Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/07/2022
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 novembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, relative au remboursement des frais de transport des travailleurs "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 novembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, relative au remboursement des frais de transport des travailleurs Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken, betreffende de terugbetaling van de vervoerskosten van de werknemers
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
5 JUILLET 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 5 JULI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 23 novembre 2021, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2021,
Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, gesloten in het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken,
relative au remboursement des frais de transport des travailleurs (1) betreffende de terugbetaling van de vervoerskosten van de werknemers (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des grandes entreprises de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de grote
vente au détail; kleinhandelszaken;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 23 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2021,
Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, gesloten in het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken,
relative au remboursement des frais de transport des travailleurs. betreffende de terugbetaling van de vervoerskosten van de werknemers.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 juillet 2022. Gegeven te Brussel, 5 juli 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken
Convention collective de travail du 23 novembre 2021 Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2021
Remboursement des frais de transport des travailleurs Terugbetaling van de vervoerskosten van de werknemers (Overeenkomst
(Convention enregistrée le 16 février 2022 sous le numéro 170256/CO/311) geregistreerd op 16 februari 2022 onder het nummer 170256/CO/311)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen welke ressorteren
Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail. onder het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken.
CHAPITRE II. - Frais de transport HOOFDSTUK II. - Vervoersonkosten
Section 1re. - Transport en commun public par chemin de fer Afdeling 1. - Gemeenschappelijk openbaar treinvervoer

Art. 2.Une intervention des employeurs dans les frais de transport

Art. 2.Een tussenkomst van de werkgevers in de vervoerkosten wordt

est accordée aux travailleurs qui utilisent régulièrement un moyen de toegekend aan de werknemers die regelmatig een gemeenschappelijk
transport en commun public. En ce qui concerne le transport organisé openbaar vervoermiddel gebruiken. Wat het door de NMBS georganiseerde
par la SNCB, l'intervention de l'employeur dans les frais de transport vervoer betreft, is de tussenkomst van de werkgever in de
est égale à 80 p.c. en moyenne du prix de la carte de train en 2ème vervoerskosten gelijk aan 80 pct. gemiddeld van de prijs van de
classe pour une distance équivalente (annexe 1re). treinkaart in 2de klasse voor een overeenstemmende afstand (bijlage
Section 2. - Transport en commun public autre que les chemins de fer 1).Afdeling 2. - Gemeenschappelijk openbaar vervoer met uitzondering van
het treinvervoer

Art. 3.En ce qui concerne les transports en commun publics autres que

Art. 3.Voor wat betreft het gemeenschappelijk openbaar vervoer, met

uitzondering van het treinvervoer, zal de bijdrage van de werkgever in
les chemins de fer, l'intervention de l'employeur dans le prix des de prijs van de abonnementen vastgesteld worden volgens de hierna
abonnements sera déterminée suivant les modalités fixées ci-après : vastgestelde modaliteiten :
a) lorsque le prix du transport est proportionnel à la distance, a) wanneer de prijs van het vervoer in verhouding tot de afstand
l'intervention de l'employeur est égale à l'intervention de staat, is de bijdrage van de werkgever gelijk aan de
l'employeur dans le prix de la carte train assimilée à l'abonnement werkgeverstussenkomst in de prijs van de treinkaart geldend als
sociaal abonnement voor een overeenstemmende afstand, zonder evenwel
social pour une distance correspondante, sans toutefois excéder 80 80 pct. van de werkelijke vervoerprijs te overschrijden;
p.c. du prix réel du transport;
b) lorsque le prix est fixe quelle que soit la distance,
l'intervention de l'employeur est déterminée de manière forfaitaire et b) wanneer de prijs een eenheidsprijs is ongeacht de afstand, wordt de
atteint 80 p.c. du prix effectivement payé par le travailleur, sans bijdrage van de werkgever forfaitair vastgesteld en bedraagt zij 80
toutefois excéder le montant de l'intervention de l'employeur dans le pct. van de effectief door de werknemer betaalde prijs, zonder evenwel
prix de la carte train assimilée à l'abonnement social, pour une het bedrag van de werkgeverstussenkomst in de prijs van de treinkaart
distance de 7 km. geldend als sociaal abonnement voor een afstand van 7 km te
overschrijden.
Section 3. - Transport en commun public combiné Afdeling 3. - Gecombineerd gemeenschappelijk openbaar vervoer

Art. 4.Si le travailleur combine le train et un ou plusieurs autres

Art. 4.Ingeval de werknemer gebruik maakt van een combinatie van de

trein en één of meerdere andere gemeenschappelijke openbaar
moyens de transport en commun public et qu'il paye un seul titre de vervoermiddelen dan de trein, en er wordt slechts één vervoerbewijs
transport pour couvrir la distance totale - sans que dans ce titre de betaald voor het geheel van de afstand - zonder dat in dit
transport, une subdivision soit faite par moyen de transport en commun vervoerbewijs een onderverdeling wordt gemaakt per gemeenschappelijk
public -, l'intervention de l'employeur sera égale à l'intervention de openbaar vervoermiddel - zal de bijdrage van de werkgever gelijk zijn
l'employeur dans le prix de la carte train assimilée à l'abonnement aan de werkgeverstussenkomst in de prijs van de treinkaart geldend als
social, tel que déterminé plus haut. sociaal abonnement, zoals hoger bepaald.

Art. 5.Dans tous les cas, autres que celui visé à l'article 4, où le

Art. 5.In elk ander geval dat de werknemer meer dan één

travailleur utilise plusieurs moyens de transport en commun public, gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel gebruikt dan voorzien in
l'intervention de l'employeur pour l'ensemble de la distance parcourue artikel 4, wordt de bijdrage van de werkgever voor het geheel van de
est calculée comme suit : afstand als volgt berekend :
- après que l'intervention de l'employeur, en ce qui concerne chaque - nadat met betrekking tot elk afzonderlijk gemeenschappelijk openbaar
moyen de transport en commun public qu'utilise le travailleur, a été vervoermiddel waarvan de werknemer gebruik maakt de bijdrage van de
werkgever is berekend overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 2,
calculée conformément aux dispositions des articles 2, 3 et 4 de la 3 en 4 van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, worden de
présente convention collective de travail, il y a lieu d'additionner
les montants ainsi obtenus afin de déterminer l'intervention de aldus bekomen bedragen bij elkaar opgeteld om de bijdrage van de
l'employeur pour l'ensemble de la distance parcourue. werkgever voor het geheel van de afgelegde afstand vast te stellen.
Section 4. - Moyen de transport personnel Afdeling 4. - Persoonlijk vervoermiddel

Art. 6.En cas d'utilisation d'un moyen de transport personnel,

Art. 6.In geval van gebruik van een persoonlijk vervoermiddel is de

l'intervention de l'employeur est subordonnée à l'utilisation bijdrage van de werkgever afhankelijk van het bestendig gebruik van
constante d'un moyen de transport sur une distance égale ou supérieure à 2 km. een vervoermiddel over een afstand die minstens 2 km bedraagt.

Art. 7.A partir du 1er janvier 2012, l'intervention de l'employeur

Art. 7.Vanaf 1 januari 2012 zal de tussenkomst van de werkgever

sera égale à 75 p.c. en moyenne du prix de la carte de train en 2ème gelijk zijn aan 75 pct. gemiddeld van de prijs van de treinkaart in
classe pour une distance équivalente (annexe 2). 2de klasse voor een overeenstemmende afstand (bijlage 2).

Art. 8.Sauf dans le cas décrit à l'article 11, l'intervention de

Art. 8.Behalve in het geval voorzien in artikel 11, is bij het

l'employeur pour l'utilisation d'un moyen de transport privé n'est pas gebruik van een persoonlijk vervoermiddel de bijdrage van de werkgever
due lorsque l'employeur intervient déjà dans le coût d'un abonnement niet verplicht wanneer deze reeds een bijdrage betaalt in de kostprijs
ou d'une carte de train. van een abonnement of treinkaart.

Art. 9.Les dispositions de ce chapitre ne s'appliquent toutefois pas

Art. 9.De bepalingen van dit hoofdstuk zijn evenwel niet van

aux travailleurs dont la rémunération annuelle brute dépasse 37 500 toepassing op de werknemers wier jaarlijkse bruto bezoldiging 37 500
EUR. Pour le calcul de ce plafond, le salaire brut mensuel multiplié EUR overschrijdt. Voor de berekening van dit plafond wordt het bruto
par 13,92 sera pris en compte. maandsalaris vermenigvuldigd met 13,92 in aanmerking genomen.
Section 5. - Déplacements à bicyclette Afdeling 5. - Fietsvergoeding

Art. 10.A partir du 1er janvier 2020, une indemnité de 0,24 EUR par

Art. 10.Vanaf 1 januari 2020, wordt er een vergoeding van 0,24 EUR

kilomètre pour la distance réelle à parcourir entre le domicile et le per kilometer ingesteld voor de verplaatsingen per fiets ten belope
lieu de travail est instaurée pour les déplacements à bicyclette. van de werkelijk afgelegde afstand tussen de woonplaats en het werk.
Section 6. - Transport organisé par l'employeur Afdeling 6. - Vervoer georganiseerd door de werkgever

Art. 11.L'employeur qui organise un service de transport pour les

Art. 11.De werkgever die een vervoersdienst voor de werknemers

travailleurs n'intervient, dans leurs frais de transport personnels, organiseert, neemt slechts in de persoonlijke vervoerskosten deel voor
que dans la mesure où ils doivent au moins parcourir 2 km pour se zover de werknemer ten minste 2 km moet afleggen om zich te begeven
rendre à l'endroit fixé pour prendre le moyen de transport mis à leur naar de plaats waar hij het vervoermiddel kan nemen dat hem ter
disposition. Dans ce cas, l'intervention financière est calculée selon beschikking wordt gesteld. In dat geval wordt de financiële
les modalités des chapitres précédents de la présente convention tussenkomst berekend volgens de modaliteiten vervat in de voorgaande
collective de travail. hoofdstukken van deze collectieve arbeidsovereenkomst.
Section 7. - Cumul des différents moyens de transport Afdeling 7. - Cumulatie van diverse vervoermiddelen

Art. 12.Lorsque le travailleur utilise plusieurs moyens de transport,

Art. 12.Wanneer de werknemer meerdere vervoermiddelen gebruikt, zal

l'intervention de l'employeur sera calculée sur la base de l'article 3 de bijdrage van de werkgever berekend worden op basis van artikel 3
de cette convention. van deze overeenkomst.
Section 8. - Epoque de remboursement Afdeling 8. - Terugbetalingstijdstip

Art. 13.L'intervention de l'employeur dans les frais de transport

Art. 13.De bijdrage van de werkgevers in de door de werknemers

supportés par les travailleurs sera payée une fois par mois pour les gedragen vervoerskosten zal maandelijks betaald worden, voor de
travailleurs ayant un abonnement mensuel ou à l'occasion de la période werknemer met een maandabonnement of ter gelegenheid van de
de paiement qui est d'usage dans l'entreprise, en ce qui concerne les betaalperiode die in de onderneming gebruikelijk is voor de
titres de transport qui sont valables pour une semaine. vervoerbewijzen die geldig zijn voor een week.
Section 9. - Modalités de remboursement Afdeling 9. - Modaliteiten van terugbetaling

Art. 14.§ 1er. Les travailleurs qui utilisent les transports publics présentent à l'employeur une déclaration signée certifiant qu'ils utilisent régulièrement un moyen de transport en commun public pour se déplacer de leur domicile à leur lieu de travail; en outre, ils précisent le kilométrage effectivement parcouru. Ils signaleront dans les plus brefs délais toute modification de cette situation. Les travailleurs qui utilisent un moyen de transport privé indiquent dans la déclaration sur l'honneur la distance parcourue. Les travailleurs utilisent pour ces déclarations un formulaire qui correspond au modèle repris à l'annexe 3. § 2. Les employeurs peuvent à tout moment contrôler la réalité de cette déclaration.

Art. 14.§ 1. Werknemers die gebruik maken van het openbaar vervoer leggen aan de werkgever een ondertekende verklaring voor waarin verzekerd wordt dat zij geregeld een gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel benutten om zich van hun woonplaats naar hun plaats van tewerkstelling te begeven; bovendien preciseren zij het aantal effectief gereden kilometers. Zij zullen ervoor zorgen iedere wijziging van deze toestand in de kortst mogelijke tijd mede te delen. Werknemers die gebruik maken van een persoonlijk vervoermiddel vermelden in hun verklaring op erewoord de afgelegde afstand met het persoonlijk voertuig. Voor deze verklaringen maken de werknemers gebruik van een formulier dat overeenkomt met het model in bijlage 3. § 2. De werkgevers mogen op elk ogenblik nagaan of deze verklaring met de werkelijkheid strookt.

Art. 15.L'intervention de l'employeur dans les frais de transport en

Art. 15.De tussenkomst van de werkgever in de kosten van openbaar

commun sera payée sur présentation des titres de transport, délivrés vervoer zal betaald worden op voorlegging van de vervoerbewijzen,
par la SNCB et/ou les autres sociétés de transport en commun public. uitgereikt door de NMBS en/of de andere maatschappijen van
gemeenschappelijk openbaar vervoer.

Art. 16.Toute déclaration sur l'honneur erronée entraîne le

Art. 16.Iedere onjuiste verklaring op erewoord leidt tot de

remboursement des interventions. terugbetaling van de bijdragen.

Art. 17.Dans les huit jours d'un changement d'adresse, le

Art. 17.In geval van adresverandering maakt de begunstigde, binnen de

bénéficiaire refait une nouvelle déclaration sur l'honneur ou signale acht dagen, een nieuwe verklaring op erewoord op, of brengt ter kennis
qu'il ne se trouve plus dans les conditions d'octroi, sous peine de la dat hij niet meer voldoet aan de toekenningsvoorwaarden, op straffe
sanction prévue à l'article 16. van de sanctie voorzien in artikel 16.

Art. 18.Lorsque le travailleur a déjà engagé la dépense pour acquérir

Art. 18.Wanneer de werknemer de uitgave voor zijn vervoerbewijs reeds

son titre de transport, il demeure bénéficiaire de l'intervention mensuelle. heeft gedaan, blijft hij begunstigde van de maandelijkse bijdrage.
CHAPITRE III. - Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 19.Les dispositions plus favorables résultant d'accords

Art. 19.Gunstigere bepalingen die het gevolg zijn van bijzondere

particuliers sont maintenues mais ne se cumulent pas avec celles overeenkomsten blijven bestaan maar kunnen niet met deze collectieve
prévues par la présente convention collective de travail. arbeidsovereenkomst gecumuleerd worden.

Art. 20.La présente convention collective de travail remplace la

convention collective de travail du 23 septembre 2019 relative au

Art. 20.De collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 2019

remboursement des frais de transport des travailleurs (154513/CO/311), betreffende de terugbetaling van de vervoerskosten van de werknemers
conclue au sein de la Commission paritaire des grandes entreprises de (154513/CO/311) gesloten in het Paritair Comité voor de grote
kleinhandelszaken wordt vervangen door deze collectieve
vente au détail. arbeidsovereenkomst.

Art. 21.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 21.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

