Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/10/2018
← Retour vers "Arrêté royal modifiant les articles 22, II, >b), et 23, § 8, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant les articles 22, II, >b), et 23, § 8, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 22, II, >b), en 23, § 8, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
5 OCTOBRE 2018. - Arrêté royal modifiant les articles 22, II, >b), et 5 OKTOBER 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen
22, II, >b), en 23, § 8, van de bijlage bij het koninklijk besluit van
23, § 8, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
obligatoire soins de santé et indemnités geneeskundige verzorging en uitkeringen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 2, alinéa 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, artikel 35, § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk
1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december
du 12 décembre 1997; 1997;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan
réunion du 3 octobre 2017; tijdens zijn vergadering van 3 oktober 2017;
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 3 octobre controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 3 oktober 2017;
2017; Gelet op de beslissing van de Nationale commissie Artsen-ziekenfondsen
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 20 van 20 november 2017;
novembre 2017; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 29 op 29 november 2017;
novembre 2017;
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 4 décembre 2017; invaliditeitsverzekering van 4 december 2017;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 mars 2018; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 mai 2018; maart 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 9 mei 2018;
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 1 juni 2018 bij de
d'Etat le 1er juin 2018, en application de l'article 84, § 1er, alinéa Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1,
1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 22, II, b), de l'annexe à l'arrêté royal du

Artikel 1.In artikel 22, II, b), van de bijlage bij het koninklijk

14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van
en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 9 novembre 2015, à la koninklijk besluit van 9 november 2015, in de verstrekking 558994
prestation 558994 sont apportées les modifications suivantes : worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° le libellé est remplacé par ce qui suit : 1° wordt de omschrijving als volgt vervangen :
"Séance de rééducation multidisciplinaire ambulatoire de 120 minutes "Ambulante multidisciplinaire revalidatiezitting van minstens 120
au moins pour une affection du rachis"; minuten voor een wervelzuilaandoening";
2° les règles d'application suivantes sont insérées après la 2° worden de volgende toepassingsregels na de verstrekking ingevoegd :
prestation : "De revalidatiezittingen (558994) worden verricht :
"Les séances de rééducation (558994) sont réalisées en cas de : 1) in geval van aspecifieke mechanische rachialgieën opgetreden sedert
1) rachialgies mécaniques aspécifiques de plus de 6 semaines; meer dan 6 weken;
2) chirurgie correctrice vertébrale de moins de 3 mois. 2) minder dan 3 maanden na een corrigerende wervelzuilchirurgie.
L'assurance octroie au maximum 36 prestations réparties sur 6 mois. De verzekering kent maximaal 36 verstrekkingen toe, verspreid over 6
Toutefois, l'assurance octroie 36 prestations supplémentaires maanden. De verzekering kent evenwel 36 bijkomende verstrekkingen toe,
réparties sur 6 mois en cas de : verspreid over 6 maanden :
1) nouvelle intervention chirurgicale sur le rachis; 1) in geval van een nieuwe heelkundige ingreep op de wervelkolom;
2) réintégration socioprofessionnelle, avec l'accord du 2) in het raam van een socioprofessionele re-integratie, met akkoord
médecin-conseil.". van de adviserend arts.".

Art. 2.A l'article 23, § 8, de la même annexe, modifié en dernier

Art. 2.In artikel 23, § 8, van dezelfde bijlage, laatstelijk

lieu par l'arrêté royal du 27 septembre 2009, l'alinéa 2 commençant gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 september 2009, wordt het
par les mots "La série de prestations 558994" et se terminant par les tweede lid dat aanvangt met de woorden "De reeks van verstrekkingen
mots "réintégration socioprofessionnelle" est abrogé. 558994" en eindigt met de woorden "socioprofessionele reintegratie"

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

opgeheven.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 octobre 2018. Gegeven te Brussel, 5 oktober 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^