Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/06/2008
← Retour vers "Arrêté royal portant simplification de la carrière particulière de certains agents de l'Office de sécurité sociale d'outre-mer "
Arrêté royal portant simplification de la carrière particulière de certains agents de l'Office de sécurité sociale d'outre-mer Koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de bijzondere loopbaan van sommige ambtenaren van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
5 JUIN 2008. - Arrêté royal portant simplification de la carrière 5 JUNI 2008. - Koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de
particulière de certains agents de l'Office de sécurité sociale bijzondere loopbaan van sommige ambtenaren van de Dienst voor de
d'outre-mer overzeese sociale zekerheid
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale en met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels bekrachtigd bij
régimes légaux des pensions, confirmé par la loi du 12 décembre 1997, de wet van 12 december 1997, inzonderheid op artikel 21, § 1;
notamment l'article 21, § 1er;
Vu l'arrêté royal du 17 mars 2000 fixant les échelles de traitement Gelet op het koninklijk besluit van 17 maart 2000 tot vaststelling van
de weddeschalen van de bijzondere graden bij de Dienst voor de
des grades particuliers à l'Office de sécurité sociale d'outre-mer, overzeese sociale zekerheid, gewijzigd bij de koninklijke besluiten
modifié par les arrêtés royaux des 6 mai 2002, 25 octobre 2002 et 28 van 6 mei 2002, 25 oktober 2002 en 28 september 2003;
septembre 2003;
Vu l'arrêté royal du 17 mars 2000 portant simplification de la Gelet op het koninklijk besluit van 17 maart 2000 houdende
carrière administrative de certains agents de l'Office de sécurité vereenvoudiging van de administratieve loopbaan van sommige ambtenaren
sociale d'outre-mer; van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid;
Vu l'arrêté royal du 17 mars 2000 relatif au classement hiérarchique Gelet op het koninklijk besluit van 17 maart 2000 betreffende de
des grades que peuvent porter les agents de l'Office de sécurité hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren van de
sociale d'outre-mer; Dienst voor de overzeese sociale zekerheid kunnen titularis zijn;
Vu l'avis du Commissaire du gouvernement du Budget, donné le 14 septembre 2005; Gelet op het advies van de Regeringscommissaris voor Begroting, gegeven op 14 september 2005;
Vu l'avis du Comité de gestion du 27 septembre 2005 et 19 septembre Gelet op het advies van het Beheerscomité van 27 september 2005 en 19
2006; september 2006;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 février 2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 20 februari 2006;
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 15 décembre 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 15 december 2005;
Vu l'avis du Collège des Institutions publiques de Sécurité sociale Gelet op het advies van het College van Openbare instellingen van
donné le 27 octobre 2006; Sociale Zekerheid gegeven op 27 oktober 2006;
Vu le protocole du 6 février 2007 du Comité secteur XX; Gelet op het protocol van 6 februari 2007 van het Sectorcomité XX;
Vu l'avis 43.110 du Conseil d'Etat, donné le 31 mai 2007, en Gelet op advies 43.110 van de Raad van State, gegeven op 31 mei 2007,
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; coördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, de Notre Op de voordracht van onze Minister van Sociale Zaken, van Onze
Ministre de l'Emploi et de Notre Ministre des Pensions, Minister van Werk en van Onze Minister van Pensioenen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE Ier. - Intégration des grades particuliers dans la carrière HOOFDSTUK I. - Integratie van de bijzondere graden
du niveau A in de loopbaan van niveau A

Article 1er.Les agents qui, au 1er décembre 2004, sont titulaires de

Artikel 1.De ambtenaren die op 1 december 2004 titularis zijn van één

l'un des grades rayés ou supprimés repris ci-après dans la colonne 1, van de geschrapte of afgeschafte graden die hierna in kolom 1 zijn
revêtus d'une échelle de traitement reprise dans la colonne 2 sont opgenomen, bekleed met een weddenschaal die in kolom 2 is opgenomen,
nommés d'office dans la classe reprise dans la colonne 3, rémunérés worden ambtshalve benoemd in de klasse die in kolom 3 is opgenomen,
par l'échelle de traitement reprise dans la colonne 4 et portent le bezoldigd in de weddenschaal die in kolom 4 is opgenomen en dragen ze
titre repris en regard dans la colonne 5. de titel hier tegenover vermeld in kolom 5.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Les agents qui, au 1er juillet 2005, sont titulaires de l'un

Art. 2.De ambtenaren die op 1 juli 2005 titularis zijn van één van de

des grades rayés ou supprimés repris ci-après dans la colonne 1, geschrapte of afgeschafte graden die hierna in kolom 1 zijn opgenomen,
revêtus d'une échelle de traitement reprise dans la colonne 2 sont bekleed met een weddenschaal die in kolom 2 is opgenomen, worden
nommés d'office dans la classe reprise dans la colonne 3, rémunérés ambtshalve benoemd in de klasse die in kolom 3 is opgenomen, bezoldigd
par l'échelle de traitement reprise dans la colonne 4 et portent le in de weddenschaal die in kolom 4 is opgenomen en dragen ze de titel
titre repris en regard dans la colonne 5. hier tegenover vermeld in kolom 5.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Les agents qui, au 1er septembre 2006, sont titulaires de l'un

Art. 3.De ambtenaren die op 1 september 2006 titularis zijn van één

des grades rayés ou supprimés repris ci-après dans la colonne 1, van de geschrapte of afgeschafte graden die hierna in kolom 1 zijn
revêtus d'une échelle de traitement reprise dans la colonne 2 sont opgenomen, bekleed met een weddenschaal die in kolom 2 is opgenomen,
nommés d'office dans la classe reprise dans la colonne 3, rémunérés worden ambtshalve benoemd in de klasse die in kolom 3 is opgenomen,
par l'échelle de traitement reprise dans la colonne 4 et portent le bezoldigd in de weddenschaal die in kolom 4 is opgenomen en dragen ze
titre repris en regard dans la colonne 5. de titel hier tegenover vermeld in kolom 5.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 4.§ 1er. L'ancienneté de classe des agents nommés en application

Art. 4.§ 1. De klassenanciënniteit van de ambtenaren, benoemd in

de l'article 1er est égale à l'ancienneté de grade acquise dans le toepassing van artikel 1, is gelijk aan de graadanciënniteit welke
grade dont ils étaient titulaires à la date du 1er décembre 2004. verkregen was in de graad waarvan ze op 1 december 2004 titularis
§ 2. L'ancienneté acquise dans le niveau 1 est censée être acquise waren. § 2. De anciënniteit verkregen in niveau 1 wordt geacht verkregen te
dans le niveau A. zijn in niveau A.
§ 3. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être § 3. De door deze ambtenaren verkregen geldelijke anciënniteit wordt
acquise dans la nouvelle échelle de traitement. geacht verkregen te zijn in de nieuwe weddenschaal.
CHAPITRE II. - Modification de l'arrêté royal du 17 mars 2000 fixant HOOFDSTUK II. - Wijziging van het koninklijk besluit van 17 maart 2000
les échelles de traitement des grades particuliers à l'Office de tot vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere graden bij de
sécurité sociale d'outre-mer Dienst voor de overzeese sociale zekerheid

Art. 5.Les articles 1er à 8 de l'arrêté royal du 17 mars 2000 fixant

Art. 5.De artikelen 1 tot 8 van koninklijk besluit van 17 maart 2000

les échelles de traitement des grades particuliers à l'Office de tot vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere graden bij de
sécurité sociale d'outre-mer sont abrogés. Dienst voor de overzeese sociale zekerheid worden opgeheven.

Art. 6.L'annexe 2 du même arrêté est abrogé.

Art. 6.Bijlage 2 bij hetzelfde besluit wordt opgeheven.

CHAPITRE III. - Abrogation de l'arrêté royal du 17 mars 2000 portant HOOFDSTUK III. - Opheffing van het koninklijk besluit van 17 maart
simplification de la carrière administrative de certains agents de
l'Office de sécurité sociale d'outre-mer

Art. 7.L'arrêté royal du 17mars 2000 portant simplification de la

2000 houdende vereenvoudiging van de administratieve loopbaan van
carrière administrative de certains agents de l'Office de sécurité sommige ambtenaren van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid

Art. 7.Het koninklijk besluit van 17 maart 2000 houdende

vereenvoudiging van de administratieve loopbaan van sommige ambtenaren
sociale d'outre-mer est abrogé au premier jour du mois qui suit la van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid wordt opgeheven op
date de publication de cet arrêté. de eerste dag van de maand die volgt op de datum van de publicatie van
CHAPITRE IV. - Abrogation de l'arrêté royal du 17 mars 2000 relatif au dit besluit. HOOFDSTUK IV. - Opheffing van het koninklijk besluit van 17 maart 2000
classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents de betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de
l'Office de sécurité sociale d'outre-mer ambtenaren van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid kunnen
titularis zijn

Art. 8.L'arrêté royal du 17 mars 2000 relatif au classement

Art. 8.Het koninklijk besluit van 17 maart 2000 betreffende de

hiérarchique des grades que peuvent porter les agents de l'Office de hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren van de
sécurité sociale d'outre-mer est abrogé. Dienst voor de overzeese sociale zekerheid kunnen titularis zijn wordt
CHAPITRE V. - Dispositions finales opgeheven. HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen

Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2004, à

Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2004,

l'exception de l'article 2, qui produit ses effets le 1er juillet 2005 met uitzondering van artikel 2, dat uitwerking heeft met ingang van 1
et de l'article 3, qui produit ses effets le 1er septembre 2006. juli 2005 en artikel 3, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2006.

Art. 10.Notre Ministre des Affaires sociales, Notre Ministre de

Art. 10.Onze Minister van Sociale Zaken, Onze Minister van Werk en

l'Emploi et Notre Ministre des Pensions sont chargées, chacune en ce Onze Minister van Pensioenen zijn, ieder wat haar betreft, belast met
qui la concerne, de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 juin 2008. Gegeven te Brussel, 5 juni 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
La Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
Mme M. ARENA Mevr. M. ARENA
^