Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 septembre 2005, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume, relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2005, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
5 MARS 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 5 MAART 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 27 septembre 2005, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2005, |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de | gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven |
marbres de tout le territoire du Royaume, relative à l'emploi de | en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de |
personnes appartenant aux groupes à risque (1) | tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der |
carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume; | marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 27 septembre 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2005, |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de | gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven |
marbres de tout le territoire du Royaume, relative à l'emploi de | en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de |
personnes appartenant aux groupes à risque. | tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 5 mars 2006. | Gegeven te Brussel, 5 maart 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de | Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op |
marbres de tout le territoire du Royaume | het gehele grondgebied van het Rijk |
Convention collective de travail du 27 septembre 2005 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2005 |
Emploi de personnes appartenant aux groupes à risque (Convention | Tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen (Overeenkomst |
enregistrée le 18 novembre 2005 sous le numéro 77056/CO/102.08) | geregistreerd op 18 november 2005 onder het nummer 77056/CO/102.08) |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
applicable à tous les employeurs, ouvriers et ouvrières des | alle werkgevers, werknemers en werksters van de ondernemingen die |
entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de | ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der |
l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire | marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk. |
du Royaume. Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et les ouvrières. | Onder "werknemers" verstaat men : de werknemers en de werksters. |
Art. 2.Les entreprises du secteur qui ressortissent à la |
Art. 2.De ondernemingen van de sector die onder het Paritair |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de | Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het |
marbres de tout le territoire du Royaume consacreront au moins 0,10 | gehele grondgebied van het Rijk ressorteren zullen ten minste 0,10 |
p.c. par an de la masse salariale déclarée à l'Office national de | pct. per jaar besteden van de loonsom aangegeven aan de Rijksdienst |
sécurité sociale à des initiatives de formation et d'emploi en faveur | voor Sociale Zekerheid, aan initiatieven voor vorming en |
des travailleurs ou des chômeurs appartenant aux groupes à risque. | tewerkstelling ten voordele van werknemers of werklozen die behoren |
tot de risicigroepen. | |
Art. 3.Le "Fonds de sécurité d'existence pour les carrières et |
Art. 3.Het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de marmergroeven en |
scieries de marbres", institué par la convention collective de travail | -zagerijen", opgericht bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 |
du 30 septembre 1980, rendue obligatoire par arrêté royal du 23 | september 1980, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit |
janvier 1981, paru au Moniteur belge du 12 février 1981, gère les | van 23 januari 1981, in het Belgisch Staatsblad verschenen op 12 |
fonds. Il gère et utilise la cotisation pour la formation spécifique | februari 1981, beheert de gelden. Hij beheert en wendt de bijdrage aan |
voor de specifieke vorming voor de beroepen in de marmersector, | |
volgens beslissing van het beheerscomité. | |
aux métiers du marbre, d'après décision du comité de gestion. | Art. 4.Voor de sector, is er een bijdrage van 0,10 pct. vanaf 1 |
Art. 4.Pour le secteur, à partir du 1er janvier 2003 et pendant toute |
januari 2003 en voor de hele duur van deze overeenkomst, die voor de |
la durée de la présente convention, il y a une cotisation de 0,10 p.c. | risicogroepen moet worden gestort aan de Rijksdienst voor Sociale |
à verser à l'Office national de sécurité sociale pour les groupes à | |
risque. | Zekerheid. |
L'Office national de sécurité sociale doit les ristourner au fonds de | De Rijksdienst voor Sociale Zekerheid moet deze aan het fonds voor |
sécurité d'existence. | bestaanszekerheid terug storten. |
Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
effets le 1er janvier 2005 et cesse de produire ses effets le 31 | ingang van 1 januari 2005 en treedt buiten werking op 31 december |
décembre 2006. | 2006. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 mars 2006. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 maart |
Le Ministre de l'Emploi, | 2006. De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |