Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/11/2002
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination des membres du Conseil d'Administration de l'Office belge du Commerce extérieur représentant le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté royal portant nomination des membres du Conseil d'Administration de l'Office belge du Commerce extérieur représentant le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van de Raad van Bestuur van de Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel die de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vertegenwoordigen
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 5 NOVEMBRE 2002. - Arrêté royal portant nomination des membres du Conseil d'Administration de l'Office belge du Commerce extérieur représentant le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 5 NOVEMBER 2002. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van de Raad van Bestuur van de Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel die de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vertegenwoordigen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 16 juillet 1948 créant un établissement public dénommé « Gelet op de wet van 16 juli 1948 houdende oprichting van een openbare
Office belge du Commerce extérieur », notamment l'article 3, modifié instelling, « Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel » genoemd,
par la loi du 24 juin 1997; inzonderheid artikel 3, gewijzigd bij de wet van 24 juni 1997;
Sur la proposition de Notre Ministre, adjoint au Ministre des Affaires Op de voordracht van Onze Minister, toegevoegd aan de Minister van
étrangères, et chargé de l'Agriculture, Buitenlandse Zaken, en belast met Landbouw,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés membres du Conseil d'Administration de

Artikel 1.Worden in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de

l'Office belge du Commerce extérieur en tant que réprésentant du Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, benoemd tot lid van
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : de Raad van Bestuur van de Belgische Dienst voor de Buitenlandse
M. Jean De Hertog, directeur - chargé de missions à la Direction du Handel : de heer Jean De Hertog, directeur - opdrachthouder bij de Directie
Commerce extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale; Buitenlandse Handel van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
M. Frank Lelon, Conseiller Relations extérieures au Cabinet du De heer Frank Lelon, Adviseur externe betrekkingen bij het kabinet van
Ministre Guy Vanhengel. Minister Guy Vanhengel.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre, adjoint au Ministre des Affaires étrangères,

Art. 3.Onze Minister, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse

et chargé de l'Agriculture, est chargé de l'exécution du présent Zaken, en bevoegd voor Landbouw, is belast met de uitvoering van dit
arrêté. besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 5 novembre 2002. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 5 november 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre, adjointe au Ministre des Affaires étrangères, et chargé de l'Agriculture, De Minister, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken, en belast met Landbouw,
Mme A. NEYTS-UYTTEBROECK Mevr. A. NEYTS-UYTTEBROECK
^