Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Ministère de l'Intérieur | Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Ministerie van Binnenlandse Zaken |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR 5 JUILLET 1998. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Ministère de l'Intérieur ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN 5 JULI 1998. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Ministerie van Binnenlandse Zaken ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966; | gecoördineerd op 18 juli 1966; |
Vu l'arrêté royal du 14 septembre 1994 déterminant, en vue de | Gelet op het koninklijk besluit van 14 september 1994 tot |
l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en | vaststelling, met het oog op de toepassing van het artikel 43 van de |
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des | wetten op het gebruik der talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 |
juli 1966, van de graden van de ambtenaren onderworpen aan het statuut | |
agents soumis au statut des agents de l'Etat, qui constituent un même | van het Rijkspersoneel, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen, |
degré de la hiérarchie, modifié par l'arrêté royal du 3 juin 1996; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 juni 1996; |
Vu l'arrêté royal du 16 avril 1998 fixant le cadre organique du | Gelet op het koninklijk besluit van 16 april 1998 tot vaststelling van |
Ministère de l'Intérieur; | de personeelsformatie van het Ministerie van Binnenlandse Zaken; |
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, | Overwegende dat voldaan is aan de voorschriften van artikel 54, tweede |
alinéa 2, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | lid, van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966; | gecoördineerd op 18 juli 1966; |
Vu l'avis n° 30.149 du 11 juin 1998 de la Commission permanente de | Gelet op advies nr. 30.149 van 11 juni 1998 van de Vaste Commissie |
contrôle linguistique; | voor Taaltoezicht; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les emplois des services centraux du Ministère de |
Artikel 1.De betrekkingen van de centrale diensten van het Ministerie |
l'Intérieur, à l'exception des emplois en extinction, sont répartis | van Binnenlandse Zaken, met uitzondering van de betrekkingen in |
comme suit entre les cadre linguistiques : | uitdoving, worden als volgt verdeeld over de taalkaders : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Les emplois en extinction des services centraux du Ministère |
Art. 2.De betrekkingen in uitdoving van de centrale diensten van het |
de l'Intérieur sont répartis comme suit, entre les cadres | Ministerie van Binnenlandse Zaken worden als volgt toegewezen aan de |
linguistiques : | taalkaders : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Les emplois des services d'exécution du Ministère de |
Art. 3.De betrekkingen van de uitvoeringsdiensten van het Ministerie |
l'Intérieur sont répartis comme suit entre les cadre linguistiques : | van Binnenlandse Zaken worden als volgt toegewezen aan de taalkaders : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 4.L'arrêté royal du 18 juillet 1997 fixant les cadres |
Art. 4.Het koninklijk besluit van 18 juli 1997 tot vaststelling van |
linguistiques du Ministère de l'Intérieur est abrogé. | de taalkaders van het Ministerie van Binnenlandse Zaken wordt |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
opgeheven. Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 6.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 6.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 5 juillet 1998. | Gegeven te Brussel, 5 juli 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | Le Ministre de l'Intérieur, |
L. TOBBACK | L. TOBBACK |