Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 octobre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative à la formation | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2017, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, betreffende de opleiding |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
5 JUILLET 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 5 JULI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 20 octobre 2017, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2017, |
Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative à la formation | gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, |
(1) | betreffende de opleiding (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers; | 28; Gelet op het verzoek van het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 20 octobre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2017, |
Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative à la | gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, |
formation. | betreffende de opleiding. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 5 juillet 2018. | Gegeven te Brussel, 5 juli 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers | Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden |
Convention collective de travail du 20 octobre 2017 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2017 |
Formation | Opleiding |
(Convention enregistrée le 28 novembre 2017 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 28 november 2017 onder het nummer |
142985/CO/100) | 142985/CO/100) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de la | de werkgevers en de arbeiders die onder de bevoegdheid vallen van het |
compétence de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers. Par | Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden. Onder "arbeiders" wordt |
"ouvriers", on entend : les ouvriers masculins et féminins. | |
Art. 2.Dans le cadre de l'objectif interprofessionnel en formation |
verstaan : de mannelijke en vrouwelijke arbeiders. |
prévu par la loi du 5 mars 2017 relative au travail faisable et | Art. 2.In het kader van de in de wet van 5 maart 2017 betreffende |
werkbaar en wendbaar werk voorziene interprofessionele doelstelling | |
maniable et en application de l'article 12, 2° de la loi susmentionnée | inzake opleiding en in toepassing van artikel 12, 2° van hogergenoemde |
par lequel la convention collective du 28 août 2013 relative aux | wet waarbij de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 augustus 2013 |
efforts de formation complémentaires pour l'année 2013, la convention | inzake bijkomende vormingsinspanningen voor het jaar 2013, de |
collective du 24 octobre 2013 relative aux efforts de formation | collectieve arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2013 inzake bijkomende |
complémentaires pour l'année 2014, la convention collective du 17 | vormingsinspanningen voor het jaar 2014, de collectieve |
décembre 2013 relative à la formation et la convention collective du 3 | arbeidsovereenkomst van 17 december 2013 betreffende opleiding en de |
février 2016 relative à la formation sont prolongées pour la période | collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari 2016 betreffende |
2017-2018, les dispositions suivantes sont établies : | opleiding worden verlengd voor de periode 2017-2018, worden volgende |
afspraken gemaakt : | |
1° Pour les entreprises de moins de 50 travailleurs : | 1° Voor ondernemingen met minder dan 50 werknemers : |
- entreprises de 1-4 ouvriers : possibilité de faire appel à l'offre | - ondernemingen met 1-4 arbeiders : mogelijkheid om beroep te doen op |
ouverte du fonds de formation; | het open aanbod van het fonds voor vorming; |
- entreprises de 5-19 ouvriers : moyenne au niveau de l'entreprise de | - ondernemingen met 5-19 arbeiders : gemiddelde op ondernemingsvlak |
2 jours de formation par ETP dans une période de 2 ans; | van 2 dagen opleiding per VTE in een periode van 2 jaar; |
- entreprises de 20 ouvriers au moins : moyenne au niveau de | - ondernemingen met minstens 20 arbeiders : gemiddelde op |
l'entreprise de 3 jours de formation par ETP dans une période de 2 | ondernemingsvlak van 3 dagen opleiding per VTE in een periode van 2 |
ans; | jaar; |
2° Pour les entreprises de 50 travailleurs au moins : | 2° Voor ondernemingen met minstens 50 werknemers : |
- moyenne au niveau de l'entreprise de 3 jours de formation par ETP | - gemiddelde op ondernemingsvlak van 3 dagen opleiding per VTE in een |
dans une période de 2 ans. | periode van 2 jaar. |
Art. 3.Au moins une fois par an, les entreprises présenteront leur |
Art. 3.De ondernemingen zullen minstens één keer per jaar hun |
plan de formation d'entreprise pour les ouvriers pour discussion au | bedrijfsopleidingsplan voor arbeiders ter bespreking voorleggen aan de |
conseil d'entreprise, ou au comité pour la prévention et la protection | ondernemingsraad, of bij het comité voor preventie en bescherming op |
au travail à défaut de conseil d'entreprise, et donneront un aperçu | het werk bij ontstentenis van een ondernemingsraad, en een overzicht |
des points d'attention issus de l'évaluation des formations de l'année | geven van de aandachtspunten opgemaakt uit de evaluatie van de |
précédente. Ce dernier point vise essentiellement à parvenir à des | opleidingen van het vorig jaar. Dit laatste heeft vooral tot doel te |
formations de qualité. | komen tot kwaliteitsvolle opleidingen. |
Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor de |
une période allant du 1er janvier 2017 au 31 décembre 2018. | periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2018. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 juillet 2018. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 juli |
Le Ministre de l'Emploi, | 2018. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |