Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 novembre 2002, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, relative à la liaison des salaires au chiffre de l'indice | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, tot koppeling van de lonen aan het indexcijfer |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
5 JUIN 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 5 JUNI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 5 novembre 2002, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2002, |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel |
alimentaire, relative à la liaison des salaires au chiffre de l'indice (1) | in voedingswaren, tot koppeling van de lonen aan het indexcijfer (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
de détail alimentaire; | kleinhandel in voedingswaren; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 5 novembre 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2002, |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel |
alimentaire, relative à la liaison des salaires au chiffre de l'indice. | in voedingswaren, tot koppeling van de lonen aan het indexcijfer. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 5 juin 2004. | Gegeven te Brussel, 5 juni 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire | Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren |
Convention collective de travail du 5 novembre 2002 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2002 |
Liaison des salaires au chiffre de l'indice | Koppeling van de lonen aan het indexcijfer |
(Convention enregistrée le 23 janvier 2003 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 23 januari 2003 onder het nummer |
65125/CO/202) | 65125/CO/202) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux employés des entreprises relevant de la | de werkgevers en de bedienden die vallen onder de bevoegdheid van het |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | Paritair Comité voor de bedienden uit kleinhandel in voedingswaren (PC |
alimentaire (CP 202), à l'exclusion des employeurs et employés | 202), met uitsluiting van de werkgevers en de bedienden die vallen |
relevant de la Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises | onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de middelgrote |
d'alimentation (SCP 202.01). | levensmiddelenbedrijven (PSC 202.01). |
CHAPITRE II. - Liaison au chiffre de l'indice des prix à la consommation | HOOFDSTUK II. - Koppeling aan het indexcijfer der consumptieprijzen |
Art. 2.Les rémunérations mensuelles minimums mentionnées à la |
Art. 2.De minimummaandlonen, vermeld in de collectieve |
convention collective de travail fixant les salaires du 5 novembre | arbeidsovereenkomst betreffende de lonen van 5 november 2002, de |
2002, les salaires réels, ainsi que le revenu minimum mensuel moyen | werkelijk betaalde lonen, evenals het gewaarborgd gemiddeld minimum |
garanti, prévu par la convention collective de travail du 5 novembre | maandinkomen voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 |
2002 fixant le revenu minimum mensuel moyen garanti, sont rattachés à | november 2002 tot vaststelling van het gewaarborgd gemiddeld minimum |
maandinkomen worden gekoppeld aan het indexcijfer van de | |
l'indice des prix à la consommation. Elles ont pour base l'indice des | consumptieprijzen. Zij gelden op basis van het indexcijfer van de |
prix à la consommation 108,88, pivot de la tranche de stabilisation | consumptieprijzen 108,88, spil van de stabilisatieschijf 107,81 - |
107,81 - 109,97 (base 1996 = 100). | 109,97 (basis 1996 = 100). |
Les indices sont déterminés par la moyenne arithmétique de l'indice | Voor het bepalen van de indexcijfers geldt het rekenkundig gemiddelde |
des prix à la consommation des trois derniers mois. Les variations de | van het indexcijfer van de consumptieprijzen over de laatste drie |
rémunérations qui, éventuellement en résultent, tant à la hausse qu'à | maanden. De gebeurlijk daaruit volgende loonaanpassingen, zowel naar |
la baisse, sont calculées à raison de 1 p.c. des minimums du barème de | omhoog als naar omlaag, worden berekend naar rata van 1 pct. van de |
loonschaalminima van toepassing op dit ogenblik, bij elke verandering | |
rémunération en vigueur à ce moment lors de chaque variation d'1 p.c. | van 1 pct. van het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen, |
de l'indice moyen des prix à la consommation, calculée par rapport à | berekend ten overstaan van het vorige gemiddelde indexcijfer. Deze |
l'indice précédent. Ce calcul se fait au départ de l'indice 108,88, | berekening gebeurt vanaf het indexcijfer 108,88 hetzij voor de eerste |
soit pour la première fois quand la moyenne arithmétique des trois | maal dat het rekenkundig gemiddelde van de laatste drie maanden 109,97 |
derniers mois atteint 109,97 à la hausse ou 107,81 à la baisse. | bereikt naar omhoog of 107,81 naar omlaag. |
Art. 3.En ce qui concerne les rémunérations des gérants, les |
Art. 3.Wat betreft de lonen van de filiaalhouders, veroorzaken de |
variations de l'indice des prix à la consommation n'ont pas pour effet | schommelingen van het indexcijfer van de consumptieprijzen generlei |
de modifier les taux de pourcentage prévus aux articles 18 et 19 de la | wijziging van de percentages voorzien in de artikelen 18 en 19 van de |
convention collective de travail du 5 novembre 2002 fixant les | collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2002 tot vaststelling |
salaires, mais les montants des chiffres d'affaires mensuels | van de lonen, doch de bedragen van de vermelde maandomzetcijfers, |
mentionnés, ainsi que les rémunérations minimums qui s'y rapportent, | evenals de daaraan verbonden minimumlonen, wederzijds berekend tegen |
lesquels sont calculés les uns et les autres à l'indice 108,88, sont | indexcijfer 108,88, worden automatisch aangepast aan de schommelingen |
adaptés automatiquement aux variations de l'indice des prix à la | van het indexcijfer van de consumptieprijzen overeenkomstig de |
consommation conformément aux dispositions de l'article précédent en | bepalingen van voorgaand artikel op basis van het rekenkundig |
se basant sur la moyenne arithmétique des trois mois précédents. | gemiddelde van de voorgaande drie maanden. |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 4.La convention collective de travail du 22 mai 1990 relative |
Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 1990 betreffende |
aux conditions de rémunération et de travail (arrêté royal du 4 | de loon- en arbeidsvoorwaarden (koninklijk besluit van 4 december |
décembre 1990, Moniteur belge du 18 décembre 1990) est abrogée. | 1990, Belgisch Staatsblad van 18 december 1990) wordt opgeheven. |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
le 1er janvier 2002. Elle est conclue pour une durée indéterminée. | ingang van 1 januari 2002 en is gesloten voor onbepaalde tijd. |
Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een | |
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis | opzeggingstermijn van drie maanden gegeven bij een ter post |
de trois mois, notifié par lettre recommandée au président de la | aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren. |
alimentaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 juin 2004. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juni 2004. |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Annexe à la liaison convention collective de travail du 5 novembre | Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2002, |
2002, relative à la liaison des salaires au chiffre de l'indice | betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 juin 2004. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juni |
Le Ministre de l'Emploi, | 2004. De Minister van Werk, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |