Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/10/1998
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination d'un conseiller au Bureau d'Intervention et de Restitution belge "
Arrêté royal portant nomination d'un conseiller au Bureau d'Intervention et de Restitution belge Koninklijk besluit houdende benoeming van een adviseur bij het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW
5 OCTOBRE 1998. - Arrêté royal portant nomination d'un conseiller au 5 OKTOBER 1998. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een
Bureau d'Intervention et de Restitution belge adviseur bij het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal du 3 février 1995 portant coordination de la loi du Gelet op het koninklijk besluit van 3 februari 1995 houdende
10 novembre 1967 portant création du Bureau d'Intervention et de coördinatie van de wet van 10 november 1967 houdende oprichting van
Restitution belge, notamment l'article 9; het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, inzonderheid artikel 9;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling
certains organismes d'intérêt public, modifié en dernier lieu par van het statuut van het personeel van sommige instellingen van
l'arrêté royal du 15 septembre 1997; openbaar nut, laatst gewijzigd bij koninklijk besluit van 15 september
Vu l'arrêté du 14 mars 1997 portant fixation du cadre organique du 1997; Gelet op het koninklijk besluit van 14 maart 1997 houdende
personnel du Bureau d'Intervention et de Restitution belge; vaststelling van de personeelsformatie van het Belgisch Interventie-
en restitutiebureau;
Vu l'arrêté royal du 14 septembre 1997 fixant les cadres linguistiques Gelet op het koninklijk besluit van 14 september 1997 tot vaststelling
des services du Bureau d'Intervention et de Restitution belge; van de taalkaders van de diensten van het Belgisch Interventie- en
Restitutiebureau;
Vu l'arrêté ministériel du 13 mai 1997 portant le règlement du Gelet op het ministerieel besluit van 13 mei 1997 houdende het
personnel du Bureau d'Intervention et de Restitution belge; reglement van het personeel van het Belgisch Interventie- en
Restitutiebureau;
Vu la décision de déclarer vacant au 1er mai 1998 l'emploi de Gelet op de beslissing om, per 1 mei 1998, de betrekking van adviseur
conseiller ou d'ingénieur-directeur au sein de la direction « Produits of ingenieur-directeur bij de directie « Plantaardige producten » van
het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau vacant te verklaren;
végétaux » du Bureau d'Intervention et de Restitution belge; De kandidatuur in aanmerking nemend die binnen de gestelde termijn en
Considérant la candidature introduite dans les délais et les formes in de vereiste vorm werd ingediend door de heer Willem Van Brandt,
prescrits par M. Willem Van Brandt, né à Kessel le 25 novembre 1950, geboren te Kessel op 25 november 1950, adjunct-adviseur bij het
conseiller adjoint au Bureau d'Intervention et de Restitution belge, Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, houder van het diploma van
titulaire du diplôme de licencié en droit; licenciaat in de Rechten;
Vu l'avis motivé du Conseil de direction du Bureau d'Intervention etde Gelet op het met redenen omkleed advies van de Directieraad van het
Restitution belge en date du 15 mai 1998 qui a classé M. W. Van Brandt Belgisch Interventie- en Restitutiebureau op 15 mei 1998 die de heer
comme premier candidat;
Considérant que M. W. Van Brandt est le candidat qui répond le mieux W. Van Brandt als eerste kandidaat gerangschikt heeft;
au profil exigé et qui est le plus apte à remplir la fonction de Overwegende dat de heer W. Van Brandt het best beantwoordt aan de
conseiller au sein de la direction « Produits végétaux » du Bureau profielvereisten en de meest geschikte kandidaat is voor de vacante
d'Intervention et de Restitution belge; betrekking van adviseur bij de directie « Plantaardige producten » van
Considérant, en effet, que l'intéressé a une vaste expérience des het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau;
différents services du Bureau d'Intervention et de Restitution belge, Overwegende, inderdaad, dat betrokkene een ruime ervaring heeft van de
verschillende diensten van het Belgisch Interventie- en
comme ancien responsable du service du personnel, du service juridique Restitutiebureau, als voormalig hoofd van de personeelsdienst, van de
et actuel responsable d'un service commercial où il donne entière juridische dienst en als huidig hoofd van een commerciële dienst waar
satisfaction; hij volledig voldoening schenkt;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en de Kleine en
et Moyennes Entreprises, Middelgrote Ondernemingen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.M. Willem Van Brandt, conseiller adjoint au Bureau

Artikel 1.De heer Willem Van Brandt, adjunct-adviseur bij het

d'Intervention et de Restitution belge, y est promu au grade de Belgisch Interventie- en Restitutiebureau wordt daar door verhoging in
conseiller, par avancement de grade, dans le cadre linguistique graad bevorderd tot de graad van adviseur in het Nederlandse taalkader
néerlandais au 1er mai 1998. op 1 mei 1998.

Art. 2.Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes

Art. 2.Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote

Entreprises est chargé de l'exécution du présent arrêté. Ondernemingen is belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 octobre 1998. Gegeven te Brussel, 5 oktober 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
K. PINXTEN K. PINXTEN
^