Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/07/2021
← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'exécution des tests antigéniques rapides, le prélèvement, ainsi que la communication des résultats par les pharmaciens "
Arrêté royal relatif à l'exécution des tests antigéniques rapides, le prélèvement, ainsi que la communication des résultats par les pharmaciens Koninklijk Besluit betreffende de uitvoering van de snelle antigeentesten, de staalafname, evenals de interpretatie van het resultaat en de rapportering door de apothekers
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 5 JUILLET 2021. - Arrêté royal relatif à l'exécution des tests antigéniques rapides, le prélèvement, ainsi que la communication des résultats par les pharmaciens PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 5 JULI 2021. - Koninklijk Besluit betreffende de uitvoering van de snelle antigeentesten, de staalafname, evenals de interpretatie van het resultaat en de rapportering door de apothekers FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 décembre 2020 portant diverses mesures relatives aux Gelet op de wet van 22 december 2020 houdende diverse maatregelen met
tests antigéniques rapides et concernant l'enregistrement et le betrekking tot snelle antigeentesten en de registratie en verwerking
traitement de données relatives aux vaccinations dans le cadre de la van gegevens betreffende vaccinaties in het kader van de strijd tegen
lutte contre la pandémie de COVID-19, notamment l'article 5, § 1er, de COVID-19-pandemie, inzonderheid artikel 5, § 1, derde lid ;
alinéa 3 ; Vu la loi du 13 juin 2021 portant des mesures de gestion de la Gelet op de wet van 13 juni 2021 houdende maatregelen ter beheersing
pandémie COVID19 et d'autres mesures urgentes dans le domaine des van de COVID-19-pandemie en andere dringende maatregelen in het domein
soins de santé, notamment les articles 35 et 36 ; van de gezondheidszorg, inzonderheid op de artikelen 35 en 36 ;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 2 juillet 2021 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 2 juli 2021;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de raad van State gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er, Vu l'urgence ; Considérant que le présent projet a trait à une situation de crise exceptionnelle, à savoir un nombre insuffisant de médecins et d'infirmiers pour pratiquer les tests antigènes rapides notamment auprès de personnes qui souhaitent voyager à l'étranger, de personnes qui souhaitent participer à des évènements, de voyageurs revenants de voyage, ... ; Que la situation actuelle requiert de réglementer dans l'urgence afin que cet arrêté puisse venir soutenir le plus rapidement possible l'ensemble des mesures déjà prises pour gérer cette crise sanitaire ; Qu'il est d'une importance capitale pour la santé publique et pour éviter une résurgence de la pandémie liée au COVID-19, que des mesures nécessaires en matière d'exécution du test antigénique rapide puissent être prises dans les officines ouvertes au public sans délai, Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé Publique, 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat dit ontwerp betrekking heeft op een buitengewone crisissituatie, namelijk een onvoldoende aantal artsen en verpleegkundigen om snelle antigeen testen te verrichten onder meer bij personen die wensen te reizen naar het buitenland, personen die aan evenementen wensen deel te nemen, terugkerende reizigers, ...; Dat de huidige situatie dringende regelgeving vereist, zodat dit besluit zo snel mogelijk het geheel van de reeds genomen maatregelen kan ondersteunen om deze gezondheidscrisis te beheersen; Dat het van zeer groot belang is voor de volksgezondheid en voor het vermijden van een heropflakkering van de COVID-19-pandemie, dat de nodige maatregelen inzake de uitvoering van de snelle antigeen testen zonder uitstel kunnen worden genomen in de voor het publiek geopende apotheken, Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

1° " test antigénique rapide », dispositif tel que défini dans la loi 1° "snelle antigeentest": hulpmiddel zoals bedoeld in de Wet van 22
du 22 décembre 2020 portant diverses mesures relatives aux tests december 2020 houdende diverse maatregelen met betrekking tot snelle
antigéniques rapides et concernant l'enregistrement et le traitement antigeentesten en de registratie en verwerking van gegevens
de données relatives aux vaccinations dans le cadre de la lutte contre betreffende vaccinaties in het kader van de strijd tegen de
la pandémie de COVID-19, article 2, § 2, 2° ; COVID-19-pandemie, artikel 2, § 2, 2° ;
2° " pharmacien " : tout praticien de l'art pharmaceutique, tel que 2° "apotheker": elke beoefenaar van de artsenijbereidkunde, zoals
visé à l'article 6, § 1er, de la loi coordonnée du 10 mai 2015 bedoeld in artikel 6, § 1, van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015
relative à l'exercice des professions de soins de santé, qui, en vertu betreffend de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, die
de la législation applicable, est actif dans une pharmacie ouverte au krachtens de toepasselijke wetgeving werkzaam is in een voor het
public ; publiek opengestelde apotheek;
3° " Assistant pharmaceutico-technique » : une personne telle que 3° "Farmaceutisch-technisch assistent": een persoon zoals bedoeld in
visée à l'article 1er, 6°, de l'arrêté royal du 21 janvier 2009 artikel 1, 6°, van het koninklijk besluit van 21 januari 2009 houdende
portant instructions pour les pharmaciens ; onderrichtingen voor de apothekers;
4° " AFMPS " : l'Agence fédérale des médicaments et des produits de 4° "FAGG": het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en
santé ; Gezondheidsproducten;
5° "Sciensano": institution publique créée par la loi du 25 février 5° "Sciensano": openbare instelling opgericht bij wet van 25 februari
2018 portant création de Sciensano. 2018 tot oprichting van Sciensano.

Art. 2.Le pharmacien peut après avoir suivi la formation visée à

Art. 2.De apotheker mag na het volgen van de opleiding bedoeld in

l'article 4, sans prescription : artikel 4, zonder voorschrift:
1° exécuter le prélèvement d'échantillon en vue de l'exécution du test 1° de staalafname verrichten met het oog op de uitvoering van de
antigénique ; snelle antigeentest;
2° exécuter le test antigénique et interpréter le résultat du test 2° de snelle antigeentest uitvoeren en het testresultaat
antigénique ; interpreteren;
3° communiquer les résultats du test exécuté à Sciensano. La 3° de resultaten van de uitgevoerde test meedelen aan Sciensano. Deze
communication a lieu selon les directives publiées sur le site mededeling gebeurt volgens de richtlijnen die gepubliceerd worden op
Internet de Sciensano conformément aux dispositions de l'accord de de website van Sciensano overeenkomstig de bepalingen van het
coopération du 25 août 2020 entre l'Etat fédéral, la Communauté Samenwerkingsakkoord van 25 augustus 2020 tussen de Federale Staat, de
flamande, la Région wallonne, la Communauté germanophone et la Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Duitstalige Gemeenschap en
Commission communautaire commune, concernant le traitement conjoint de de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, betreffende de
données par Sciensano et les centres de contact désignés par les gezamenlijke gegevensverwerking door Sciensano en de door de bevoegde
entités fédérées compétentes ou par les agences compétentes, par les gefedereerde entiteiten of door de bevoegde agentschappen aangeduide
services d'inspections d'hygiène et par les équipes mobiles dans le contactcentra, gezondheidsinspecties en mobiele teams in het kader van
cadre d'un suivi des contacts auprès des personnes (présumées) een contactonderzoek bij personen die (vermoedelijk) met het
infectées par le coronavirus COVID-19 se fondant sur une base de coronavirus COVID-19 besmet zijn op basis van een gegevensbank bij
données auprès de Sciensano, à laquelle la loi du 9 octobre 2020 a Sciensano, waaraan de wet van 9 oktober 2020 instemming heeft
porté assentiment. verleend.
Le rapport à Sciensano tel que visé au 3° de l'alinéa 1er, comprend au De in 3° van het vorige lid bedoelde rapportering naar Sciensano omvat
moins l'identification et les coordonnées du patient, le type de test minstens de identificatie en de contactgegevens van de patiënt, het
effectué, la date du prélèvement de l'échantillon, le résultat du test type uitgevoerde test, de datum van de staalafname, het testresultaat
et le médecin ou le pharmacien rapportant. en de rapporterende apotheker.

Art. 3.Le pharmacien peut, sous sa responsabilité et son contrôle,

Art. 3.Het is aan de apotheker toegestaan om overeenkomstig artikel

conformément à l'article 24 de la loi coordonnée du 10 mai 2015 24 van de gecoördineerde wet betreffende de uitoefening van
relative à l'exercice des professions des soins de santé, confier gezondheidszorgberoepen, op zijn verantwoordelijkheid en onder zijn
l'exécution les actes visés à l'article 2 à un assistant toezicht de handelingen bedoeld in artikel 2 te laten uitvoeren door
pharmaceutico-technique pour autant qu'il respecte les conditions de een farmaceutisch-technisch assistent zolang deze voldoet aan de
l'article 7 de l'arrêté royal précité du 21 janvier 2009. voorwaarden van artikel 7 van het bovenvermelde Koninklijk besluit van 21 januari 2009.

Art. 4.Le pharmacien et l'assistant pharmaceutico-technique ont suivi

Art. 4.De apotheker en de farmaceutisch-technisch assistent hebben

une formation spécifique dispensée par un médecin, un infirmier ou un een specifieke opleiding gevolgd, verstrekt door een arts, een
spécialiste en biologie clinique avant d'exécuter les actes visés à verpleegkundige of een specialist voor klinische biologie alvorens ze
l'article 2. Ils doivent être en mesure de prouver à tout moment de handelingen bedoeld in artikel 2, verrichten. Ze moeten te allen
qu'ils ont suivi cette formation spécifique. tijde kunnen bewijzen dat ze deze specifieke opleiding gevolgd hebben.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 12 juillet 2021 et cesse

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 12 juli 2021 en treedt buiten

d'être en vigueur le 31 décembre 2021. werking op 31 december 2021.

Art. 6.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 6.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 juillet 2021. Gegeven te Brussel, 5 juli 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^