Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 février 2000, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à la cotisation exceptionnelle pour le 2e, 3e et 4e trimestre 2000 au "Fonds social des entreprises pour la récupération des métaux" - Emploi - Groupes à risque | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2000 gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende de buitengewone bijdrage voor het 2°, 3° en 4° kwartaal 2000 aan het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van metalen" - Tewerkstelling - Risicogroepen |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
5 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 5 SEPTEMBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 7 février 2000, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2000 |
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à | gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, |
betreffende de buitengewone bijdrage voor het 2°, 3° en 4° kwartaal | |
la cotisation exceptionnelle pour le 2e, 3e et 4e trimestre 2000 au | 2000 aan het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning |
"Fonds social des entreprises pour la récupération des métaux" - Emploi - Groupes à risque (1) | van metalen" - Tewerkstelling - Risicogroepen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning |
métaux; | van metalen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 7 février 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2000, |
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à | gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, |
betreffende de buitengewone bijdrage voor het 2°, 3° en 4° kwartaal | |
la cotisation exceptionnelle pour le 2ème, 3ème et 4ème trimestre 2000 | 2000 aan het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning |
au "Fonds social des entreprises pour la récupération des métaux" - | van metalen" - Tewerkstelling - Risicogroepen. |
Emploi - Groupes à risque. Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 5 septembre 2001. | Gegeven te Brussel, 5 september 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux | Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen |
Convention collective de travail du 7 février 2000 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2000 |
Cotisation exceptionnelle pour le 2e, 3e et 4e trimestre 2000 | Buitengewone bijdrage voor het 2e, 3e en 4e kwartaal 2000 aan het |
au "Fonds social des entreprises pour la récupération des métaux" | "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van metalen" |
(Convention enregistrée le 18 mai 2000 sous le numéro 54926/CO/142.01) | (Overeenkomst geregistreerd op 18 mei 2000 onder het nummer 54926/CO/142.01) |
Emploi - Groupes à risque | Tewerkstelling - Risicogroepen |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à | de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen welke |
la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux. Elle | ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van |
annule la convention collective de travail du 16 juin 1999. | metalen. Deze annuleert de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni |
CHAPITRE II. - Cotisation exceptionnelle | 1999. HOOFDSTUK II. - Buitengewone bijdrage |
Art. 2.Conformément à l'article 27 des statuts du "Fonds social des |
Art. 2.Overeenkomstig het artikel 27 van de statuten, van het |
entreprises pour la récupération des métaux" coordonnés par la | "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van |
convention collective de travail du 19 décembre 1991, conclue au sein | metalen", gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 |
de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, rendue | december 1991, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning |
van metalen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van | |
obligatoire par arrêté royal du 15 septembre 1993, une cotisation | 15 september 1993, wordt een buitengewone bijdrage bepaald voor het 2e, |
exceptionnelle est fixée pour le 2e, 3e et 4e trimestre 2000. | 3e en 4e kwartaal 2000. |
Art. 3.Cette cotisation exceptionnelle, due par les employeurs visés |
|
à l'article 5 desdits statuts, est fixée à 0,40 p.c. des salaires | Art. 3.Deze buitengewone bijdrage, verschuldigd door de bij artikel 5 |
van voormelde statuten bedoelde werkgevers, wordt bepaald op 0,40 pct. | |
bruts à 108 p.c. non plafonnés, déclarés à l'Office national de | van de onbegrensde brutolonen aan 108 pct. die voor de werklieden en |
Sécurité sociale en faveur des ouvriers et ouvrières pour le 2e, 3e et | werksters aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid worden aangegeven |
4e trimestre 2000. | voor het 2e, 3e en 4e kwartaal 2000. |
Art. 4.La perception et le recouvrement des cotisations sont assurés |
Art. 4.De inning en de invordering van de bijdragen worden door de |
par l'Office national de Sécurité sociale en application de l'article | Rijksdienst voor Sociale Zekerheid verzekerd in toepassing van artikel |
7 de la loi du 7 janvier 1958 concernant le fonds de sécurité | 7 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor |
d'existence. | bestaanszekerheid. |
Art. 5.La somme ainsi versée par l'Office national de Sécurité |
Art. 5.De aldus door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aan het |
sociale au fonds est destinée aux allocations visées à l'article 6.1. | fonds gestorte som is bestemd voor de uitkeringen voorzien door het |
§ 1er du protocole d'accord national 1999-2000 du 16 juin 1999. | artikel 6.1, § 1 van het protocol van nationaal akkoord 1999-2000 van 16 juni 1999. |
CHAPITRE III. - Disposition finale | HOOFDSTUK III. - Slotbepaling |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er avril 2000 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2000. | april 2000 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2000. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 septembre 2001. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 september 2001. |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |