Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/06/2004
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 décembre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du pétrole, relative à la conversion et l'arrondi en euro "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 décembre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du pétrole, relative à la conversion et l'arrondi en euro Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en -handel, betreffende de omzetting en afronding in euro
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
5 JUIN 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 5 JUNI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 5 décembre 2001, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2001,
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du petroleumnijverheid en -handel, betreffende de omzetting en afronding
pétrole, relative à la conversion et l'arrondi en euro (1) in euro (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
et du commerce du pétrole; petroleumnijverheid en -handel;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 5 décembre 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2001,
Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
pétrole, relative à la conversion et l'arrondi en euro. petroleumnijverheid en -handel, betreffende de omzetting en afronding in euro.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 juin 2004. Gegeven te Brussel, 5 juni 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en
pétrole -handel
Convention collective de travail du 5 décembre 2001 Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2001
Conversion et arrondi en euro Omzetting en afronding in euro
(Convention enregistrée le 26 février 2003 (Overeenkomst geregistreerd op 26 februari 2003
sous le numéro 65593/CO/211) onder het nummer 65593/CO/211)

Art. 3.Champ d'application

Art. 3.Toepassingsgebied

La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de
des entreprises qui ressortissent à la Commission paritaire pour werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die onder het Paritair
employés de l'industrie et du commerce du pétrole. Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en -handel
ressorteren.
Par "employés" on entend : les employés et les employées. Onder "bedienden" verstaat men : de mannelijke en vrouwelijke

Art. 4.Conversion en EUR/BEF

bedienden.

Art. 4.Omzetting EUR/BEF

Vu l'arrêté royal du 12 juin 2001 rendant obligatoire la convention Gelet op het koninklijk besluit van 12 juni 2001 waarbij algemeen
collective de travail n° 78 du 30 mars 2001 conclue au sein du Conseil verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 78
national du travail relative à l'introduction de l'euro dans les van 30 maart 2001 gesloten in de Nationale Arbeidsraad betreffende de
conventions collectives de travail conclues conformément à loi du 5 invoering van de euro in de collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten
décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les overeenkomstig de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
commissions paritaires (et sa modification), les salaires mensuels arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités (en wijziging) worden de
sont indiqués à deux décimales. maandlonen aangeduid met twee decimalen.
Le résultat d'indexations et autres produits de modifications exprimés Het resultaat van indexeringen en andere producten van procentuele
en pourcentage, est arrondi selon les règles d'arrondi suivantes : wijzigingen wordt afgerond volgens volgende afronding :
- si la troisième décimales est égale à cinq jusqu'à neuf, la deuxième - indien de derde decimaal gelijk is aan vijf tot en met negen, dan
décimale est augmentée d'une unité (exemple : 0,016 devient 0,02); wordt de tweede decimaal met één eenheid verhoogd (voorbeeld : 0,016
- si la troisième décimale est égale à zéro jusqu'à 4, cette troisième wordt 0,02); - indien de derde decimaal gelijk is aan nul tot en met 4, dan wordt
décimale tombe (exemple : 0,012 devient 0,01). er geen rekening gehouden met deze derde decimaal (voorbeeld : 0,012 wordt 0,01).

Art. 5.Durée

Art. 5.Duur

Cette convention collective de travail est conclue pour une durée Deze collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten voor onbepaalde
indéterminée. Elle est d'application à partir du 1er janvier 2002 et duur. Hij is van toepassing vanaf 1 januari 2002 en kan door elke
peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de 6 mois, partij opgezegd worden mits een opzegtermijn van 6 maanden bij
notifié par lettre recommandée et adressée au président de la aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Comité voor
Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du de bedienden uit de petroleumnijverheid en -handel.
pétrole. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 juin 2004. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juni
Le Ministre de l'Emploi, 2004. De Minister van Werk,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^