Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/11/2002
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 octobre 2001 portant diverses dispositions relatives au personnel de l'Agence fédérale d'Accueil des Demandeurs d'Asile "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 octobre 2001 portant diverses dispositions relatives au personnel de l'Agence fédérale d'Accueil des Demandeurs d'Asile Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 oktober 2001 houdende diverse bepalingen betreffende het personeel van het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 5 NOVEMBRE 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 octobre 2001 portant diverses dispositions relatives au personnel de l'Agence fédérale d'Accueil des Demandeurs d'Asile ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 5 NOVEMBER 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 oktober 2001 houdende diverse bepalingen betreffende het personeel van het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi-programme du 19 juillet 2001 pour l'année budgétaire 2001, Gelet op de programmawet van 19 juli 2001 voor het begrotingsjaar
notamment les articles 60, 63 et 64; 2001, inzonderheid op de artikelen 60, 63 en 64;
Vu l'article 11, § 1er, de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle Gelet op artikel 11, § 1; van de wet van 16 maart 1954 betreffende de
de certains organismes d'intérêt public; controle op sommige instellingen van openbaar nut;
Vu l'arrêté royal du 22 octobre 2001 portant diverses dispositions Gelet op het koninklijk besluit van 22 oktober 2001 houdende diverse
relatives au personnel de l'Agence fédérale d'Accueil des Demandeurs bepalingen betreffende het personeel van het Federaal Agentschap voor
d'Asile; de Opvang van Asielzoekers;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 octobre 2002; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 15
oktober 2002;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 octobre 2002; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 17
oktober 2002;
Vu le protocole du 9 juillet du Comité de secteur XII; Gelet op het protocol van 9 juli van het Sectorcomité XII;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli
notamment l'article 3, § 1, remplacé par le loi du 4 juillet 1989 et 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Gelet op de hoogdringendheid,
Vu l'urgence; Considérant que le directeur général a été désigné et que dans Overwegende dat de directeur-generaal aangewezen is en dat he in het
l'intérêt de la continuité de la direction il est nécessaire qu'un belang van de continuïteit van de leiding noodzakelijk is onverwijld
directeur général adjoint soit désigné sans délai pour pallier tout een adjunct-directeur-generaal aan te wijzen om elke afwezigheid van
absence éventuelle du premier; eerstgenoemde te ondervangen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intégration sociale et de Op de voordracht van Onze Minister van Maatschappelijke Integratie en
l'Economie sociale et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré Sociale Economie en op het advies van Onze in Raad vergaderde
en Conseil, Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 3 de l'arrêté royal du 22 octobre 2001 portant

Artikel 1.Artikel 3 van koninklijk besluit van 22 oktober 2001

diverses dispositions relatives au personnel de l'Agence fédérale houdende diverse bepalingen betreffende het personeel van het Federaal
d'Accueil des Demandeurs d'Asile est complété par l'alinéa suivant : Agentschap voor opvang van asielzoekers wordt aangevuld met volgend
« Un directeur, de l'autre régime linguistique que celui du directeur lid : « Een directeur, van het andere taalstelsel dan dit van de
général, est désigné par le ministre dans la fonction de directeur directeur-generaal, wordt aangewezen door de minister van de functie
général adjoint pour remplacer le directeur général pendant l'absence van adjunct-directeur-generaal om de directeur-generaal te vervangen
de celui-ci. » tijdens diens afwezigheid ».

Art. 2.Notre Ministre de l'Intégration sociale et de l'Economie

Art. 2.Onze Minister van Maatschappelijke Integratie en Sociale

sociale est chargé de l'exécution du présent arrêté. Economie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 5 novembre 2002. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 5 november 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intégration sociale et de l'Economie sociale, De Minister van Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^