Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/03/2007
← Retour vers "Arrêté royal rapportant l'arrêté royal du 26 novembre 2006 portant exécution de la loi du 30 juin 1971 relative aux amendes administratives applicables en cas d'infraction à certaines lois sociales "
Arrêté royal rapportant l'arrêté royal du 26 novembre 2006 portant exécution de la loi du 30 juin 1971 relative aux amendes administratives applicables en cas d'infraction à certaines lois sociales Koninklijk besluit tot intrekking van het koninklijk besluit van 26 november 2006 tot uitvoering van de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboeten toepasselijk in geval van inbreuk op sommige sociale wetten
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 5 MARS 2007. - Arrêté royal rapportant l'arrêté royal du 26 novembre 2006 portant exécution de la loi du 30 juin 1971 relative aux amendes administratives applicables en cas d'infraction à certaines lois sociales (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 5 MAART 2007. - Koninklijk besluit tot intrekking van het koninklijk besluit van 26 november 2006 tot uitvoering van de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboeten toepasselijk in geval van inbreuk op sommige sociale wetten (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 30 juin 1971 relative aux amendes administratives Gelet op de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve
applicables en cas d'infraction à certaines lois sociales, notamment geldboeten toepasselijk in geval van inbreuk op sommige sociale
les articles 4, alinéa 2, modifié par la loi du 30 décembre 1988, 6, wetten, inzonderheid op de artikelen 4, tweede lid, gewijzigd bij de
alinéa 1er, 7, §§ 1er, 2 et 4, inséré par la loi du 13 février 1998, wet van 30 december 1988, 6, eerste lid, 7, §§ 1, 2 en 4, ingevoerd
10, modifié par la loi du 30 décembre 1988, et 13bis, inséré par la bij de wet van 13 februari 1998, 10, gewijzigd bij de wet van 30
loi du 23 décembre 2005; december 1988, en 13bis, ingevoegd bij de wet van 23 december 2005;
Vu la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre Gelet op de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact,
les générations, notamment les articles 46 et 71; inzonderheid de artikelen 46 en 71;
Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1991 portant exécution de la loi du Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1991 tot uitvoering
30 juin 1971 relative aux amendes administratives applicables en cas van de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboeten
d'infraction à certaines lois sociales; toepasselijk in geval van inbreuk op sommige sociale wetten;
Vu l'arrêté royal du 26 novembre 2006 portant exécution de la loi du Gelet op het koninklijk besluit van 26 november 2006 tot uitvoering
30 juin 1971 relative aux amendes administratives applicables en cas van de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboeten
d'infraction à certaines lois sociales; toepasselijk in geval van inbreuk op sommige sociale wetten;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid artikel 3, § 1 vervangen bij de wet van 4 juli 1989
modifié par la loi du 4 août 1996; en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que l'arrêté royal du 26 novembre 2006 portant exécution Overwegende dat het koninklijk besluit van 26 november 2006 tot
de la loi du 30 juin 1971 relative aux amendes administratives uitvoering van de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve
applicables en cas d'infraction à certaines lois sociales doit entrer geldboeten toepasselijk in geval van inbreuk op sommige sociale wetten
en vigueur le 1er mars 2007; op 1 maart 2007 in werking moet treden;
Considérant, par ailleurs, que, dans l'accord interprofessionnel pour Overwegende dat anderzijds de sociale partners in het
la période 2007-2008, les partenaires sociaux ont convenu de interprofessioneel akkoord voor de periode 2007-2008 zijn
maintenir, pendant la durée de cet accord interprofessionnel, l'amende overeengekomen om gedurende de looptijd van dit interprofessioneel
totale en cas de non-proposition de reclassement professionnel à 1.800 euro; Considérant qu'il convient de passer sans délai à l'exécution de l'accord interprofessionnel 2007-2008; Considérant qu'il y a lieu, par conséquent, de rapporter sans délai l'arrêté royal du 26 novembre 2006 portant exécution de la loi du 30 juin 1971 relative aux amendes administratives applicables en cas d'infraction à certaines lois sociales; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et Notre Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : akkoord de totale boete voor het niet aanbieden van een outplacementbegeleiding te behouden op 1.800 euro; Overwegende dat het interprofessioneel akkoord 2007-2008 onverwijld dient te worden uitgevoerd; Overwegende dat het koninklijk besluit van 26 november 2006 tot uitvoering van de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboeten toepasselijk in geval van inbreuk op sommige sociale wetten derhalve onverwijld moet worden ingetrokken; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'arrêté royal du 26 novembre 2006 portant exécution de

Artikel 1.Het koninklijk besluit van 26 november 2006 tot uitvoering

la loi du 30 juin 1971 relative aux amendes administratives van de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboeten
applicables en cas d'infraction à certaines lois sociales est toepasselijk in geval van inbreuk op sommige sociale wetten wordt
rapporté. ingetrokken.

Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales et Notre Ministre de

Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister van Werk

l'Emploi sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 5 mars 2007. Gegeven te Brussel, 5 maart 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 30 juin 1971, Moniteur belge du 13 juillet 1971. Wet van 30 juni 1971, Belgisch Staatsblad van 13 juli 1971.
Loi du 30 décembre 1988, Moniteur belge du 5 janvier 1989. Wet van 30 december 1988, Belgisch Staatsblad van 5 januari 1989.
Loi du 13 février 1998, Moniteur belge du 19 février 1998. Wet van 13 februari 1998, Belgisch Staatsblad van 19 februari 1998.
Loi du 23 décembre 2005, Moniteur belge du 30 décembre 2005. Wet van 23 december 2005, Belgisch Staatsblad van 30 december 2005.
^