← Retour vers "Arrêté royal portant nomination d'un membre du service médiateur pour les télécommunications "
Arrêté royal portant nomination d'un membre du service médiateur pour les télécommunications | Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van de dienst ombudsman voor telecommunicatie |
---|---|
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 5 MARS 2002. - Arrêté royal portant nomination d'un membre du service médiateur pour les télécommunications ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 5 MAART 2002. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van de dienst ombudsman voor telecommunicatie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
publiques économiques, modifiée par les arrêtés royaux du 19 août | sommige economische overheidsbedrijven, gewijzigd bij de koninklijke |
1992, 14 septembre 1992 et 30 septembre 1992, notamment les articles | besluiten van 19 augustus 1992, 14 september 1992 en 30 september |
43 à 46; | 1992, inzonderheid op de artikelen 43 tot 46; |
Vu l'arrêté du 9 octobre 1992, modifié par l'arrêté royal du 5 avril | Gelet op het koninklijk besluit van 9 oktober 1992, gewijzigd bij het |
1995, relatif au service de médiation dans certaines entreprises | koninklijk besluit van 5 april 1995, betreffende de dienst « ombudsman |
publiques autonomes; | » in sommige autonome overheidsbedrijven; |
Considérant la démission du membre néerlandophone du service de | Overwegende het ontslag van het Nederlandstalige lid van de dienst |
médiateur pour les télécommunications; | ombudsman telecommunicatie; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications et des | Op de voordracht van Onze Minister van Telecommunicatie en |
Entreprises et Participations publiques, chargé des Classes moyennes, | Overheidsbedrijven en Participaties, belast met Middenstand en op het |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. Luc Tuerlinckx, domicilié à Rotselaar, est nommé |
Artikel 1.De heer Luc Tuerlinckx, wonende te Rotselaar, wordt lid van |
membre du service de médiateur pour les télécommunications. | de dienst ombudsman voor telecommunicatie. |
Art. 2.Cette nomination prend cours au 1er mars 2002 pour un terme |
Art. 2.Deze benoeming gaat in op 1 maart 2002 voor een hernieuwbare |
renouvelable de cinq ans. | termijn van vijf jaar. |
Art. 3.Notre Ministre des Télécommunications et des Entreprises et |
Art. 3.Onze Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en |
Participations publiques, chargé des Classes moyennes, est chargé de | Participaties, belast met Middenstand, is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 5 mars 2002. | Gegeven te Brussel, 5 maart 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises | De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven |
et Participations publiques, chargé des Classes moyennes, | en Participaties, belast met Middenstand, |
R. DAEMS | R. DAEMS |