← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques "
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
5 MARS 2024. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du | 5 MAART 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en | besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, |
matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et | termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte |
indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques | verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten |
van farmaceutische specialiteiten | |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37, § 3, modifié | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
par les lois du 22 décembre 2003, 27 décembre 2005, 13 décembre 2006, | 1994, artikel 37, § 3, gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, |
27 décembre 2012 et 18 mai 2022; | 27 december 2005, 13 december 2006, 27 december 2012 en 18 mei 2022; |
Vu l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et | Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling |
conditions concernant l'intervention de l'assurance obligatoire soins | van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming |
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques; | uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten; |
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven | |
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 13 | op 13 september 2023, met toepassing van artikel 2, eerste lid, van |
septembre 2023, en application de l'article 2, alinéa 1er, de l'arrêté | |
royal n° 20 du 13 mai 2020 portant des mesures temporaires dans la | het koninklijk besluit nr. 20 van 13 mei 2020 houdende tijdelijke |
lutte contre la pandémie COVID-19 et visant à assurer la continuité | maatregelen in de strijd tegen de COVID-19 pandemie en ter verzekering |
des soins en matière d'assurance obligatoire soins de santé; | van de continuïteit van zorg in de verplichte verzekering voor |
geneeskundige verzorging; | |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | |
Vu l'avis du Comité de l'assurance, donné le 18 septembre 2023, en | geneeskundige verzorging, gegeven op 18 september 2023, met toepassing |
application de l'article 2, alinéa 1er, de l'arrêté royal n° 20 du 13 | van artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 20 van 13 |
mai 2020 portant des mesures temporaires dans la lutte contre la | mei 2020 houdende tijdelijke maatregelen in de strijd tegen de |
pandémie COVID-19 et visant à assurer la continuité des soins en | COVID-19 pandemie en ter verzekering van de continuïteit van zorg in |
matière d'assurance obligatoire soins de santé; | de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 23 novembre 2023; | Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 23 november 2023; |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 20 décembre | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatsecretaris voor Begroting van 20 december 2023; |
2023; | Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn |
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en | van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, van de |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, des lois sur le | |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 20 février 2024 au | Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 20 februari 2024 |
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro | op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het |
75.670/2; | nummer 75.670/2; |
Vu la décision de la section de législation du 20 février 2024 de ne | Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van.20 februari 2024 |
om binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
pas donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article | van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd |
84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier | op 12 januari 1973; |
1973 ; Considérant l'avis de la Commission de Remboursement des Médicaments, | Overwegende het advies van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, |
donné le 12 septembre 2023; | gegeven op 12 september 2023; |
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de l'avis des | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en op het advies |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 127, § 3, de l'arrêté royal du 1er février |
Artikel 1.In artikel 127, § 3, van het koninklijk besluit van 1 |
2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière | februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en |
d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, les modifications suivantes sont apportées: 1° l'alinéa 1er est abrogé; 2° dans l'alinéa 2 ancien, devenant l'alinéa 1er, les mots « L'assurance intervient également dans le coût » sont remplacés par les mots « Par dérogation au § 1er, l'assurance intervient pour 100% dans le coût »; 3° l'alinéa 6 ancien, devenant l'alinéa 5, est remplacé par ce qui suit: | voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het eerste lid wordt opgeheven; 2° in het vroegere tweede lid, dat het eerste lid wordt, worden de woorden "De verzekering komt ook tegemoet in de kosten" vervangen door de woorden "In afwijking van § 1 komt de verzekering voor 100% tegemoet in de kosten"; 3° het vroegere zesde lid, dat het vijfde lid wordt, wordt vervangen als volgt: |
« Par ailleurs, les codes ATC des spécialités appartenant aux | "Bovendien worden de ATC-codes van de specialiteiten die tot de |
catégories suivantes sont repris de plein droit dans la liste de | volgende categorieën behoren, van rechtswege in de lijst van bijlage |
l'annexe IV, au plus tard lors de l'admission de la spécialité | IV opgenomen, uiterlijk bij de aanneming van de betrokken |
concernée: | specialiteit: |
- médicaments orphelins; | - weesgeneesmiddelen; |
- spécialités inscrites au chapitre IVbis; | - specialiteiten ingeschreven in hoofdstuk IVbis; |
- spécialités destinées au traitement des maladies métaboliques ou des | - specialiteiten bestemd voor de behandeling van metabole ziekten of |
désordres enzymatiques ; | enzymatische stoornissen; |
- agents antinéoplasiques; | - antineoplastische middelen; |
- facteurs hématopoïétiques (à l'exception des érythropoéïétines), | - hematopoïetische factoren (met uitzondering van de erytropoëtines), |
facteurs de coagulation et inhibiteurs de protéinase; | stollingsfactoren en proteinase-inhibitoren; |
- immunoglobulines; | - immunoglobulines; |
-ATMPs. » | - ATMPs." |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2024. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2024. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 5 mars 2024. | Gegeven te Brussel, 5 maart 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |