Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/10/2021
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 mars 2013 attribuant des indemnités aux ménages qui participent à l'enquête sur l'emploi du temps "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 mars 2013 attribuant des indemnités aux ménages qui participent à l'enquête sur l'emploi du temps Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 maart 2013 houdende toekenning van vergoedingen aan de gezinnen die deelnemen aan het tijdsbudgetonderzoek
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 5 OCTOBRE 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 mars 2013 attribuant des indemnités aux ménages qui participent à l'enquête sur l'emploi du temps PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 5 OKTOBER 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 maart 2013 houdende toekenning van vergoedingen aan de gezinnen die deelnemen aan het tijdsbudgetonderzoek FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek,
l'article 1erquinquies, renuméroté et modifié par la loi du 22 mars artikel 1quinquies, vernummerd en gewijzigd bij de wet van 22 maart
2006, et l'article 16, alinéas 1er, modifié par les lois des 1er août 2006, en artikel 16, eerste lid, gewijzigd bij de wetten van 1
1985 et 22 mars 2006, et 2 ; augustus 1985 en 22 maart 2006, en tweede lid;
Vu l'arrêté royal du 22 mars 2013 attribuant des indemnités aux Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 2013 houdende toekenning
ménages qui participent à l'enquête sur l'emploi du temps ; van vergoedingen aan de gezinnen die deelnemen aan het
tijdsbudgetonderzoek;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 mars 2021 ; Gelet op de advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 14 juillet 2021 ; maart 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 14 juli 2021;
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 14 juli 2021 bij de
d'Etat le 14 juillet 2021, en application de l'article 84, § 1er, Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1,
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973 ; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Op de voordracht van de Minister van Economie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 22 mars 2013

Artikel 1.Artikel 1 van de koninklijk besluit van 22 maart 2013

attribuant des indemnités aux ménages qui participent à l'enquête sur houdende toekenning van vergoedingen aan de gezinnen die deelnemen aan
l'emploi du temps est remplacé par ce qui suit : het tijdsbudgetonderzoek, wordt vervangen als volgt:
«

Article 1er.Les ménages et les personnes sélectionnées faisant

"

Artikel 1.De huishoudens en de geselecteerde personen die deel

partie de ces ménages qui ont accepté de participer à l'enquête sur uitmaken van die huishoudens, die erin toegestemd hebben om deel te
l'emploi du temps, sont tenus de répondre aux questions du nemen aan het tijdsbudgetonderzoek, zijn gehouden te antwoorden op de
questionnaire ménage et du questionnaire individuel. vragen uit de gezins- en individuele vragenlijst.
Les individus composant les ménages participants et âgés de dix ans et Alle personen van de deelnemende huishoudens van tien jaar en ouder
plus sont tenus de noter leur emploi du temps, selon une méthode zijn gehouden hun tijdsbesteding te noteren op de door de Algemene
définie par la Direction générale Statistique - Statistics Belgium. ». Directie Statistiek - Statistics Belgium bepaalde wijze.".

Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, les mots « Direction générale

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit, worden de woorden

Statistique et Information économique » sont remplacés par les mots « "Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie" vervangen
Direction générale Statistique - Statistics Belgium ». door de woorden "Algemene Directie Statistiek - Statistics Belgium".

Art. 3.Dans l'article 4 du même arrêté, les mots « Direction générale

Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde besluit, worden de woorden

Statistique et Information économique » sont remplacés par les mots « "Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie" vervangen
Direction générale Statistique - Statistics Belgium ». door de woorden "Algemene Directie Statistiek - Statistics Belgium".

Art. 4.Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions est chargé

Art. 4.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 octobre 2021. Gegeven te Brussel, 5 oktober 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^