant l'absence d'avis donné au terme du délai prévu; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des Pensions et de l'avis des Op de voordracht van de Minister van Pensioenen en op het advies van
ministres qui en ont délibéré en Conseil, de in Raad vergaderde ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les montants de 192,96 euros, de 115,72 euros, de 756,31

Artikel 1.De bedragen van 192,96 euro, 115,72 euro, 756,31 euro en

euros et de 605,05 euros visés à l'article 56, § 3, de l'arrêté royal 605,05 euro bedoeld in artikel 56, § 3, van het koninklijk besluit van
du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement
retraite et de survie des travailleurs salariés sont respectivement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers worden
remplacés, avec effet au 1er mai 2021, par les montants de 200,29 met ingang van 1 mei 2021 respectievelijk vervangen door de bedragen
euros, de 120,12 euros, de 785,05 euros et de 628,04 euros. van 200,29 euro, 120,12 euro, 785,05 euro en 628,04 euro.
Le coefficient de 1,29668825 visé à l'article 56, § 5, du même arrêté De verhogingscoëfficiënt van 1,29668825 bedoeld in artikel 56, § 5,
est remplacé avec effet au 1er mai 2021 par le coefficient de van hetzelfde besluit wordt met ingang van 1 mei 2021 vervangen door
1,3459624. de verhogingscoëfficiënt van 1,3459624.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2021.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2021.

Art. 3.Le ministre qui a les Pensions dans ses attributions est

Art. 3.De minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à L'Ile-d'Yeu, le 6 août 2021 Gegeven te L'Ile-d'Yeu, 6 augustus 2021
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
K. LALIEUX . K. LALIEUX .
^