Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 novembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, relative aux frais de transport | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 november 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende de vervoerskosten |
---|---|
5 MAI 2025. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 5 MEI 2025. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 10 novembre 2023, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 november 2023, |
Commission paritaire de l'industrie verrière, relative aux frais de | gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende de |
transport (1) | vervoerskosten (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie verrière; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het glasbedrijf; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 10 novembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 november 2023, |
Commission paritaire de l'industrie verrière, relative aux frais de | gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende de |
transport. | vervoerskosten. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 5 mai 2025. | Gegeven te Brussel, 5 mei 2025. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie verrière | Paritair Comité voor het glasbedrijf |
Convention collective de travail du 10 novembre 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 november 2023 |
Frais de transport (Convention enregistrée le 30 novembre 2023 | Vervoerskosten (Overeenkomst geregistreerd op 30 november 2023 |
sous le numéro 184283/CO/115) | onder het nummer 184283/CO/115) |
TITRE Ier. - Champ d'application | TITEL I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et ouvriers des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder |
Commission paritaire de l'industrie verrière. | het Paritair Comité voor het glasbedrijf. |
Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers et les ouvrières. | Onder "arbeiders" verstaat men : zowel arbeiders als arbeidsters. |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten ter |
exécution de : | uitvoering van : |
- la convention collective de travail n° 19ter, conclue au sein du | |
Conseil national du Travail le 5 mars 1991, concernant l'intervention | - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19ter, gesloten op 5 maart |
financière de l'employeur dans le prix des transports des travailleurs | 1991 in de Nationale Arbeidsraad, betreffende de financiële bijdrage |
et modifiée à plusieurs reprises dont la dernière fois par la | van de werkgever in de prijs van het vervoer van de werknemers en |
meermaals gewijzigd waarvan de laatste keer door de collectieve | |
convention collective de travail n° 19/9 du 23 avril 2019; | arbeidsovereenkomst nr. 19/9 van 23 april 2019; |
- la convention collective de travail n° 164, conclue au sein du | |
Conseil national du Travail le 24 janvier 2023, concernant l'indemnité | - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 164, gesloten op 24 januari |
vélo. | 2023 in de Nationale Arbeidsraad, over de fietsvergoeding. |
TITRE II. - Transport par chemin de fer | TITEL II. - Vervoer per spoor |
Art. 3.En ce qui concerne le transport organisé par la Société |
Art. 3.Wat het vervoer georganiseerd door de Nationale Maatschappij |
Nationale des Chemins de fer Belges, ci-après dénommée S.N.C.B., | der Belgische Spoorwegen, hierna genoemd N.M.B.S., betreft, wordt de |
l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport | tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte |
