Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/05/1998
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 3, § 1er, alinéa 9, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités "
Arrêté royal portant exécution de l'article 3, § 1er, alinéa 9, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 3, § 1, negende lid, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel
MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN
5 MAI 1998. - Arrêté royal portant exécution de l'article 3, § 1er, 5 MEI 1998. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 3, §
alinéa 9, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre 1, negende lid, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de
les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op
autorités, notamment l'article 3, § 1er, alinéa 9, inséré par la loi du 20 juillet 1991; artikel 3, § 1, negende lid, ingevoegd bij de wet van 20 juli 1991;
Vu le protocole n° 89/8 du 10 janvier 1997 du Comité commun à Gelet op het protocol nr. 89/8 van 10 januari 1997 van het
l'ensemble des services publics; gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 septembre 1996; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6
Vu l'avis du Conseil d'Etat; september 1996;
Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de Notre Ministre de Gelet op het advies van de Raad van State;
la Fonction publique et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré Op de voordracht van Onze Eerste Minister en Onze Minister van
Ambtenarenzaken en op het advies van Onze in Raad vergaderde
en Conseil, Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les droits minimaux dans chacune des matières visées à

Artikel 1.De minimale rechten in elk der materies bedoeld in artikel

l'article 3, § 1er, alinéa 7, b), de la loi du 19 décembre 1974 3, § 1, zevende lid, b), van de wet van 19 december 1974 tot regeling
organisant les relations entre les autorités publiques et les van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar
syndicats des agents relevant de ces autorités, sont ceux mentionnés : personeel, zijn die welke bedoeld worden :
1° aux articles 1erter, 3, 4, 7, 8, 9 et 14 à 36bis de l'arrêté royal 1° in de artikelen 1ter, 3, 4, 7, 8, 9 en 14 tot 36bis van het
du 1er juin 1964 relatif à certains congés accordés à des agents des koninklijk besluit van 1 juni 1964 betreffende sommige verloven
administrations de l'Etat et aux absences pour convenance personnelle toegestaan aan personeelsleden van de rijksbesturen en betreffende de
ou toute autre disposition qui les modifierait, compléterait ou afwezigheden wegens persoonlijke aangelegenheid of elke andere
remplacerait; bepaling die ze zou wijzigen, aanvullen of vervangen;
2° aux dispositions de l'arrêté royal du 30 janvier 1967 attribuant 2° in de bepalingen van het koninklijk besluit van 30 januari 1967
une allocation de foyer ou de résidence au personnel des ministères ou houdende toekenning van een haardtoelage of een standplaatstoelage aan
toute autre disposition qui les modifierait, compléterait ou het personeel der ministeries of elke andere bepaling die ze zou
remplacerait; wijzigen, aanvullen of vervangen;
3° aux articles 12 à 15 de l'arrêté royal du 13 novembre 1967 relatif 3° in de artikelen 12 tot 15 van het koninklijk besluit van 13
à la position de disponibilité des agents de l'Etat ou toute autre november 1967 betreffende de stand disponibiliteit van het
disposition qui les modifierait, compléterait ou remplacerait; rijkspersoneel of elke andere bepaling die ze zou wijzigen, aanvullen
4° aux dispositions de l'arrêté royal du 29 juin 1973 accordant une of vervangen; 4° in de bepalingen van het koninklijk besluit van 29 juni 1973
rétribution garantie à certains agents des ministères ou toute autre houdende toekenning van een gewaarborgde bezoldiging aan sommige
disposition qui les modifierait, compléterait ou remplacerait; personeelsleden van de ministeries of elke andere bepaling die ze zou
wijzigen, aanvullen of vervangen;
5° aux dispositions de l'arrêté royal du 30 janvier 1979 relatif à 5° in de bepalingen van het koninklijk besluit van 30 januari 1979
l'octroi d'un pécule de vacances aux agents de l'administration betreffende de toekenning van een vakantiegeld aan het personeel van
générale du Royaume ou toute autre disposition qui les modifierait, 's Lands algemeen bestuur of elke andere bepaling die ze zou wijzigen,
compléterait ou remplacerait; aanvullen of vervangen;
6° aux dispositions de l'arrêté royal du 23 octobre 1979 accordant une 6° in de bepalingen van het koninklijk besluit van 23 oktober 1979
allocation de fin d'année à certains titulaires d'une fonction houdende toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige titularissen
rémunérée à charge du Trésor public ou toute autre disposition qui les van een ten laste van de Schatkist bezoldigd ambt of elke andere
modifierait, compléterait ou remplacerait; bepaling die ze zou wijzigen, aanvullen of vervangen;
7° aux articles 1er, 2, 3, 4, 7 et 8 de l'arrêté royal du 28 février 7° in de artikelen 1, 2, 3, 4, 7 en 8 van het koninklijk besluit van
1991 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle dans les 28 februari 1991 betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan in
administrations et autres services des ministères ou toute autre de besturen en andere diensten van de ministeries of elke andere
disposition qui les modifierait, compléterait ou remplacerait; bepaling die ze zou wijzigen, aanvullen of vervangen;
8° aux dispositions du règlement de l'Office médico-social de l'Etat 8° in de bepalingen van het reglement van de Sociaal-Medische
concernant le congé de prophylaxie ou toute autre disposition qui les Rijksdienst betreffende het voorbehoedsverlof of elke andere bepaling
modifierait, compléterait ou remplacerait. die ze zou wijzigen, aanvullen of vervangen.

Art. 2.L'arrêté royal du 22 novembre 1991 portant exécution de

Art. 2.Het koninklijk besluit van 22 november 1991 houdende

l'article 3, § 1er alinéa 9, de la loi du 19 décembre 1974 organisant uitvoering van artikel 3, § 1, negende lid, van de wet van 19 december
les relations entre les autorité publiques et les syndicats des agent 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de
relevant de ces autorités est abrogé. vakbonden van haar personeel wordt opgeheven.

Art. 3.Nos Ministres et Nos Secrétaires d'Etat sont chargés, chacun

Art. 3.Onze Ministers en Onze Staatssecretarissen zijn, ieder wat hem

en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 mai 1998. Gegeven te Brussel, 5 mei 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
J.-L. DEHAENE J.-L. DEHAENE
Le Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^