← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du du 19 août 1998 fixant le maximum de l'indemnité d'apprentissage applicable aux apprentis dont le contrat d'apprentissage est régi par la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs salariés "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du du 19 août 1998 fixant le maximum de l'indemnité d'apprentissage applicable aux apprentis dont le contrat d'apprentissage est régi par la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs salariés | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 augustus 1998 tot vaststelling van het maximum van de leervergoeding dat van toepassing is op de leerlingen wier leerovereenkomst geregeld wordt door de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
5 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du du 19 | 5 SEPTEMBER 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het |
août 1998 fixant le maximum de l'indemnité d'apprentissage applicable | koninklijk besluit van 19 augustus 1998 tot vaststelling van het |
aux apprentis dont le contrat d'apprentissage est régi par la loi du | maximum van de leervergoeding dat van toepassing is op de leerlingen |
19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions exercées par des | wier leerovereenkomst geregeld wordt door de wet van 19 juli 1983 op |
het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in | |
travailleurs salariés (1) | loondienst (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions | Gelet op de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor de beroepen |
exercées par des travailleurs salariés, notamment l'article 25, § 2, | uitgeoefend door werknemers in loondienst, inzonderheid artikel 25, § |
alinéas 2 et 3 et § 3, 2°, remplacé par la loi du 6 mai 1998; | 2, tweede en derde lid en § 3, 2°, vervangen bij de wet van 6 mei |
Vu l'arrêté royal du 19 août 1998 fixant le maximum de l'indemnité | 1998; Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1998 tot vaststelling |
d'apprentissage applicable aux apprentis dont le contrat | van het maximum van de leervergoeding dat van toepassing is op de |
d'apprentissage est régi par la loi du 19 juillet 1983 sur | leerlingen wier leerovereenkomst geregeld door de wet van 19 juli 1983 |
l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs salariés, | op het leerlingwezen voor de beroepen uitgeoefend door werknemers in |
notamment l'article 6, alinéa 1er, modifié par l'arrêté royal du 17 septembre 2000; | loondienst, inzonderheid op artikel 6, eerste lid, gewijzigd door het koninklijk besluit van 17 september 2000; |
Vu l'avis n° 1243 du Conseil national du Travail du 17 juillet 1998; | Gelet op het advies nr. 1243 van de Nationale Arbeidsraad van 17 juli 1998; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State; gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 4 juillet 1989 et du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant qu'il faut sans délai et dans tous les cas avant la rentrée scolaire, porter à la connaissance des Comités paritaires d'apprentissage les dispositions relatives à l'indemnité d'apprentissage qui s'appliquent aux apprentis dont le contrat est régi par la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage des professions exercées par des travailleurs salariés, pour permettre à ces comités de prendre les mesures nécessaires pour que cette réglementation puisse être d'application dès la rentrée scolaire; Sur la proposition de notre Ministre de l'Emploi, | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de paritaire leercomités onverwijld in kennis gesteld dienen te worden en in alle gevallen vóór aanvang van het nieuwe schooljaar van de bepalingen betreffende de leervergoeding die voor de leerlingen wier leerovereenkomst geregeld wordt door de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor de beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst dienen toegepast te worden, teneinde die leercomités in staat te stellen de nodige schikkingen te treffen zodanig dat deze regelgeving van toepassing kan zijn vanaf het begin van het volgend schooljaar; Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 6, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 19 août |
Artikel 1.In artikel 6, eerste lid van het koninklijk besluit van 19 |
1998 fixant le maximum de l'indemnité d'apprentissage applicable aux | augustus 1998 tot vaststelling van het maximum van de leervergoeding |
apprentis dont le contrat d'apprentissage est régi par la loi du 19 | dat van toepassing is op de leerlingen wier leerovereenkomst geregeld |
juillet 1983 sur l'apprentissage de professions exercées par des | wordt door de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor de |
travailleurs salariés, modifié par l'arrêté royal du 17 septembre 2000 | beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst, gewijzigd bij het |
les mots « troisième année scolaire » sont remplacés par les mots « | koninklijk besluit van 17 september 2000, worden de woorden « derde |
quatrième année scolaire ». | schooljaar » vervangen door de woorden « vierde schooljaar ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2001. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2001. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 5 septembre 2001. | Gegeven te Brussel, 5 september 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Arrêté royal du 19 août 1998, Moniteur belge du 5 septembre 1998. | Koninklijk besluit van 19 augustus 1998, Belgisch Staatsblad van 5 |
september 1998. | |
Arrêté royal du 17 septembre 2000, Moniteur belge du 26 septembre | Koninklijk besluit van 17 september 2000, Belgisch Staatsblad van 26 |
2000. | september 2000. |