utilisé est calculée sur la base de la grille de montants forfaitaires | vervoerbewijs berekend op basis van de onderstaande tabel met |
reprise ci-dessous pour la distance parcourue entre le domicile et le | forfaitaire bedragen voor de afstand afgelegd tussen de woonplaats en |
lieu de travail. | de arbeidsplaats. |
Cette grille est adaptée conformément aux nouveaux forfaits prévus | Deze tabel wordt aangepast in overeenstemming met de nieuwe |
dans la convention collective de travail n° 19/9 pour l'intervention | forfaitaire tarieven voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst |
de l'employeur dans les déplacements domicile-lieu de travail en | nr. 19/9 voor de tussenkomst van de werkgever in het woon-werkverkeer |
per spoor, met uitzondering van minstens equivalente forfaitaire | |
train, sauf forfaits au moins équivalents prévus précédemment dans le | tarieven die vroeger in de sector werden voorzien (zie collectieve |
secteur (cfr. convention collective de travail du 21 juin 2017 conclue | arbeidsovereenkomst van 21 juni 2017 afgesloten in het kader van het |
au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière (CP 115), | Paritair Comité voor het glasbedrijf (PC 115), met betrekking tot de |
relative aux frais de transport). | vervoerkosten). |
KM | KM |
Intervention patronale en ce qui concerne le transport organisé par la | Intervention patronale en ce qui concerne le transport organisé par la |
S.N.C.B. à partir du 1er juillet 2019 | S.N.C.B. à partir du 1er juillet 2019 |
Werkgeversbijdrage voor wat het door de N.M.B.S. georganiseerde | Werkgeversbijdrage voor wat het door de N.M.B.S. georganiseerde |
vervoer betreft vanaf 1 juli 2019 | vervoer betreft vanaf 1 juli 2019 |
Carte mensuelle | Carte mensuelle |
Maandkaart | Maandkaart |
3 mois | 3 mois |
3 maanden | 3 maanden |
Annuelle | Annuelle |
Jaarlijks | Jaarlijks |
Railflex | Railflex |
EUR | EUR |
EUR | EUR |
EUR | EUR |
EUR | EUR |
Distance | Distance |
- Afstand | - Afstand |
Carte train mensuelle | Carte train mensuelle |
Maandtreinkaart | Maandtreinkaart |
(1) | (1) |
Carte train trimestrielle | Carte train trimestrielle |
- Trimestertreinkaart | - Trimestertreinkaart |
(2) | (2) |
Carte train annuelle | Carte train annuelle |
- Jaartreinkaart | - Jaartreinkaart |
(3) | (3) |
Carte train temps partiel | Carte train temps partiel |
Deeltijdse treinkaart | Deeltijdse treinkaart |
(4) | (4) |
Intervention mensuelle de l'employeur | Intervention mensuelle de l'employeur |
Maandelijkse bijdrage van de werkgever | Maandelijkse bijdrage van de werkgever |
Intervention trimestrielle de l'employeur | Intervention trimestrielle de l'employeur |
- Driemaandelijkse bijdrage van de werkgever | - Driemaandelijkse bijdrage van de werkgever |
Intervention annuelle de l'employeur | Intervention annuelle de l'employeur |
Jaarlijkse bijdrage van de werkgever | Jaarlijkse bijdrage van de werkgever |
Intervention de l'employeur | Intervention de l'employeur |
Bijdrage van de werkgever | Bijdrage van de werkgever |
1 | 1 |
21 | 21 |
58 | 58 |
209,00 | 209,00 |
2 | 2 |
23 | 23 |
64 | 64 |
231,00 | 231,00 |
3 | 3 |
25 | 25 |
71 | 71 |
253,00 | 253,00 |
9,00 | 9,00 |
4 | 4 |
28 | 28 |
77 | 77 |
275,00 | 275,00 |
9,00 | 9,00 |
5 | 5 |
30 | 30 |
83 | 83 |
298,00 | 298,00 |
10,00 | 10,00 |
6 | 6 |
32 | 32 |
89 | 89 |
316,00 | 316,00 |
11,00 | 11,00 |
7 | 7 |
34 | 34 |
94 | 94 |
336,00 | 336,00 |
11,00 | 11,00 |
8 | 8 |
36 | 36 |
99 | 99 |
355,00 | 355,00 |
12,00 | 12,00 |
9 | 9 |
37 | 37 |
105 | 105 |
374,00 | 374,00 |
13,00 | 13,00 |
10 | 10 |
39 | 39 |
110 | 110 |
393,00 | 393,00 |
13,00 | 13,00 |
11 | 11 |
41 | 41 |
116 | 116 |
412,00 | 412,00 |
14,00 | 14,00 |
12 | 12 |
43 | 43 |
120 | 120 |
431,00 | 431,00 |
15,00 | 15,00 |
13 | 13 |
45 | 45 |
126 | 126 |
450,00 | 450,00 |
15,00 | 15,00 |
14 | 14 |
47 | 47 |
132 | 132 |
469,00 | 469,00 |
16,00 | 16,00 |
15 | 15 |
49 | 49 |
137 | 137 |
488,00 | 488,00 |
17,00 | 17,00 |
16 | 16 |
50 | 50 |
142 | 142 |
507,00 | 507,00 |
17,00 | 17,00 |
17 | 17 |
53 | 53 |
147 | 147 |
526,00 | 526,00 |
18,00 | 18,00 |
18 | 18 |
55 | 55 |
153 | 153 |
545,00 | 545,00 |
19,00 | 19,00 |
19 | 19 |
57 | 57 |
158 | 158 |
564,00 | 564,00 |
19,00 | 19,00 |
20 | 20 |
58 | 58 |
163 | 163 |
583,00 | 583,00 |
20,00 | 20,00 |
21 | 21 |
60 | 60 |
169 | 169 |
602,00 | 602,00 |
21,00 | 21,00 |
22 | 22 |
62 | 62 |
174 | 174 |
621,00 | 621,00 |
21,00 | 21,00 |
23 | 23 |
64 | 64 |
179 | 179 |
641,00 | 641,00 |
22,00 | 22,00 |
24 | 24 |
66 | 66 |
185 | 185 |
659,00 | 659,00 |
22,00 | 22,00 |
25 | 25 |
68 | 68 |
190 | 190 |
678,00 | 678,00 |
23,00 | 23,00 |
26 | 26 |
70 | 70 |
195 | 195 |
697,00 | 697,00 |
24,00 | 24,00 |
27 | 27 |
71 | 71 |
201 | 201 |
716,00 | 716,00 |
25,00 | 25,00 |
28 | 28 |
74 | 74 |
206 | 206 |
736,00 | 736,00 |
25,00 | 25,00 |
29 | 29 |
76 | 76 |
211 | 211 |
755,00 | 755,00 |
26,00 | 26,00 |
30 | 30 |
77 | 77 |
216 | 216 |
774,00 | 774,00 |
26,00 | 26,00 |
31-33 | 31-33 |
81 | 81 |
225 | 225 |
804,00 | 804,00 |
27,00 | 27,00 |
34-36 | 34-36 |
85 | 85 |
239 | 239 |
851,00 | 851,00 |
29,00 | 29,00 |
37-39 | 37-39 |
90 | 90 |
251 | 251 |
898,00 | 898,00 |
30,00 | 30,00 |
40-42 | 40-42 |
95 | 95 |
265 | 265 |
945,00 | 945,00 |
32,00 | 32,00 |
43-45 | 43-45 |
99 | 99 |
278 | 278 |
991,00 | 991,00 |
34,00 | 34,00 |
46-48 | 46-48 |
104 | 104 |
291 | 291 |
1 038,00 | 1 038,00 |
36,00 | 36,00 |
49-51 | 49-51 |
109 | 109 |
304 | 304 |
1 085,43 | 1 085,43 |
37,00 | 37,00 |
52-54 | 52-54 |
112 | 112 |
313 | 313 |
1 118,81 | 1 118,81 |
38,00 | 38,00 |
55-57 | 55-57 |
115,22 | 115,22 |
323 | 323 |
1 152,19 | 1 152,19 |
39,00 | 39,00 |
58-60 | 58-60 |
119,52 | 119,52 |
333,81 | 333,81 |
1 193,11 | 1 193,11 |
41,00 | 41,00 |
61-65 | 61-65 |
123,84 | 123,84 |
346,74 | 346,74 |
1 237,26 | 1 237,26 |
42,00 | 42,00 |
66-70 | 66-70 |
129,22 | 129,22 |
361,80 | 361,80 |
1 293,25 | 1 293,25 |
44,00 | 44,00 |
71-75 | 71-75 |
135,68 | 135,68 |
381,19 | 381,19 |
1 362,17 | 1 362,17 |
46,00 | 46,00 |
76-80 | 76-80 |
142,14 | 142,14 |
396,27 | 396,27 |
1 418,17 | 1 418,17 |
48,00 | 48,00 |
81-85 | 81-85 |
147,52 | 147,52 |
412,42 | 412,42 |
1 474,16 | 1 474,16 |
50,00 | 50,00 |
86-90 | 86-90 |
153,99 | 153,99 |
430,73 | 430,73 |
1 538,77 | 1 538,77 |
51,00 | 51,00 |
91-95 | 91-95 |
159,37 | 159,37 |
446,88 | 446,88 |
1 594,76 | 1 594,76 |
53,00 | 53,00 |
96-100 | 96-100 |
164,75 | 164,75 |
463,03 | 463,03 |
1 651,83 | 1 651,83 |
55,00 | 55,00 |
101-105 | 101-105 |
172,29 | 172,29 |
481,34 | 481,34 |
1 719,67 | 1 719,67 |
57,00 | 57,00 |
106-110 | 106-110 |
177,68 | 177,68 |
497,48 | 497,48 |
1 776,74 | 1 776,74 |
59,00 | 59,00 |
111-115 | 111-115 |
184,14 | 184,14 |
513,64 | 513,64 |
1 833,81 | 1 833,81 |
61,00 | 61,00 |
116-120 | 116-120 |
190,60 | 190,60 |
530,87 | 530,87 |
1 898,43 | 1 898,43 |
63,00 | 63,00 |
121-125 | 121-125 |
194,90 | 194,90 |
548,09 | 548,09 |
1 955,50 | 1 955,50 |
64,00 | 64,00 |
126-130 | 126-130 |
201,36 | 201,36 |
564,25 | 564,25 |
2 012,57 | 2 012,57 |
67,00 | 67,00 |
131-135 | 131-135 |
206,75 | 206,75 |
579,33 | 579,33 |
2 069,64 | 2 069,64 |
69,00 | 69,00 |
136-140 | 136-140 |
213,21 | 213,21 |
595,48 | 595,48 |
2 126,71 | 2 126,71 |
70,00 | 70,00 |
141-145 | 141-145 |
218,59 | 218,59 |
611,63 | 611,63 |
2 183,78 | 2 183,78 |
72,00 | 72,00 |
146-150 | 146-150 |
227,20 | 227,20 |
637,48 | 637,48 |
2 276,39 | 2 276,39 |
75,00 | 75,00 |
151-155 | 151-155 |
230,44 | 230,44 |
647,16 | 647,16 |
2 310,84 | 2 310,84 |
156-160 | 156-160 |
236,90 | 236,90 |
662,24 | 662,24 |
2 367,91 | 2 367,91 |
161-165 | 161-165 |
242,28 | 242,28 |
679,47 | 679,47 |
2 424,98 | 2 424,98 |
166-170 | 166-170 |
248,74 | 248,74 |
695,62 | 695,62 |
2 483,13 | 2 483,13 |
171-175 | 171-175 |
254,12 | 254,12 |
711,77 | 711,77 |
2 540,20 | 2 540,20 |
176-180 | 176-180 |
260,59 | 260,59 |
727,93 | 727,93 |
2 597,27 | 2 597,27 |
181-185 | 181-185 |
264,90 | 264,90 |
744,08 | 744,08 |
2 655,43 | 2 655,43 |
186-190 | 186-190 |
272,43 | 272,43 |
762,38 | 762,38 |
2 723,26 | 2 723,26 |
191-195 | 191-195 |
277,81 | 277,81 |
778,54 | 778,54 |
2 781,41 | 2 781,41 |
196-200 | 196-200 |
284,28 | 284,28 |
794,69 | 794,69 |
2 839,55 | 2 839,55 |
(1) Distances S.N.C.B. limitées à 150 km. | (1) Afstanden N.M.B.S. beperkt tot 150 km. |
(2) Distances S.N.C.B. limitées à 150 km. | (2) Afstanden N.M.B.S. beperkt tot 150 km. |
(3) Distances S.N.C.B. limitées à 150 km. | (3) Afstanden N.M.B.S. beperkt tot 150 km. |
(4) Cette carte-train couvre 5 allers-retours sur une période de 15 | (4) Deze treinkaart dekt 5 heen-terug ritten over een periode van 15 |
jours consécutifs. | opeenvolgende dagen. |
Les parties signataires s'engagent à adapter cette grille selon les | De ondertekenende partijen verbinden er zich toe deze tabel aan te |
modifications convenues au niveau du Conseil national du Travail. | passen volgens de in de schoot van de Nationale Arbeidsraad overeengekomen wijzigingen. |
L'intervention de l'employeur dans les frais de transport est payée | De tussenkomst van de werkgever in de vervoerkosten wordt betaald op |
sur présentation des titres de transport délivrés par la S.N.C.B. | voorlegging van de vervoerbewijzen uitgereikt door de N.M.B.S. |
TITRE III. - Autres moyens de transport en commun public | TITEL III. - Andere gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen |
Art. 4.En ce qui concerne les autres moyens de transport en commun |
Art. 4.Wat de andere gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen |
public, organisés par les sociétés régionales de transport, ceux-ci | betreft, georganiseerd door de regionale vervoermaatschappijen, zullen |
sont remboursés conformément aux dispositions et modalités prévues à | deze kosten worden terugbetaald volgens de voorwaarden en modaliteiten |
l'article 3 de la présente convention collective de travail relative | van artikel 3 van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst met |
au remboursement des transports par chemin de fer. | betrekking tot de terugbetaling van het vervoer per spoor. |
TITRE IV. - Transport organisé partiellement par l'employeur | TITEL IV. - Transport gedeeltelijk georganiseerd door de werkgever |
Art. 5.Pour les transports organisés par les employeurs avec la |
Art. 5.Voor het vervoer, georganiseerd door de werkgevers met de |
participation financière des ouvriers, l'intervention des employeurs | financiële deelneming van de arbeiders, mag de bijdrage van de |
ne peut être inférieure à 60 p.c. du prix de l'abonnement social en | werkgevers niet minder bedragen dan 60 pct. van de prijs van een |
