Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/06/2000
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant octroi d'une subvention facultative de 1 800 000 BEF au « Centre de Recherche et d'Informations des Organisations des Consommateurs » "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant octroi d'une subvention facultative de 1 800 000 BEF au « Centre de Recherche et d'Informations des Organisations des Consommateurs » Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende toekenning van een facultatieve toelage van 1 800 000 BEF aan het « Onderzoeks- en Informatiecentrum van de Verbruikersorganismes »
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 5 JUIN 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant octroi d'une subvention facultative de 1 800 000 BEF au « Centre de Recherche et d'Informations des Organisations des Consommateurs » MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 5 JUNI 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende toekenning van een facultatieve toelage van 1 800 000 BEF aan het « Onderzoeks- en Informatiecentrum van de Verbruikersorganismes »
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 23 décembre 1998 concernant le budget général des Gelet op de wet van 23 december 1998 houdende de algemene
dépenses pour l'année budgétaire 1999, notamment le programme uitgavenbegroting voor het begrotingjaar 1999, inzonderheid programma
26.58.01; 26.58.01;
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het
royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55
Vu l'arrêté royal du 7 août 1995 fixant certaines attributions tot 58; Gelet op het koninklijk besluit van 7 augustus 1995 houdende
ministérielles relatives au Ministère de la Santé publique et de vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden met betrekking tot
l'Environnement, notamment l'article 5; het Ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu, inzonderheid artikel 5;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, notamment l'article 22; administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 22;
Vu l'avis de l'Insepction des Finances du 30 mars 2000; Gelet op het advies van Inspectie van Financiën van 30 maart 2000;
Vu la décision du Conseil des Ministres du 2 juin 1999; Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 2 juni 1999;
Considérant que le projet représente une contribution essentielle à la Overwegende dat het project een wezenlijke bijdrage vormt tot de
prise de conscience en matière d'environnement que dès lors toutes les bewustmaking inzake leefmilieu en dat bijgevolg alle maatregelen
dispositions permettant la réussite du projet doivent être prises; genomen daarop te worden om het welslagen van het project mogelijk te
Sur la proposition de notre Ministre de l'Environnement, maken; Op de voordracht van Onze Minister van Leefmilieu,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans le texte mentionné à l'article 1er de l'arrêté royal

Artikel 1.In de tekst vermeld in artikel 1 van het koninklijk besluit

du 9 juin 1999, la phrase « qui se déroulera du 1er juin 1999 au 31 van 9 juni 1999 wordt de zinsnede « dat zal plaatsvinden van 1 juni
mai 2000 » est remplacée par « qui se déroulera du 1er juin 1999 au 31 1999 tot 31 mei 2000 » vervangen door de zinsnede « dat zal
octobre 2000 ». plaatsvinden van 1 juni 1999 tot 31 oktober 2000 ».

Art. 2.Dans le texte mentionné à l'article 3 de l'arrêté royal du 9

Art. 2.In de tekst vermeld in artikel 3 van het vermelde koninklijk

juin 1999, la phrase « au plus tard le 31 octobre 2000 » est remplacée besluit van 9 juni 1999 wordt de zinsnede « ten laatste op 31 oktober
par « au plus tard le 15 novembre 2000 ». 2000 » vervangen door de zinsnede « ten laatste op 15 november 2000 ».

Art. 3.Notre Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 juin 2000. Gegeven te Brussel, 5 juni 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Environnement, De Minister van Leefmilieu,
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
^