Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/06/2008
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 2.500 EUR à l'ASBL « Inter-Environnement Bruxelles » "
Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 2.500 EUR à l'ASBL « Inter-Environnement Bruxelles » Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van 2.500 EUR aan de VZW « Inter-Environnement Bruxelles »
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
5 JUIN 2008. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention 5 JUNI 2008. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een
facultative de 2.500 EUR à l'ASBL « Inter-Environnement Bruxelles » facultatieve toelage van 2.500 EUR aan de VZW « Inter-Environnement Bruxelles »
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 avril 2008 ouvrant des crédits provisoires pour les Gelet op de wet van 7 april 2008 tot opening van voorlopige kredieten
mois d'avril, mai et juin 2008, notamment le programme 25.55.1; voor de maanden april, mei en juni 2008, inzonderheid op programma
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté 25.55.1; Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het
royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58;
Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la Overwegende dat het Verdrag betreffende toegang tot informatie,
participation du public au processus décisionnel et l'accès à la inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake
justice en matière d'environnement signée par la Belgique le 28 juin milieuaangelegenheden, door België is ondertekend op 28 juni 1998 en
1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; geratificeerd op 21 januari 2003;
Considérant que le Plan fédéral de développement durable 2004-2008, Overwegende dat het Federaal plan voor duurzame ontwikkeling
tel qu'approuvé par le Conseil des Ministres le 24 septembre 2004, 2004-2008, zoals het door de Ministerraad van 24 september 2004 is
reconnaît le rôle crucial de la société civile et donc, des goedgekeurd, de cruciale rol erkent van de burgermaatschappij en dus,
organisations non-gouvernementales, à la prise de décision pour les van de niet-gouvernementele organisaties, bij de besluitvorming tot
politiques fédérales favorisant le développement durable; het federale beleid dat de duurzame ontwikkeling bevordert;
Considérant que les associations de protection de l'environnement Overwegende dat de verenigingen voor milieubescherming een belangrijke
remplissent un rôle majeur dans la conscientisation du public aux rol vervullen bij de bewustmaking van het publiek voor de
problèmes environnementaux, notamment par leur rôle d'interface entre milieuproblemen, meer bepaald via hun rol als tussenpersoon tussen de
les autorités et les citoyens; overheid en de burgers;
Considérant que l'information, la sensibilisation et la participation Overwegende dat de informatie, de bewustmaking en de inspraak van de
de la Société civile est un préalable nécessaire pour assurer Burgermaatschappij een voorafgaande vereiste is om de doeltreffendheid
l'effectivité de toute politique environnementale, dont fédérale; van elk, dus ook federaal, milieubeleid te garanderen;
Considérant que la subvention représente une contribution vitale pour Overwegende dat subsidiëring een vitale bijdrage betekent om het de
permettre aux associations de l'environnement d'assurer le suivi de la milieuverenigingen mogelijk te maken de opvolging van het federale
politique fédérale de l'environnement et de remplir leur rôle de milieubeleid te garanderen en hun verbindingsrol met de burgers te
liaison avec les citoyens; vervullen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 avril 2008; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 24 april 2008;
Sur la proposition de Notre Ministre du Climat et de l'Energie, Op de voordracht van Onze Minister van Klimaat en Energie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention facultative de 2.500 EUR imputée au crédit

Artikel 1.Een facultatieve toelage van 2.500 EUR aan te rekenen op

prévu à la division organique 55, allocation de base 11.33.21 het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie
(programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral Santé 11.33.21 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
l'exercice 2008, est accordée à l'ASBL « Inter-Environnement Bruxelles Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2008, wordt verleend aan de VZW «
», ayant son siège Rue du Midi 165, à 1000 Bruxelles, représentée par Inter-Environnement Bruxelles », met zetel in Zuidstraat 165, te 1000
Mathieu Sonck, Secrétaire général, à titre d'intervention dans les Brussel, vertegenwoordigd door Mathieu Sonck, Secretaris-generaal, als
frais inhérents au fonctionnement de cette organisation dans le tegemoetkoming in de werkingskosten van die organisatie bij de
traitement des dossiers issus de la politique fédérale de behandeling van de dossiers die voortvloeien uit het federale
l'environnement. milieubeleid.

Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er

Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1

janvier 2008 et se termine le 30 juin 2008. januari 2008 en eindigt op 30 juni 2008.

Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de personnel et

Art. 3.De toelage is bestemd voor de personeels- en werkingskosten

de fonctionnement exposés par l'association bénéficiaire pour die de begunstigde vereniging heeft gemaakt voor de organisatie en
l'organisation et la coordination d'actions de recherche, coördinatie van onderzoeks-, informatie- en bewustmakingsacties
d'information, de sensibilisation ainsi que de remise d'avis alsmede het afleveren van adviezen in verband met de materies
concernant les matières couvertes par la politique fédérale de behorende tot het federale milieubeleid.
l'environnement.

Art. 4.Le montant de la subvention sera versé au compte numéro

Art. 4.Het bedrag van de toelage zal gestort worden op rekeningnummer

210-0090204-46 de l'ASBL « Inter-Environnement Bruxelles », rue du 210-0090204-46 van de VZW « Inter-Environnement Bruxelles »,
Midi 165, à 1000 Bruxelles. Zuidstraat 165, te 1000 Brussel.

Art. 5.§ 1er Les dépenses exposées au cours de la période de la

Art. 5.§1 De uitgaven die tijdens de door de toelage gedekte periode

subvention seront justifiées sur présentation d'une déclaration de zijn aangetoond worden gerechtvaardigd op voorlegging van een
créance certifiée sincère et véritable, accompagnée des pièces deugdelijk en onvergolden verklaarde schuldvordering, samen met de
justificatives de la subvention ainsi que d'un rapport final stukken die de toelage verantwoorden alsmede een eindrapport van
d'activité. activiteiten.
§ 2 Les pièces justificatives sont datées, signées par le § 2 De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever gedagtekend,
commanditaire et certifiées sincères et véritables pour la somme ondertekend en voor de betaalde som voor deugdelijk en onvergolden
payée. Elles sont introduites en 3 exemplaires. verklaard. Ze worden in drievoud voorgelegd.
§ 3 Toutes les créances et les pièces justificatives visant le § 3 Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling
paiement de la subvention doivent être à la disposition de la van de toelage, moeten ten laatste op 31 oktober 2008 ter beschikking
Direction générale Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la liggen van het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD
Chaîne alimentaire et Environnement au plus tard le 31 octobre 2008. Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Ze
Elles sont envoyées en trois exemplaires à l'attention de Mme worden in drie exemplaren ingediend ter attentie van Mevr. Catherine
Catherine Bosson, place Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles. Bosson, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel.

Art. 6.Notre Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

Art. 6.Onze Minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 juin 2008. Gegeven te Brussel, 5 juni 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Climat et de l'Energie, De Minister van Klimaat en Energie,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
^