sociaal abonnement in 2de klas van de N.M.B.S. voor de afgelegde | |
2ème classe de la S.N.C.B. pour la distance parcourue, sans préjudice | afstand, onverminderd de gunstigere schikkingen, overeengekomen op het |
aux dispositions plus favorables décidées au niveau des entreprises. | niveau van de ondernemingen. |
Art. 6.L'intervention des employeurs dans les frais de transport |
Art. 6.De werkgeversbijdrage in de door de arbeiders gedragen |
supportés par les ouvriers est payée au moins une fois par mois. | vervoerkosten, wordt ten minste eenmaal per maand betaald. |
TITRE V. - Autres moyens de transport | TITEL V. - Andere vervoermiddelen |
Art. 7.Lorsque l'ouvrier se déplace par n'importe quel autre moyen de |
Art. 7.Wanneer de arbeider zich verplaatst met om het even welk ander |
transport que ceux prévus aux titres II à V de la présente convention | vervoermiddel dan deze voorzien in de titels II tot en met IV van deze |
collective de travail et sauf recours au vélo, l'intervention de | collectieve arbeidsovereenkomst, het gebruik van een fiets |
l'employeur est fixée sur la base du tableau des barèmes repris | uitgezonderd, is de werkgeversbijdrage vastgesteld op basis van de |
ci-dessous : | tabel van de barema's, hieronder vermeld : |
Distance en km | Distance en km |
- Afstand in km | - Afstand in km |
Carte train 1 mois | Carte train 1 mois |
Maandtreinkaart | Maandtreinkaart |
(1) | (1) |
Carte train 3 mois | Carte train 3 mois |
- Treinkaart 3 maanden | - Treinkaart 3 maanden |
(2) | (2) |
Carte train 1 année | Carte train 1 année |
- Treinkaart 1 jaar | - Treinkaart 1 jaar |
(3) | (3) |
Carte train temps partiel | Carte train temps partiel |
- Treinkaart deeltijds | - Treinkaart deeltijds |
(4) | (4) |
A partir du 1er octobre 2023 | A partir du 1er octobre 2023 |
Vanaf 1 oktober 2023 | Vanaf 1 oktober 2023 |
A partir du 1er octobre 2023 | A partir du 1er octobre 2023 |
Vanaf 1 oktober 2023 | Vanaf 1 oktober 2023 |
A partir du 1er octobre 2023 | A partir du 1er octobre 2023 |
Vanaf 1 oktober 2023 | Vanaf 1 oktober 2023 |
A partir du 1er octobre 2023 | A partir du 1er octobre 2023 |
Vanaf 1 oktober 2023 | Vanaf 1 oktober 2023 |
1 | 1 |
18,34 | 18,34 |
51,93 | 51,93 |
184,65 | 184,65 |
- | - |
2 | 2 |
20,52 | 20,52 |
57,71 | 57,71 |
203,86 | 203,86 |
- | - |
3 | 3 |
22,32 | 22,32 |
62,19 | 62,19 |
224,38 | 224,38 |
7,44 | 7,44 |
4 | 4 |
24,37 | 24,37 |
67,95 | 67,95 |
243,62 | 243,62 |
8,59 | 8,59 |
5 | 5 |
26,16 | 26,16 |
74,37 | 74,37 |
264,13 | 264,13 |
9,49 | 9,49 |
6 | 6 |
27,94 | 27,94 |
78,20 | 78,20 |
279,53 | 279,53 |
10,26 | 10,26 |
7 | 7 |
29,73 | 29,73 |
83,35 | 83,35 |
297,46 | 297,46 |
11,03 | 11,03 |
8 | 8 |
31,30 | 31,30 |
87,20 | 87,20 |
314,14 | 314,14 |
11,54 | 11,54 |
9 | 9 |
33,33 | 33,33 |
92,32 | 92,32 |
330,81 | 330,81 |
12,06 | 12,06 |
10 | 10 |
34,62 | 34,62 |
97,44 | 97,44 |
347,48 | 347,48 |
12,57 | 12,57 |
11 | 11 |
37,18 | 37,18 |
102,58 | 102,58 |
366,71 | 366,71 |
13,21 | 13,21 |
12 | 12 |
38,47 | 38,47 |
107,70 | 107,70 |
383,38 | 383,38 |
13,60 | 13,60 |
13 | 13 |
39,75 | 39,75 |
112,84 | 112,84 |
403,90 | 403,90 |
14,23 | 14,23 |
14 | 14 |
42,32 | 42,32 |
117,95 | 117,95 |
420,56 | 420,56 |
14,62 | 14,62 |
15 | 15 |
43,59 | 43,59 |
121,81 | 121,81 |
437,24 | 437,24 |
15,14 | 15,14 |
16 | 16 |
45,63 | 45,63 |
128,22 | 128,22 |
456,47 | 456,47 |
15,52 | 15,52 |
17 | 17 |
47,44 | 47,44 |
132,07 | 132,07 |
473,13 | 473,13 |
16,04 | 16,04 |
18 | 18 |
48,73 | 48,73 |
137,19 | 137,19 |
491,08 | 491,08 |
16,42 | 16,42 |