le 1er janvier 2022 et est conclue à durée indéterminée. ingang van 1 januari 2022 en is gesloten voor een onbepaalde tijd.
Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires par lettre Zij kan door elk van de ondertekenende partijen opgezegd worden mits
recommandée à la poste adressée au président de la Commission een opzeggingstermijn van drie maanden gegeven bij een ter post
paritaire des grandes entreprises de vente au détail, qui sort ses aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité
effets trois mois après sa réception. voor de grote kleinhandelszaken.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 juillet 2022. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juli 2022.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Annexe 1re à la convention collective de travail du 23 novembre 2021, Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2021,
conclue au sein de la Commission paritaire des grandes entreprises de gesloten in het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken,
vente au détail, relative au remboursement des frais de transport des betreffende de terugbetaling van de vervoerskosten van de werknemers -
travailleurs - Transport en commun public par chemin de fer (80 p.c. Gemeenschappelijk openbaar treinvervoer (80 pct. gemiddeld) (op 1
en moyenne) (au 1er février 2021)* februari 2021)*
Maandelijkse kaart/ Maandelijkse kaart/
Carte mensuelle Carte mensuelle
3 maanden/mois 3 maanden/mois
12 maanden/mois 12 maanden/mois
Deeltijds/ Deeltijds/
Temps partiel (railflex) Temps partiel (railflex)
Per dag/ Per dag/
par jour par jour
Afstand (km)/ Afstand (km)/
Distance (km) Distance (km)
Openbaar vervoer/ Openbaar vervoer/
Transport public Transport public
Tarieven 100 pct./ Tarieven 100 pct./
Tarif 100 p.c. Tarif 100 p.c.
Tussenkomst werkgever/ Tussenkomst werkgever/
Intervention patronale Intervention patronale
Tarieven 100 pct./ Tarieven 100 pct./
Tarif 100 p.c. Tarif 100 p.c.
Tussenkomst werkgever/ Tussenkomst werkgever/
Intervention patronale Intervention patronale
Tarieven 100 pct./ Tarieven 100 pct./
Tarif 100 p.c. Tarif 100 p.c.
Tussenkomst werkgever/ Tussenkomst werkgever/
Intervention patronale Intervention patronale
Tarieven 100 pct./ Tarieven 100 pct./
Tarif 100 p.c. Tarif 100 p.c.
Tussenkomst werkgever/ Tussenkomst werkgever/
Intervention patronale Intervention patronale
Tussenkomst werkgever/ Tussenkomst werkgever/
Intervention patronale Intervention patronale
1 1
0,76 0,76
38,00 38,00
28,82 28,82
106,00 106,00
80,39 80,39
379,00 379,00
287,45 287,45
12,90 12,90
9,78 9,78
1,33 1,33
2 2
0,76 0,76
38,00 38,00
29,06 29,06
106,00 106,00
81,06 81,06
379,00 379,00
289,82 289,82
12,90 12,90
9,86 9,86
1,34 1,34
3 3
0,76 0,76
38,00 38,00
29,06 29,06
106,00 106,00
81,06 81,06
379,00 379,00
289,82 289,82
12,90 12,90
9,86 9,86
1,34 1,34
4 4
0,76 0,76
41,50 41,50
31,49 31,49
116,00 116,00
88,02 88,02
413,00 413,00
313,39 313,39
14,10 14,10
10,70 10,70
1,45 1,45
5 5
0,76 0,76
44,50 44,50
33,98 33,98
125,00 125,00
95,45 95,45
446,00 446,00
340,58 340,58
15,20 15,20
11,61 11,61
1,57 1,57
6 6
0,76 0,76
47,50 47,50
36,29 36,29
133,00 133,00
101,63 101,63
475,00 475,00
362,95 362,95
16,20 16,20
12,38 12,38
1,67 1,67
7 7
0,76 0,76
50,00 50,00
37,82 37,82
141,00 141,00
106,66 106,66
503,00 503,00
380,50 380,50
17,20 17,20
13,01 13,01
1,75 1,75
8 8
0,76 0,76
53,00 53,00
40,13 40,13
149,00 149,00
112,83 112,83
532,00 532,00
402,86 402,86
18,10 18,10
13,71 13,71
1,85 1,85
9 9
0,76 0,76
56,00 56,00
42,45 42,45
157,00 157,00
119,00 119,00
560,00 560,00
424,46 424,46
19,10 19,10
14,48 14,48
1,96 1,96
10 10
0,76 0,76
59,00 59,00
44,76 44,76
165,00 165,00
125,17 125,17
589,00 589,00
446,83 446,83
20,10 20,10
15,25 15,25
2,07 2,07
11 11
0,77 0,77
62,00 62,00
47,48 47,48
173,00 173,00
132,48 132,48
617,00 617,00
472,49 472,49
21,00 21,00
16,08 16,08
2,19 2,19
12 12
0,77 0,77
65,00 65,00
49,79 49,79
181,00 181,00
138,65 138,65
646,00 646,00
494,86 494,86
22,00 22,00
16,85 16,85
2,30 2,30
13 13
0,77 0,77
67,00 67,00
51,34 51,34
189,00 189,00
144,82 144,82
674,00 674,00
516,46 516,46
23,00 23,00
17,62 17,62
2,37 2,37
14 14
0,77 0,77
70,00 70,00
53,65 53,65
197,00 197,00
151,00 151,00
703,00 703,00
538,83 538,83
24,00 24,00
18,40 18,40
2,48 2,48
15 15
0,77 0,77
73,00 73,00
55,97 55,97
205,00 205,00
157,17 157,17
731,00 731,00
560,43 560,43
24,90 24,90
19,09 19,09
2,58 2,58
16 16
0,77 0,77
76,00 76,00
58,69 58,69
213,00 213,00
164,48 164,48
760,00 760,00
586,97 586,97
26,00 26,00
20,08 20,08
2,71 2,71
17 17
0,77 0,77
79,00 79,00
61,00 61,00
221,00 221,00
170,65 170,65
788,00 788,00
608,47 608,47
27,00 27,00
20,85 20,85
2,81 2,81
18 18
0,77 0,77
82,00 82,00
63,32 63,32
229,00 229,00
176,82 176,82
817,00 817,00
630,84 630,84
28,00 28,00
21,62 21,62
2,92 2,92
19 19
0,77 0,77
85,00 85,00
65,80 65,80
237,00 237,00
183,48 183,48
845,00 845,00
654,17 654,17
29,00 29,00
22,45 22,45
3,04 3,04
20 20
0,77 0,77
87,00 87,00
67,34 67,34
245,00 245,00
189,65 189,65
874,00 874,00
676,54 676,54
30,00 30,00
23,22 23,22
3,11 3,11
21 21
0,77 0,77
90,00 90,00
69,66 69,66
253,00 253,00
195,82 195,82
902,00 902,00
698,14 698,14
31,00 31,00
23,99 23,99
3,21 3,21
22 22
0,77 0,77
93,00 93,00
71,97 71,97
261,00 261,00
201,99 201,99
931,00 931,00
720,51 720,51
31,50 31,50
24,38 24,38
3,32 3,32
23 23
0,78 0,78
96,00 96,00
74,69 74,69
269,00 269,00
209,30 209,30
959,00 959,00
746,16 746,16
32,50 32,50
25,29 25,29
3,45 3,45
24 24
0,78 0,78
99,00 99,00
77,01 77,01
277,00 277,00
215,47 215,47
988,00 988,00
768,53 768,53
33,50 33,50
26,06 26,06
3,55 3,55
25 25
0,78 0,78
102,00 102,00
79,15 79,15
285,00 285,00
221,16 221,16
1016,00 1016,00
788,42 788,42
34,50 34,50
26,77 26,77
3,65 3,65
26 26
0,78 0,78
104,00 104,00
80,80 80,80
293,00 293,00
227,64 227,64
1045,00 1045,00
811,88 811,88
35,50 35,50
27,58 27,58
3,73 3,73
27 27
0,78 0,78
107,00 107,00
83,18 83,18
301,00 301,00
233,98 233,98
1073,00 1073,00
834,11 834,11
36,50 36,50
28,37 28,37
3,84 3,84
28 28
0,78 0,78
110,00 110,00
85,56 85,56
309,00 309,00
240,33 240,33
1102,00 1102,00
857,11 857,11
37,50 37,50
29,17 29,17
3,95 3,95
29 29
0,78 0,78
113,00 113,00
87,98 87,98
316,00 316,00
246,03 246,03
1130,00 1130,00
879,79 879,79
38,50 38,50
29,98 29,98
4,06 4,06
30 30
0,78 0,78
116,00 116,00
90,36 90,36
324,00 324,00
252,38 252,38
1159,00 1159,00
902,80 902,80
39,50 39,50
30,77 30,77
4,17 4,17
31-33 31-33
0,78 0,78
121,00 121,00
94,75 94,75
338,00 338,00
264,67 264,67
1205,00 1205,00
943,58 943,58
41,00 41,00
32,11 32,11
4,37 4,37
34-36 34-36
0,79 0,79
128,00 128,00
101,18 101,18
357,00 357,00
282,20 282,20
1275,00 1275,00
1007,86 1007,86
43,50 43,50
34,39 34,39
4,67 4,67
37-39 37-39
0,80 0,80
135,00 135,00
107,59 107,59
377,00 377,00
300,46 300,46
1345,00 1345,00
1071,92 1071,92
46,00 46,00
36,66 36,66
4,96 4,96
40-42 40-42
0,80 0,80
142,00 142,00
113,60 113,60
396,00 396,00
316,80 316,80
1415,00 1415,00
1132,00 1132,00
48,50 48,50
38,80 38,80
5,24 5,24
43-45 43-45
0,81 0,81
149,00 149,00
120,42 120,42
416,00 416,00
336,22 336,22
1485,00 1485,00
1200,21 1200,21
51,00 51,00
41,22 41,22
5,56 5,56
46-48 46-48
0,81 0,81
156,00 156,00
126,83 126,83
435,00 435,00
353,65 353,65
1555,00 1555,00
1264,19 1264,19
53,00 53,00
43,09 43,09
5,85 5,85
49-51 49-51
0,82 0,82
163,00 163,00
133,25 133,25
455,00 455,00
371,96 371,96
1625,00 1625,00
1328,44 1328,44
55,00 55,00
44,96 44,96
6,15 6,15
52-54 52-54
0,81 0,81
168,00 168,00
136,83 136,83
469,00 469,00
381,98 381,98
1675,00 1675,00
1364,22 1364,22
57,00 57,00
46,42 46,42
6,31 6,31
55-57 55-57
0,82 0,82
172,00 172,00
141,65 141,65
483,00 483,00
397,76 397,76
1725,00 1725,00
1420,59 1420,59
59,00 59,00
48,59 48,59
6,54 6,54
58-60 58-60
0,83 0,83
177,00 177,00
146,03 146,03
497,00 497,00
410,03 410,03
1775,00 1775,00
1464,38 1464,38
61,00 61,00
50,33 50,33
6,74 6,74
61-65 61-65
0,83 0,83
184,00 184,00
152,05 152,05
516,00 516,00
426,41 426,41
1841,00 1841,00
1521,35 1521,35
63,00 63,00
52,06 52,06
7,02 7,02
66-70 66-70
0,83 0,83
192,00 192,00
159,66 159,66
539,00 539,00
448,22 448,22
1924,00 1924,00
1599,96 1599,96
66,00 66,00
54,88 54,88
7,37 7,37
71-75 71-75
0,83 0,83
201,00 201,00
166,08 166,08
562,00 562,00
464,36 464,36
2007,00 2007,00
1658,31 1658,31
68,00 68,00
56,19 56,19
7,66 7,66
76-80 76-80
0,83 0,83
209,00 209,00
174,43 174,43
585,00 585,00
488,25 488,25
2090,00 2090,00
1744,35 1744,35
71,00 71,00
59,26 59,26
8,05 8,05
81-85 81-85
0,83 0,83
217,00 217,00
180,03 180,03
609,00 609,00
505,24 505,24
2173,00 2173,00
1802,79 1802,79
74,00 74,00
61,39 61,39
8,31 8,31
86-90 86-90
0,83 0,83
226,00 226,00
188,47 188,47
632,00 632,00
527,04 527,04
2257,00 2257,00
1882,18 1882,18
77,00 77,00
64,21 64,21
8,70 8,70
91-95 91-95
0,84 0,84
234,00 234,00
196,08 196,08
655,00 655,00
548,84 548,84
2340,00 2340,00
1960,76 1960,76
80,00 80,00
67,03 67,03
9,05 9,05
96-100 96-100
0,83 0,83
242,00 242,00
201,67 201,67
678,00 678,00
565,00 565,00
2423,00 2423,00
2019,17 2019,17
83,00 83,00
69,17 69,17
9,31 9,31
101-105 101-105
0,84 0,84
251,00 251,00
210,11 210,11
702,00 702,00
587,64 587,64
2506,00 2506,00
2097,76 2097,76
85,00 85,00
71,15 71,15
9,70 9,70
106-110 106-110
0,84 0,84
259,00 259,00
217,72 217,72
725,00 725,00
609,45 609,45
2589,00 2589,00
2176,38 2176,38
88,00 88,00
73,98 73,98
10,05 10,05
111-115 111-115
0,84 0,84
267,00 267,00
225,33 225,33
748,00 748,00
631,27 631,27
2672,00 2672,00
2255,01 2255,01
91,00 91,00
76,80 76,80
10,40 10,40
116-120 116-120
0,85 0,85
275,00 275,00
232,94 232,94
771,00 771,00
653,08 653,08
2755,00 2755,00
2333,65 2333,65
94,00 94,00
79,62 79,62
10,75 10,75
121-125 121-125
0,84 0,84
284,00 284,00
239,37 239,37
795,00 795,00
670,07 670,07
2838,00 2838,00
2392,03 2392,03
97,00 97,00
81,76 81,76
11,05 11,05
126-130 126-130
0,85 0,85
292,00 292,00
246,98 246,98
818,00 818,00
691,89 691,89
2921,00 2921,00
2470,68 2470,68
100,00 100,00
84,58 84,58
11,40 11,40
131-135 131-135
0,85 0,85
300,00 300,00
254,59 254,59
841,00 841,00
713,71 713,71
3004,00 3004,00
2549,34 2549,34
102,00 102,00
86,56 86,56
11,75 11,75
136-140 136-140
0,84 0,84
309,00 309,00
261,02 261,02
864,00 864,00
729,85 729,85
3087,00 3087,00
2607,70 2607,70
105,00 105,00
88,70 88,70
12,05 12,05
141-145 141-145
0,85 0,85
317,00 317,00
270,67 270,67
888,00 888,00
758,22 758,22
3170,00 3170,00
2706,69 2706,69
108,00 108,00
92,22 92,22
12,49 12,49
146-150 146-150
0,85 0,85
329,00 329,00
281,07 281,07
920,00 920,00
785,98 785,98
3286,00 3286,00
2807,30 2807,30
112,00 112,00
95,68 95,68
12,97 12,97
Egalement valable pour les cartes-train combinées SNCB/TEC ou DE LIJN. Eveneens geldig voor treinkaarten in gemengd verkeer NMBS/TEC of DE LIJN.
Distance SNCB limitée à 150 km Afstanden NMBS beperkt tot 150 km
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 juillet 2022. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juli 2022.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Annexe 2 à la convention collective de travail du 23 novembre 2021, Bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2021,
conclue au sein de la Commission paritaire des grandes entreprises de
vente au détail, relative au remboursement des frais de transport des gesloten in het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken,
travailleurs - Moyen de transport personnel (75 p.c. en moyenne) (au 1er betreffende de terugbetaling van de vervoerskosten van de werknemers -
février 2021)* Persoonlijk vervoermiddel (75 pct. gemiddeld) (op 1 februari 2021)*
Maandelijkse kaart/ Maandelijkse kaart/
Carte mensuelle Carte mensuelle
3 maanden/mois 3 maanden/mois
12 maanden/mois 12 maanden/mois
Deeltijds/ Deeltijds/
Temps partiel (railflex) Temps partiel (railflex)
Per dag/ Per dag/
par jour par jour
Afstand (km)/ Afstand (km)/
Distance (km) Distance (km)
Privévervoer/ Privévervoer/
Transport public Transport public
Tarieven 100 pct./ Tarieven 100 pct./
Tarif 100 p.c. Tarif 100 p.c.
Tussenkomst werkgever/ Tussenkomst werkgever/
Intervention patronale Intervention patronale
Tarieven 100 pct./ Tarieven 100 pct./
Tarif 100 p.c. Tarif 100 p.c.
Tussenkomst werkgever/ Tussenkomst werkgever/
Intervention patronale Intervention patronale
Tarieven 100 pct./ Tarieven 100 pct./
Tarif 100 p.c. Tarif 100 p.c.
Tussenkomst werkgever/ Tussenkomst werkgever/
Intervention patronale Intervention patronale
Tarieven 100 pct./ Tarieven 100 pct./
Tarif 100 p.c. Tarif 100 p.c.
Tussenkomst werkgever/ Tussenkomst werkgever/
Intervention patronale Intervention patronale
Tussenkomst werkgever/ Tussenkomst werkgever/
Intervention patronale Intervention patronale
1 1
0,70 0,70
38,00 38,00
26,54 26,54
106,00 106,00
74,03 74,03
379,00 379,00
264,71 264,71
12,90 12,90
9,01 9,01
1,22 1,22
2 2
0,70 0,70
38,00 38,00
26,78 26,78
106,00 106,00
74,70 74,70
379,00 379,00
267,08 267,08
12,90 12,90
9,09 9,09
1,24 1,24
3 3
0,70 0,70
38,00 38,00
26,78 26,78
106,00 106,00
74,70 74,70
379,00 379,00
267,08 267,08
12,90 12,90
9,09 9,09
1,24 1,24
4 4
0,70 0,70
41,50 41,50
29,00 29,00
116,00 116,00
81,06 81,06
413,00 413,00
289,61 289,61
14,10 14,10
9,85 9,85
1,34 1,34
5 5
0,70 0,70
44,50 44,50
31,31 31,31
125,00 125,00
87,95 87,95
446,00 446,00
313,82 313,82
15,20 15,20
10,70 10,70
1,44 1,44
6 6
0,70 0,70
47,50 47,50
33,44 33,44
133,00 133,00
93,65 93,65
475,00 475,00
334,45 334,45
16,20 16,20
11,41 11,41
1,54 1,54
7 7
0,70 0,70
50,00 50,00
34,82 34,82
141,00 141,00
98,20 98,20
503,00 503,00
350,32 350,32
17,20 17,20
11,98 11,98
1,61 1,61
8 8
0,70 0,70
53,00 53,00
36,95 36,95
149,00 149,00
103,89 103,89
532,00 532,00
370,94 370,94
18,10 18,10
12,62 12,62
1,71 1,71
9 9
0,70 0,70
56,00 56,00
39,09 39,09
157,00 157,00
109,58 109,58
560,00 560,00
390,86 390,86
19,10 19,10
13,33 13,33
1,80 1,80
10 10
0,70 0,70
59,00 59,00
41,22 41,22
165,00 165,00
115,27 115,27
589,00 589,00
411,49 411,49
20,10 20,10
14,04 14,04
1,90 1,90
11 11
0,71 0,71
62,00 62,00
43,76 43,76
173,00 173,00
122,10 122,10
617,00 617,00
435,47 435,47
21,00 21,00
14,82 14,82
2,02 2,02
12 12
0,71 0,71
65,00 65,00
45,89 45,89
181,00 181,00
127,79 127,79
646,00 646,00
456,10 456,10
22,00 22,00
15,53 15,53
2,12 2,12
13 13
0,71 0,71
67,00 67,00
47,32 47,32
189,00 189,00
133,48 133,48
674,00 674,00
476,02 476,02
23,00 23,00
16,24 16,24
2,18 2,18
14 14
0,71 0,71
70,00 70,00
49,45 49,45
197,00 197,00
139,18 139,18
703,00 703,00
496,65 496,65
24,00 24,00
16,96 16,96
2,28 2,28
15 15
0,71 0,71
73,00 73,00
51,59 51,59
205,00 205,00
144,87 144,87
731,00 731,00
516,37 516,37
24,90 24,90
17,60 17,60
2,38 2,38
16 16
0,71 0,71
76,00 76,00
54,13 54,13
213,00 213,00
151,70 151,70
760,00 760,00
541,27 541,27
26,00 26,00
18,52 18,52
2,50 2,50
17 17
0,71 0,71
79,00 79,00
56,26 56,26
221,00 221,00
157,39 157,39
788,00 788,00
561,19 561,19
27,00 27,00
19,23 19,23
2,60 2,60
18 18
0,71 0,71
82,00 82,00
58,40 58,40
229,00 229,00
163,08 163,08
817,00 817,00
581,82 581,82
28,00 28,00
19,94 19,94
2,69 2,69
19 19
0,71 0,71
85,00 85,00
60,70 60,70
237,00 237,00
169,26 169,26
845,00 845,00
603,47 603,47
29,00 29,00
20,71 20,71
2,80 2,80
20 20
0,71 0,71
87,00 87,00
62,12 62,12
245,00 245,00
174,95 174,95
874,00 874,00
624,10 624,10
30,00 30,00
21,42 21,42
2,87 2,87
21 21
0,71 0,71
90,00 90,00
64,26 64,26
253,00 253,00
180,64 180,64
902,00 902,00
644,02 644,02
31,00 31,00
22,13 22,13
2,97 2,97
22 22
0,71 0,71
93,00 93,00
66,39 66,39
261,00 261,00
186,33 186,33
931,00 931,00
664,65 664,65
31,50 31,50
22,49 22,49
3,06 3,06
23 23
0,72 0,72
96,00 96,00
68,93 68,93
269,00 269,00
193,16 193,16
959,00 959,00
688,62 688,62
32,50 32,50
23,34 23,34
3,18 3,18
24 24
0,72 0,72
99,00 99,00
71,07 71,07
277,00 277,00
198,85 198,85
988,00 988,00
709,25 709,25
33,50 33,50
24,05 24,05
3,28 3,28
25 25
0,72 0,72
102,00 102,00
73,03 73,03
285,00 285,00
204,06 204,06
1016,00 1016,00
727,46 727,46
34,50 34,50
24,70 24,70
3,37 3,37
26 26
0,72 0,72
104,00 104,00
74,56 74,56
293,00 293,00
210,06 210,06
1045,00 1045,00
749,18 749,18
35,50 35,50
25,45 25,45
3,44 3,44
27 27
0,72 0,72
107,00 107,00
76,76 76,76
301,00 301,00
215,92 215,92
1073,00 1073,00
769,73 769,73
36,50 36,50
26,18 26,18
3,54 3,54
28 28
0,72 0,72
110,00 110,00
78,96 78,96
309,00 309,00
221,79 221,79
1102,00 1102,00
790,99 790,99
37,50 37,50
26,92 26,92
3,64 3,64
29 29
0,72 0,72
113,00 113,00
81,20 81,20
316,00 316,00
227,07 227,07
1130,00 1130,00
811,99 811,99
38,50 38,50
27,67 27,67
3,75 3,75
30 30
0,72 0,72
116,00 116,00
83,40 83,40
324,00 324,00
232,94 232,94
1159,00 1159,00
833,26 833,26
39,50 39,50
28,40 28,40
3,85 3,85
31-33 31-33
0,72 0,72
121,00 121,00
87,49 87,49
338,00 338,00
244,39 244,39
1205,00 1205,00
871,28 871,28
41,00 41,00
29,65 29,65
4,04 4,04
34-36 34-36
0,73 0,73
128,00 128,00
93,50 93,50
357,00 357,00
260,78 260,78
1275,00 1275,00
931,36 931,36
43,50 43,50
31,78 31,78
4,31 4,31
37-39 37-39
0,74 0,74
135,00 135,00
99,49 99,49
377,00 377,00
277,84 277,84
1345,00 1345,00
991,22 991,22
46,00 46,00
33,90 33,90
4,59 4,59
40-42 40-42
0,74 0,74
142,00 142,00
105,08 105,08
396,00 396,00
293,04 293,04
1415,00 1415,00
1047,10 1047,10
48,50 48,50
35,89 35,89
4,85 4,85
43-45 43-45
0,75 0,75
149,00 149,00
111,48 111,48
416,00 416,00
311,26 311,26
1485,00 1485,00
1111,11 1111,11
51,00 51,00
38,16 38,16
5,14 5,14
46-48 46-48
0,75 0,75
156,00 156,00
117,47 117,47
435,00 435,00
327,55 327,55
1555,00 1555,00
1170,89 1170,89
53,00 53,00
39,91 39,91
5,42 5,42
49-51 49-51
0,76 0,76
163,00 163,00
123,47 123,47
455,00 455,00
344,66 344,66
1625,00 1625,00
1230,94 1230,94
55,00 55,00
41,66 41,66
5,70 5,70
52-54 52-54
0,75 0,75
168,00 168,00
126,75 126,75
469,00 469,00
353,84 353,84
1675,00 1675,00
1263,72 1263,72
57,00 57,00
43,00 43,00
5,85 5,85
55-57 55-57
0,76 0,76
172,00 172,00
131,33 131,33
483,00 483,00
368,78 368,78
1725,00 1725,00
1317,09 1317,09
59,00 59,00
45,05 45,05
6,06 6,06
58-60 58-60
0,77 0,77
177,00 177,00
135,41 135,41
497,00 497,00
380,21 380,21
1775,00 1775,00
1357,88 1357,88
61,00 61,00
46,67 46,67
6,25 6,25
61-65 61-65
0,77 0,77
184,00 184,00
141,01 141,01
516,00 516,00
395,45 395,45
1841,00 1841,00
1410,89 1410,89
63,00 63,00
48,28 48,28
6,51 6,51
66-70 66-70
0,77 0,77
192,00 192,00
148,14 148,14
539,00 539,00
415,88 415,88
1924,00 1924,00
1484,52 1484,52
66,00 66,00
50,92 50,92
6,84 6,84
71-75 71-75
0,77 0,77
201,00 201,00
154,02 154,02
562,00 562,00
430,64 430,64
2007,00 2007,00
1537,89 1537,89
68,00 68,00
52,11 52,11
7,11 7,11
76-80 76-80
0,77 0,77
209,00 209,00
161,89 161,89
585,00 585,00
453,15 453,15
2090,00 2090,00
1618,95 1618,95
71,00 71,00
55,00 55,00
7,47 7,47
81-85 81-85
0,77 0,77
217,00 217,00
167,01 167,01
609,00 609,00
468,70 468,70
2173,00 2173,00
1672,41 1672,41
74,00 74,00
56,95 56,95
7,71 7,71
86-90 86-90
0,77 0,77
226,00 226,00
174,91 174,91
632,00 632,00
489,12 489,12
2257,00 2257,00
1746,76 1746,76
77,00 77,00
59,59 59,59
8,07 8,07
91-95 91-95
0,78 0,78
234,00 234,00
182,04 182,04
655,00 655,00
509,54 509,54
2340,00 2340,00
1820,36 1820,36
80,00 80,00
62,23 62,23
8,40 8,40
96-100 96-100
0,77 0,77
242,00 242,00
187,15 187,15
678,00 678,00
524,32 524,32
2423,00 2423,00
1873,79 1873,79
83,00 83,00
64,19 64,19
8,64 8,64
101-105 101-105
0,78 0,78
251,00 251,00
195,05 195,05
702,00 702,00
545,52 545,52
2506,00 2506,00
1947,40 1947,40
85,00 85,00
66,05 66,05
9,00 9,00
106-110 106-110
0,78 0,78
259,00 259,00
202,18 202,18
725,00 725,00
565,95 565,95
2589,00 2589,00
2021,04 2021,04
88,00 88,00
68,70 68,70
9,33 9,33
111-115 111-115
0,78 0,78
267,00 267,00
209,31 209,31
748,00 748,00
586,39 586,39
2672,00 2672,00
2094,69 2094,69
91,00 91,00
71,34 71,34
9,66 9,66
116-120 116-120
0,79 0,79
275,00 275,00
216,44 216,44
771,00 771,00
606,82 606,82
2755,00 2755,00
2168,35 2168,35
94,00 94,00
73,98 73,98
9,99 9,99
121-125 121-125
0,78 0,78
284,00 284,00
222,33 222,33
795,00 795,00
622,37 622,37
2838,00 2838,00
2221,75 2221,75
97,00 97,00
75,94 75,94
10,26 10,26
126-130 126-130
0,79 0,79
292,00 292,00
229,46 229,46
818,00 818,00
642,81 642,81
2921,00 2921,00
2295,42 2295,42
100,00 100,00
78,58 78,58
10,59 10,59
131-135 131-135
0,79 0,79
300,00 300,00
236,59 236,59
841,00 841,00
663,25 663,25
3004,00 3004,00
2369,10 2369,10
102,00 102,00
80,44 80,44
10,92 10,92
136-140 136-140
0,78 0,78
309,00 309,00
242,48 242,48
864,00 864,00
678,01 678,01
3087,00 3087,00
2422,48 2422,48
105,00 105,00
82,40 82,40
11,19 11,19
141-145 141-145
0,79 0,79
317,00 317,00
251,65 251,65
888,00 888,00
704,94 704,94
3170,00 3170,00
2516,49 2516,49
108,00 108,00
85,74 85,74
11,61 11,61
146-150 146-150
0,79 0,79
329,00 329,00
261,33 261,33
920,00 920,00
730,78 730,78
3286,00 3286,00
2610,14 2610,14
112,00 112,00
88,96 88,96
12,06 12,06
* Egalement valable pour les cartes-train combinées SNCB/TEC ou DE * Eveneens geldig voor treinkaarten in gemengd verkeer NMBS/TEC of DE
LIJN. LIJN.
Distance SNCB limitée à 150 Km Afstanden NMBS beperkt tot 150 km
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 juillet 2022. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juli 2022.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Annexe 3 à la convention collective de travail du 23 novembre 2021, Bijlage 3 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2021,
conclue au sein de la Commission paritaire des grandes entreprises de gesloten in het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken,
vente au détail, relative au remboursement des frais de transport des travailleurs betreffende de terugbetaling van de vervoerskosten van de werknemers
Déclaration sur l'honneur Verklaring op erewoord
Type Model
Je soussigné . . . . . Ik ondergetekende . . . . .
habitant . . . . . wonend . . . . .
travaillant . . . . . werkend . . . . .
déclare sur l'honneur d'utiliser de façon constante pour me rendre à verklaar op mijn eer dat ik, om mij naar het werk te begeven,
mon travail un ou plusieurs moyens de transport. bestendig één of meerdere vervoermiddelen gebruik.
- J'utilise un moyen de transport en commun. (1) O - Ik gebruik een gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel. (1) O
La distance indiquée sur le titre de transport est de ....... km. De afstand vermeld op het vervoerbewijs bedraagt ....... km.
- J'utilise un moyen de transport privé. O - Ik gebruik een persoonlijk vervoermiddel. O
a) Le moyen de transport public en commun en liaison la plus directe a) Het gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel dat de meest directe
avec mon lieu de travail est un bus, tram, vicinal, train. (2) verbinding met mijn werkgelegenheid verzekert is een bus, tram,
buurtspoorweg, trein (2)
b) La distance parcourue avec mon véhicule privé est de ........ km. b) De afstand afgelegd met mijn persoonlijk vervoermiddel is .... km.
c) Si j'avais utilisé ce moyen de transport en commun, le prix que c) Als ik dit gemeenschappelijk vervoermiddel zou gebruiken zou mij
j'aurais dû décaisser est de . . . . . EUR. dat ..... EUR kosten.
- J'utilise plusieurs moyens de transport. O - Ik gebruik meerdere vervoermiddelen. O
La distance totale parcourue est de ...... km. De totale afstand is ...... km.
J'ai pris connaissance des dispositions de la convention collective de Ik heb kennisgenomen van de bepalingen van de collectieve
travail du secteur. arbeidsovereenkomst van de sector.
Ik heb een kopie ontvangen van onderhavige verklaring. Iedere onjuiste
J'ai reçu une copie de la présente déclaration. Toute déclaration verklaring op erewoord leidt tot de terugbetaling, van de tussenkomst,
erronée entraîne le remboursement des interventions sans préjudice, en onder alle voorbehoud, en in geval van bedrieglijke verklaring tot
cas de déclaration frauduleuse, des sanctions appropriées à chaque cas d'espèce. straffen, aan elk geval afzonderlijke aangepast.
Fait à . . . . . , le . . . . . Gedaan te . . . . . op . . . . .
Signature, Handtekening,
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 juillet 2022. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juli 2022.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota's Nota's
(1) Cocher la case adéquate (1) Het gepaste vakje aankruisen.
(2) Barrer la mention inutile. (2) Het overbodige schrappen.
^