Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/11/2002
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 septembre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, concernant l'allocation spéciale compensatoire "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 septembre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, concernant l'allocation spéciale compensatoire Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 september 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de bijzondere compensatietoeslag
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
5 NOVEMBRE 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 5 NOVEMBER 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 17 septembre 2001, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 september
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en
électrique, concernant l'allocation spéciale compensatoire (1) elektrische bouw, betreffende de bijzondere compensatietoeslag (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine-
mécanique et électrique; en elektrische bouw;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 17 septembre 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 september 2001,
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en
électrique, concernant l'allocation spéciale compensatoire. elektrische bouw, betreffende de bijzondere compensatietoeslag.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 5 novembre 2002. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 5 november 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw
électrique Convention collective de travail du 17 septembre 2001 Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 september 2001
Allocation spéciale compensatoire (Convention enregistrée le 19 Bijzondere compensatietoeslag (Overeenkomst geregistreerd op 19
octobre 2001 sous le numéro 59214/CO/111) oktober 2001 onder het nummer 59214/CO/111)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs, aux ouvriers et aux ouvrières des entreprises de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen welke
ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische
mécanique et électrique. bouw ressorteren.
CHAPITRE II. - Modalités d'octroi HOOFDSTUK II. - Toekenningsmodaliteiten

Art. 2.En exécution des dispositions des articles 3, 4° et 26ter de

Art. 2.Ter uitvoering van de bepalingen van de artikelen 3, 4° en

la convention collective de travail du 23 avril 2001, modifiant et 26ter van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 april 2001, tot
coordonnant les statuts du « Fonds de sécurité d'existence des wijziging en coördinatie van de statuten van het « Fonds voor
fabrications métalliques », il est accordé pour l'année 2000 et 2001, bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid », wordt voor
aux ouvriers et ouvrières visés à l'article 1er, membres d'une des het jaar 2000 en 2001, aan de in artikel 1 bedoelde werklieden en
organisations interprofessionnelles représentatives de travailleurs, werksters die lid zijn van één van de representatieve interprofessionele organisaties van werknemers, dewelke op nationaal
qui sont fédérées sur le plan national, une allocation spéciale vlak zijn verbonden, een bijzondere compensatietoeslag toegekend ten
compensatoire d'un montant de : bedrage van :
- 3 500 BEF à tous les membres payant une cotisation mensuelle d'au - 3 500 BEF aan alle leden die een maandelijkse bijdrage van ten
moins 485 BEF; minste 485 BEF betalen;
- 2 200 BEF à tous les membres payant une cotisation mensuelle entre - 2 200 BEF aan alle leden die een maandelijkse bijdrage tussen 275
275 BEF et 485 BEF; BEF en 485 BEF betalen;
- 0 BEF à tous les membres payant une cotisation mensuelle de moins de - 0 BEF aan alle leden die een maandelijkse bijdrage van minder dan
275 BEF. 275 BEF betalen.
CHAPITRE III. - Validité HOOFDSTUK III. - Geldigheid

Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er janvier 2001 pour les allocations afférentes à ingang van 1 januari 2001 voor de toeslagen die betrekking hebben op
l'exercice 2000 et 2001 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre het dienstjaar 2000 en 2001 en treedt buiten werking op 31 december
2001. 2001.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 novembre 2002. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 november 2002.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^