19 | 19 |
51,29 | 51,29 |
143,61 | 143,61 |
510,31 | 510,31 |
16,92 | 16,92 |
20 | 20 |
52,57 | 52,57 |
147,46 | 147,46 |
526,97 | 526,97 |
17,44 | 17,44 |
21 | 21 |
54,49 | 54,49 |
152,59 | 152,59 |
543,65 | 543,65 |
17,83 | 17,83 |
22 | 22 |
56,42 | 56,42 |
157,71 | 157,71 |
562,89 | 562,89 |
18,34 | 18,34 |
23 | 23 |
58,36 | 58,36 |
162,84 | 162,84 |
582,12 | 582,12 |
18,84 | 18,84 |
24 | 24 |
59,63 | 59,63 |
167,97 | 167,97 |
600,07 | 600,07 |
19,24 | 19,24 |
25 | 25 |
62,19 | 62,19 |
173,10 | 173,10 |
618,01 | 618,01 |
19,61 | 19,61 |
26 | 26 |
63,47 | 63,47 |
178,23 | 178,23 |
637,25 | 637,25 |
20,38 | 20,38 |
27 | 27 |
65,38 | 65,38 |
183,37 | 183,37 |
653,91 | 653,91 |
20,77 | 20,77 |
28 | 28 |
67,95 | 67,95 |
188,49 | 188,49 |
671,87 | 671,87 |
21,15 | 21,15 |
29 | 29 |
69,23 | 69,23 |
192,32 | 192,32 |
689,82 | 689,82 |
21,55 | 21,55 |
30 | 30 |
70,52 | 70,52 |
197,45 | 197,45 |
706,49 | 706,49 |
21,92 | 21,92 |
31-33 | 31-33 |
74,37 | 74,37 |
207,71 | 207,71 |
739,84 | 739,84 |
22,83 | 22,83 |
34-36 | 34-36 |
79,50 | 79,50 |
221,82 | 221,82 |
793,68 | 793,68 |
24,62 | 24,62 |
37-39 | 37-39 |
84,62 | 84,62 |
237,20 | 237,20 |
844,97 | 844,97 |
26,03 | 26,03 |
40-42 | 40-42 |
89,76 | 89,76 |
251,32 | 251,32 |
897,55 | 897,55 |
27,70 | 27,70 |
43-45 | 43-45 |
94,89 | 94,89 |
266,70 | 266,70 |
952,68 | 952,68 |
29,24 | 29,24 |
46-48 | 46-48 |
100,01 | 100,01 |
280,81 | 280,81 |
1 003,96 | 1 003,96 |
30,66 | 30,66 |
49-51 | 49-51 |
106,43 | 106,43 |
296,19 | 296,19 |
1 057,82 | 1 057,82 |
32,69 | 32,69 |
52-54 | 52-54 |
110,28 | 110,28 |
306,44 | 306,44 |
1 095,00 | 1 095,00 |
33,97 | 33,97 |
55-57 | 55-57 |
112,84 | 112,84 |
315,43 | 315,43 |
1 128,34 | 1 128,34 |
35,26 | 35,26 |
58-60 | 58-60 |
116,68 | 116,68 |
326,96 | 326,96 |
1 168,09 | 1 168,09 |
36,53 | 36,53 |
61-65 | 61-65 |
120,54 | 120,54 |
339,78 | 339,78 |
1 211,68 | 1 211,68 |
37,82 | 37,82 |
66-70 | 66-70 |
126,94 | 126,94 |
356,44 | 356,44 |
1 273,23 | 1 273,23 |
40,39 | 40,39 |
71-75 | 71-75 |
133,34 | 133,34 |
373,13 | 373,13 |
1 330,92 | 1 330,92 |
42,96 | 42,96 |
76-80 | 76-80 |
138,48 | 138,48 |
388,50 | 388,50 |
1 388,63 | 1 388,63 |
44,23 | 44,23 |
81-85 | 81-85 |
144,89 | 144,89 |
406,47 | 406,47 |
1 450,15 | 1 450,15 |
46,79 | 46,79 |
86-90 | 86-90 |
151,31 | 151,31 |
423,13 | 423,13 |
1 509,15 | 1 509,15 |
48,73 | 48,73 |
91-95 | 91-95 |
156,43 | 156,43 |
439,80 | 439,80 |
1 571,97 | 1 571,97 |
50,66 | 50,66 |
96-100 | 96-100 |
162,84 | 162,84 |
455,18 | 455,18 |
1 627,11 | 1 627,11 |
53,21 | 53,21 |
101-105 | 101-105 |
169,25 | 169,25 |
473,13 | 473,13 |
1 688,65 | 1 688,65 |
55,13 | 55,13 |
106-110 | 106-110 |
175,66 | 175,66 |
489,80 | 489,80 |
1 750,20 | 1 750,20 |
56,42 | 56,42 |
111-115 | 111-115 |
180,79 | 180,79 |
506,46 | 506,46 |
1 807,89 | 1 807,89 |
58,36 | 58,36 |
116-120 | 116-120 |
187,21 | 187,21 |
524,41 | 524,41 |
1 874,57 | 1 874,57 |
60,27 | 60,27 |
121-125 | 121-125 |
192,32 | 192,32 |
541,09 | 541,09 |
1 929,71 | 1 929,71 |
62,83 | 62,83 |
126-130 | 126-130 |
198,75 | 198,75 |
557,74 | 557,74 |
1 989,97 | 1 989,97 |
64,11 | 64,11 |
131-135 | 131-135 |
205,15 | 205,15 |
574,42 | 574,42 |
2 052,79 | 2 052,79 |
66,67 | 66,67 |
136-140 | 136-140 |
211,56 | 211,56 |
591,07 | 591,07 |
2 109,22 | 2 109,22 |
66,67 | 66,67 |
141-145 | 141-145 |
216,70 | 216,70 |
606,47 | 606,47 |
2 165,64 | 2 165,64 |
69,23 | 69,23 |
146-150 | 146-150 |
224,38 | 224,38 |
629,56 | 629,56 |
2 248,98 | 2 248,98 |
71,81 | 71,81 |
151-155 | 151-155 |
228,23 | 228,23 |
638,53 | 638,53 |
