Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/05/2004
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 mars 2003, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et des branches d'activité connexes, relative à la première actualisation de la classification des fonctions "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 mars 2003, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et des branches d'activité connexes, relative à la première actualisation de la classification des fonctions Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 maart 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken, betreffende de eerste actualisering van de functieclassificatie
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
5 MAI 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 5 MEI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 26 mars 2003, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 maart 2003,
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
transport et des branches d'activité connexes, relative à la première internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken,
actualisation de la classification des fonctions (1) betreffende de eerste actualisering van de functieclassificatie (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
international, du transport et des branches d'activité connexes; internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 26 mars 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 maart 2003,
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
transport et des branches d'activité connexes, relative à la première internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken,
actualisation de la classification des fonctions. betreffende de eerste actualisering van de functieclassificatie.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 mai 2004. Gegeven te Brussel, 5 mei 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het
transport et des branches d'activité connexes vervoer en de aanverwante bedrijfstakken
Convention collective de travail du 26 mars 2003 Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 maart 2003
Première actualisation de la classification des fonctions Eerste actualisering van de functieclassificatie
(Convention enregistrée le 22 mai 2003 (Overeenkomst geregistreerd op 22 mei 2003
sous le numéro 66267/CO/226) onder het nummer 66267/CO/226)

Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die onder de
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
transport et des branches d'activité connexes. internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken.

Art. 4.§ 1er. La liste des fonctions-modèle, reprise dans l'annexe de

Art. 4.§ 1. De lijst van de voorbeeldfuncties opgenomen in de bijlage

la convention collective de travail du 2 mars 1998, conclue au sein de van de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998, gesloten in
la Commission paritaire pour les employés du commerce international, het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel,
du transport et des branches d'activité connexes, concernant la het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken, betreffende de
classification des fonctions des employés, rendue obligatoire par functieclassificatie van de bedienden, algemeen verbindend verklaard
arrêté royal du 11 avril 1999, publié au Moniteur belge du 25 décembre bij koninklijk besluit van 11 april 1999, bekendgemaakt in het
1999, est complétée et adaptée tel que décrit dans l'annexe de la Belgisch Staatsblad van 25 december 1999, wordt vervolledigd en
présente convention collective de travail. aangepast zoals beschreven in de bijlage bij deze collectieve
§ 2. La description des fonctions-modèle, énumérées dans l'annexe, est arbeidsovereenkomst. § 2. De beschrijving van de voorbeeldfuncties, opgenoemd in de
reprise à titre de commentaire dans une convention collective de bijlage, wordt als toelichting opgenomen in een afzonderlijke
travail distincte. Ce commentaire est annexé à la convention collectieve arbeidsovereenkomst. Deze toelichting wordt gehecht aan de
collective de travail qui est déposée au Greffe de l'Administration collectieve arbeidsovereenkomst die neergelegd wordt bij de Griffie
des relations collectives de travail. van de Administratie van de collectieve arbeidsbetrekkingen.

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

1er mars 2003 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut maart 2003 en wordt gesloten voor een onbepaalde tijd. Zij kan door
être dénoncée en tout ou en partie par chacune des parties moyennant elk van de partijen geheel of gedeeltelijk worden opgezegd met een
un préavis de trois mois, notifié au président de la Commission opzegging van drie maand, betekend aan de voorzitter van het Paritair
paritaire pour les employés du commerce international, du transport et Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en
des branches d'activité connexes et aux organisations y représentées. de aanverwante bedrijfstakken en aan de daarin vertegenwoordigde
Ce préavis peut prendre cours au plus tôt le 1er octobre 2004. organisaties. Deze opzegging kan ten vroegste ingaan op 1 oktober
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 mai 2004. 2004. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 mei 2004.
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Annexe à la convention collective de travail du 26 mars 2003, conclue Bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 maart 2003,
au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
international, du transport et des branches d'activité connexes, internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken,
concernant la première actualisation de la classification des fonctions betreffende de eerste actualisering van de functieclassificatie
A. Liste des nouvelles fonctions-modèle, réparties par classe et A. Lijst van de nieuwe voorbeeldfuncties, ingedeeld per klasse en
classées par ordre alphabétique alfabetisch gerangschikt
Cette répartition en classes est uniquement valable pour les fonctions Deze indeling in klassen geldt enkel voor de functies die inhoudelijk
dont le contenu correspond à la description des fonctions arrêtée paritairement. overeenstemmen met de paritair vastgelegde functiebeschrijving.
Classe 3 Klasse 3
Employé expédition Bediende expeditie
Préposé au chargement et au terminal ferrys Bediende lading en pleinplanning ferryschepen
Employé ticketing Bediende ticketing
Classe 4 Klasse 4
Préposé à la gestion des ordres Bediende orderbeheer
Classe 5 Klasse 5
Employé all round aéroport All-round bediende luchthaven
Laborantin diamant Diamantlaborant
Jaugeur-mesureur juré Gezworen weger en meter
Technicien entretien Onderhoudstechnicus
Classe 6 Klasse 6
Employé service clientèle opérationnel Bediende operationele klantenservice
Chef matériel roulant Chef rollend materieel
Loadcontroller Loadcontroller
Classe 7 Klasse 7
Coordinateur quai Kaaicoördinator
Conseiller en prévention Preventieadviseur
Gestionnaire du système Systeembeheerder
Conseiller en sécurité marchandises dangereuses Veiligheidsadviseur gevaarlijke goederen
Classe 8 Klasse 8
Responsable du transport Transportverantwoordelijke
B. Liste des fonctions-modèle modifiées, réparties par classe et B. Lijst van de gewijzigde voorbeeldfunctie, ingedeeld per klasse en
classées par ordre alphabétique alfabetisch gerangschikt
Classe 4 Klasse 4
Opérateur information navigation maritime Operator scheepvaartinformatie
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 mai 2004. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 mei 2004.
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^