Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/03/2002
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du Commissaire du Gouvernement auprès de l'A.S.B.L. Fonds de pension, Brussels International Airport Company, société anonyme de droit public "
Arrêté royal portant nomination du Commissaire du Gouvernement auprès de l'A.S.B.L. Fonds de pension, Brussels International Airport Company, société anonyme de droit public Koninklijk besluit houdende benoeming van de Regeringscommissaris bij de V.Z.W. Pensioenfonds, Brussels International Airport Company, naamloze vennootschap van publiek recht
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
5 MARS 2002. - Arrêté royal portant nomination du Commissaire du 5 MAART 2002. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de
Gouvernement auprès de l'A.S.B.L. Fonds de pension, Brussels Regeringscommissaris bij de V.Z.W. Pensioenfonds, Brussels
International Airport Company, société anonyme de droit public International Airport Company, naamloze vennootschap van publiek recht
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van
publiques économiques, notamment l'article 191, inséré par l'arrêté sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 191,
royal du 2 avril 1998 portant réforme des structures de gestion de ingevoegd door het koninklijk besluit van 2 april 1998 tot hervorming
l'aéroport de Bruxelles-National; van de beheersstructuren van de luchthaven Brussel-Nationaal;
Vu la loi du 19 décembre 1997 visant à rationaliser la gestion de Gelet op de wet van 19 december 1997 tot rationalisering van het
l'aéroport de Bruxelles-National, notamment l'article 2, 4°; beheer van de luchthaven Brussel-Nationaal, inzonderheid op artikel 2,
Considérant que les missions confiées au Commissaire du Gouvernement 4°; Overwegende dat sommige opdrachten toevertrouwd aan de
requièrent une grande expérience, notamment dans le secteur du régime Regeringscommissaris een ruime kennis en ervaring, meer bepaald op het
légal des pensions;
Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications et des gebied van de wettelijke pensioenstelsels, vereisen;
Entreprises et Participations publiques et de Notre Ministre des Op de voordracht van Onze Minister van Telecommunicatie,
Affaires sociales et des Pensions, Overheidsbedrijven en Participaties en Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.M. Marc Willems est nommé Commissaire du Gouvernement

Artikel 1.De Heer Marc Willems wordt benoemd tot Regeringscommissaris

auprès de l'A.S.B.L. Fonds de Pension, Brussels International Airport bij de V.Z.W. Pensioenfonds, Brussels International Airport Company,
Company, société anonyme de droit public. naamloze vennootschap van publiek recht.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002.

Art. 3.Notre Ministre des Télécommunications et des Entreprises et

Art. 3.Onze Minister van Telecommunicatie, Overheidsbedrijven en

Participations publiques et Notre Ministre des Affaires sociales et Participaties en Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen zijn,
des Pensions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 5 mars 2002. Gegeven te Brussel, 5 maart 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et Participations publiques, De Minister van Telecommunicatie, Overheidsbedrijven en Participaties,
R. DAEMS R. DAEMS
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^