2 283,59 | 2 283,59 |
- | - |
156-160 | 156-160 |
233,35 | 233,35 |
655,20 | 655,20 |
2 340,00 | 2 340,00 |
- | - |
161-165 | 161-165 |
239,77 | 239,77 |
671,87 | 671,87 |
2 396,43 | 2 396,43 |
- | - |
166-170 | 166-170 |
244,89 | 244,89 |
687,26 | 687,26 |
2 454,13 | 2 454,13 |
- | - |
171-175 | 171-175 |
251,32 | 251,32 |
702,60 | 702,60 |
2 510,54 | 2 510,54 |
- | - |
176-180 | 176-180 |
257,72 | 257,72 |
719,31 | 719,31 |
2 566,96 | 2 566,96 |
- | - |
181-185 | 181-185 |
261,56 | 261,56 |
734,69 | 734,69 |
2 624,66 | 2 624,66 |
- | - |
186-190 | 186-190 |
267,98 | 267,98 |
750,08 | 750,08 |
2 681,07 | 2 681,07 |
- | - |
191-195 | 191-195 |
274,40 | 274,40 |
766,74 | 766,74 |
2 737,48 | 2 737,48 |
- | - |
196-200 | 196-200 |
279,53 | 279,53 |
782,13 | 782,13 |
2 795,19 | 2 795,19 |
- | - |
(1) Distances S.N.C.B. limitées à 150 km. | (1) Afstanden N.M.B.S. beperkt tot 150 km. |
(2) Distances S.N.C.B. limitées à 150 km. | (2) Afstanden N.M.B.S. beperkt tot 150 km. |
(3) Distances S.N.C.B. limitées à 150 km. | (3) Afstanden N.M.B.S. beperkt tot 150 km. |
(4) Cette carte-train couvre 5 allers-retours sur une période de 15 | (4) Deze treinkaart dekt 5 heen-terug ritten over een periode van 15 |
jours consécutifs. | opeenvolgende dagen. |
TITRE VI. - Usage du vélo | TITEL VI. - Fietsgebruik |
Art. 8.Pour les ouvriers qui se déplacent pour une partie ou |
Art. 8.Voor arbeiders die zich, voor een gedeelte of de ganse |
l'entièreté de la distance à vélo, l'intervention de l'employeur est | afstand, met de fiets verplaatsen wordt de tussenkomst van de |
portée à 0,27 EUR par kilomètre parcouru à vélo à dater du 1er octobre | werkgever verhoogd tot 0,27 EUR per met de fiets afgelegde kilometer |
2023. | vanaf 1 oktober 2023. |
TITRE VII. - Epoque et modalités de remboursement pour le transport | TITEL VII. - Tijdstip en modaliteiten van terugbetaling voor het |
privé | private vervoer |
Art. 9.Le remboursement des frais de transport prévus aux titres IV, |
Art. 9.De terugbetaling van de vervoerkosten bedoeld in titels IV, V |
V et VI devra être effectué au moins une fois par mois. | en VI gebeurt ten minste eenmaal per maand. |
Les modalités pratiques pour l'exécution de la présente convention | De praktische modaliteiten voor de uitvoering van deze collectieve |
collective de travail sont fixées au niveau de l'entreprise. | arbeidsovereenkomst zijn op ondernemingsvlak bepaald. |
L'intervention de l'employeur n'est accordée que si la distance | De bijdrage van de werkgever wordt slechts toegekend wanneer de |
parcourue en aller simple ou retour est égale ou supérieure à 5 | afgelegde heen of terug afstand gelijk is aan of langer is dan 5 |
kilomètres. | kilometer. |
TITRE VIII. - Dispositions applicables à tous les types de transport | TITEL VIII. - Bepalingen voor alle vervoermiddelen |
Art. 10.Les ouvriers présentent aux employeurs le(s) titre(s) de |
Art. 10.De arbeiders leggen aan de werkgevers hun eventuele |
transport éventuel(s) délivrés par la S.N.C.B. et/ou les autres | vervoerbewijs(zen) uitgereikt door de N.M.B.S en/of de andere |
sociétés de transport en commun public ou, à défaut, une déclaration | maatschappijen van gemeenschappelijk openbaar vervoer voor of bij |
signée, certifiant qu'ils utilisent habituellement un moyen de | gebrek, een ondertekende verklaring waarbij verzekerd wordt dat zij |
transport pour leur déplacement du domicile au lieu de travail et | gewoonlijk een vervoermiddel gebruiken voor hun verplaatsing van de |
