← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en ce qui concerne l'exonération des prix et subsides payés ou attribués à des savants, des écrivains ou des artistes "
Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en ce qui concerne l'exonération des prix et subsides payés ou attribués à des savants, des écrivains ou des artistes | Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de belastingvrijstelling van prijzen en subsidies, betaald of toegekend aan geleerden, schrijvers of kunstenaars |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
5 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en ce qui | 5 SEPTEMBER 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 |
concerne l'exonération des prix et subsides payés ou attribués à des | op het stuk van de belastingvrijstelling van prijzen en subsidies, |
savants, des écrivains ou des artistes (1) | betaald of toegekend aan geleerden, schrijvers of kunstenaars (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, notamment l'article 90, | Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inzonderheid op |
2°, alinéa 2; | artikel 90, 2°, tweede lid; |
Vu l'AR/CIR 92, notamment l'article 53, modifié par les arrêtés royaux | Gelet op het KB/WIB 92, inzonderheid op artikel 53, gewijzigd bij de |
des 13 décembre 1993, 28 mars 1994, 7 octobre 1994, 17 octobre 1996 et | koninklijke besluiten van 13 december 1993, 28 maart 1994, 7 oktober |
9 juin 1999; | 1994, 17 oktober 1996 en 9 juni 1999; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 mai 2001; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 mei |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 juin 2001; | 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 13 juni 2001; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant : | Overwegende : |
- que la liste des institutions agréées en vue de l'octroi de prix et | - dat de lijst van de instellingen, erkend voor het toekennen van |
subsides exonérés d'impôts doit être complétée par une nouvelle | belastingvrije prijzen en subsidies, moet worden aangevuld met een |
institution qui peut prétendre à l'agrément; | nieuwe instelling die op erkenning aanspraak kan maken; |
- que ladite modification doit être apportée sans délai afin de | - dat deze wijziging zonder uitstel moet worden doorgevoerd ten einde |
déterminer le régime fiscal des prix et subsides payés ou attribués à | het belastingstelsel te bepalen van de vanaf 1 september 1999 betaalde |
partir du 1er septembre 1999; | of toegekende prijzen en subsidies; |
- que le présent arrêté doit dès lors être pris sans retard; | - dat dit besluit dus onverwijld moet worden getroffen; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de l'avis de Nos | Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en op het advies van |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 53 de l'AR/CIR 92, modifié par les arrêtés |
Artikel 1.In artikel 53 van het KB/WIB 92, gewijzigd bij de |
royaux des 13 décembre 1993, 28 mars 1994, 7 octobre 1994, 17 octobre | koninklijke besluiten van 13 december 1993, 28 maart 1994, 7 oktober |
1996 et 9 juin 1999, le § 2 est complété par : | 1994, 17 oktober 1996 en 7 juni 1999, wordt § 2 aangevuld met : |
« - la Fondation Philippe Wiener - Maurice Anspach. » | « - de Fondation Philippe Wiener - Maurice Anspach. » |
Art. 2.Le présent arrêté est applicable aux prix et subsides payés ou |
Art. 2.Dit besluit is van toepassing op de prijzen en subsidies die |
attribués à partir du 1er septembre 1999. | met ingang van 1 september 1999 zijn betaald of toegekend. |
Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 5 septembre 2001. | Gegeven te Brussel, 5 september 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Code des impôts sur les revenus 1992, arrêté royal du 10 avril 1992, | Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, koninklijk besluit van 10 |
Moniteur belge du 30 juillet 1992. | april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992. |
Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les | Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek |
revenus 1992, Moniteur belge 13 septembre 1993. | van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993. |
Arrêté royal du 13 décembre 1993, Moniteur belge du 24 décembre 1993. | Koninklijk besluit van 13 december 1993, Belgisch Staatsblad van 24 |
december 1993. | |
Arrêté royal du 28 mars 1994, Moniteur belge du 19 avril 1994. | Koninklijk besluit van 28 maart 1994, Belgisch Staatsblad van 19 april 1994 |
Arrêté royal du 7 octobre 1994, Moniteur belge du 25 octobre 1994. | Koninklijk besluit van 7 oktober 1994, Belgisch Staatsblad van 25 |
Arrêté royal du 17 octobre 1996, Moniteur belge du 21 novembre 1996. | oktober 1994. Koninklijk besluit van 17 oktober 1996, Belgisch Staatsblad van 21 |
Arrêté royal du 9 juin 1999, Moniteur belge du 7 juillet 1999, éd. 1re. | november 1996. Koninklijk besluit van 9 juni 1999, Belgisch Staatsblad van 7 juli 1999, ed. 1. |
Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier | Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van |
1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. | 12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. |
Loi du 4 juillet 1989, Moniteur belge du 25 juillet 1989. | Wet van 4 juli 1989, Belgisch Staatsblad van 25 juli 1989. |
Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 20 août 1996, err. 8 octobre | Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996, |
1996. | err. 8 oktober 1996. |