vice-versa, et précisent le kilométrage effectivement parcouru par le | woonplaats naar de plaats van tewerkstelling en omgekeerd, en |
trajet pouvant être considéré comme normal, compte tenu du ou des | preciseren het aantal effectief afgelegde kilometers, rekening houdend |
moyen(s) de déplacement utilisé(s). Il en est de même pour la distance | met het/de gebruikte vervoermiddel(en). Dit geldt eveneens voor de |
éventuellement parcourue en vélo. Ils veilleront à signaler dans les | eventueel afgelegde afstand per fiets. Zij zullen erover waken om in |
plus brefs délais toute modification de la situation à cet égard. | de kortst mogelijke tijd alle wijzigingen in deze toestand te signaleren. |
L'employeur peut à tout moment contrôler l'authenticité de la | De werkgever kan op elk ogenblik de authenticiteit van de onder vorige |
déclaration visée au paragraphe précédent du présent article. | paragraaf van dit artikel bedoelde verklaring nagaan. |
En cas de fraude reconnue, les mesures disciplinaires en vigueur dans | In geval van bewezen bedrog, zijn de in het bedrijf geldende |
l'entreprise sont appliquées, sans préjudice de poursuites pénales | tuchtmaatregelen van toepassing, onverminderd de mogelijke |
éventuelles. | strafrechtelijke vervolgingen. |
TITRE IX. - Validité | TITEL IX. - Geldigheid |
Art. 11.La présente convention collective de travail remplace la |
Art. 11.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
convention collective de travail du 1er décembre 2021 (169722/CO/115 - | arbeidsovereenkomst van 1 december 2021 (169722/CO/115 - koninklijk |
arrêté royal du 19 janvier 2023 - Moniteur belge du 3 mars 2023), | besluit van 19 januari 2023 - Belgisch Staatsblad van 3 maart 2023), |
conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, | gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende de |
relative aux frais de transport, qui cesse ainsi de produire ses effets le 30 septembre 2023. | vervoerskosten, die op die wijze ophoudt effect te sorteren op 30 september 2023. |
La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er | Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in voege op 1 oktober 2023 |
octobre 2023 et est conclue pour une durée indéterminée. | en is gesloten voor een onbepaalde duur. |
Elle peut être dénoncée par une des parties, moyennant un préavis de | Zij kan opgezegd worden door één van de partijen met een vooropzeg van |
trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au | drie maanden per een ter post aangetekend schrijven aan de voorzitter |
président de la Commission paritaire de l'industrie verrière ainsi | van het Paritair Comité voor het glasbedrijf en aan de organisaties |
qu'aux organisations représentées à la commission paritaire ci-nommée. | vertegenwoordigd in het bovengenoemd paritair comité. |
Art. 12.La présente convention collective de travail sera déposée au |
Art. 12.Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal worden neergelegd |
Greffe de la Direction Générale Relations Collectives de Travail du | ter Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen |
Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et la | van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal |
Overleg en een aanvraag tot algemeen verbindend verklaring bij | |
force obligatoire par arrêté royal sera demandée. | koninklijk besluit zal worden gevraagd. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 mai 2025 | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 mei 2025 |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |