Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 octobre 2018, conclue au sein de la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, relative aux pourcentages des cotisations au fonds social | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2018, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten, betreffende de bijdragepercentages aan het sociaal fonds |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
5 FEVRIER 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 5 FEBRUARI 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 18 octobre 2018, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober |
2018, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en | |
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, | tarificatiediensten, betreffende de bijdragepercentages aan het |
relative aux pourcentages des cotisations au fonds social (1) | sociaal fonds (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les pharmacies et | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de apotheken en |
offices de tarification; | tarificatiediensten; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 18 octobre 2018, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2018, |
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, | gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en |
relative aux pourcentages des cotisations au fonds social. | tarificatiediensten, betreffende de bijdragepercentages aan het |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
sociaal fonds. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 5 février 2019. | Gegeven te Brussel, 5 februari 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification | Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten |
Convention collective de travail du 18 octobre 2018 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2018 |
Pourcentages des cotisations au fonds social | Bijdragepercentages aan het sociaal fonds |
(Convention enregistrée le 5 novembre 2018 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 5 november 2018 onder het nummer |
148626/CO/313) | 148626/CO/313) |
Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
employeurs et travailleurs qui ressortissent à la Commission paritaire | werkgevers en de werknemers die ressorteren onder de bevoegdheid van |
pour les pharmacies et offices de tarification. | het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten. |
Pour l'application de la présente convention, il y a lieu d'entendre | Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt verstaan onder |
par "travailleurs" : les travailleurs masculins et féminins. | "werknemers" : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. |
Art. 4.En exécution de la convention collective de travail du 9 juin |
Art. 4.In uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 |
1997, conclue au sein de la Commission paritaire pour les pharmacies | juni 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en |
et offices de tarification, relative à l'institution d'un "Fonds | tarificatiediensten, betreffende de oprichting van een "Paritair Fonds |
paritaire en faveur des groupes à risque pour les pharmacies et les | ten voordele van de risicogroepen voor de apotheken en de |
offices de tarification" et en fixant les statuts (45742/CO/313), et | tarificatiediensten" en vaststelling van de statuten (45742/CO/313), |
plus particulièrement son article 6 et de la convention collective de | en vooral artikel 6, en van de collectieve arbeidsovereenkomst 18 |
travail du 18 octobre 2018 relative à l'utilisation des cotisations | oktober 2018 met betrekking tot de aanwending van de bijdrage voor de |
pour les groupes à risque, une cotisation patronale est perçue par | risicogroepen, wordt een werkgeversbijdrage geïnd door de Rijksdienst |
l'Office national de sécurité sociale, à raison de : | voor Sociale Zekerheid, ten belope van : |
- 1er trimestre 2019 : 0,12 p.c.; | - 1ste kwartaal 2019 : 0,12 pct.; |
- 2ème trimestre 2019 : 0,12 p.c.; | - 2de kwartaal 2019 : 0,12 pct.; |
- 3ème trimestre 2019 : 0,12 p.c.; | - 3de kwartaal 2019 : 0,12 pct.; |
- 4ème trimestre 2019 : 0,12 p.c.; | - 4de kwartaal 2019 : 0,12 pct.; |
- 1er trimestre 2020 : 0,12 p.c.; | - 1ste kwartaal 2020 : 0,12 pct.; |
- 2ème trimestre 2020 : 0,12 p.c.; | - 2de kwartaal 2020 : 0,12 pct.; |
- 3ème trimestre 2020 : 0,12 p.c.; | - 3de kwartaal 2020 : 0,12 pct.; |
- 4ème trimestre 2020 : 0,12 p.c.. | - 4de kwartaal 2020 : 0,12 pct.. |
Cette cotisation est calculée sur les salaires bruts qui sont pris en | Deze bijdrage wordt berekend op de brutolonen welke in aanmerking |
compte pour le calcul des cotisations de sécurité sociale. | worden genomen voor de berekening van de sociale zekerheidsbijdragen. |
Après déduction des frais de perception, les cotisations perçues | De geïnde bijdragen zullen, na aftrek van de inningskosten, gestort |
seront versées par l'Office national de sécurité sociale au "Fonds | worden door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aan het "Paritair |
paritaire en faveur des groupes à risque pour les pharmacies et | Fonds ten voordele van de risicogroepen voor de apotheken en |
offices de tarification", établi rue Archimède, 11, 1000 Bruxelles, | tarificatiediensten", gevestigd Archimedesstraat 11, 1000 Brussel, |
instauré par la convention collective de travail du 9 juin 1997 | opgericht bij voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni |
précitée. | 1997. |
Art. 5.Les entreprises suivantes sont dispensées de ces cotisations : |
Art. 5.Van deze bijdragen zijn vrijgesteld, de volgende ondernemingen : |
- MULTIPHARMA scrl | - MULTIPHARMA cvba |
Square Marie Curie 30 | Square Marie Curie 30 |
1070 Anderlecht | 1070 Anderlecht |
Tél. : 02 529 92 11 | Tel. : 02 529 92 11 |
O.N.S.S. : 000-1299210-23 | R.S.Z.-nr. : 000-1299210-23 |
- De Voorzorg Hasselt c.v. | - De Voorzorg Hasselt c.v. |
Walenstraat 77 | Walenstraat 77 |
3500 Hasselt | 3500 Hasselt |
Tél. : 011 21 11 92 | Tel. : 011 21 11 92 |
O.N.S.S. : 000-0631449-62 | R.S.Z.-nr. : 000-0631449-62 |
Ces entreprises doivent affecter une cotisation similaire (0,12 p.c. | Deze ondernemingen moeten een gelijkaardige bijdrage (0,12 pct. per |
par trimestre en 2019 et 2020) pour les groupes à risque, tel que | kwartaal over 2019 en 2020) aanwenden voor de risicogroepen, zoals |
stipulé à l'article 2 de la convention collective de travail du 18 | bepaald in artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 |
octobre 2018 relative à l'utilisation de la cotisation pour les | oktober 2018 met betrekking tot de aanwending van de bijdrage voor de |
groupes à risque. | risicogroepen. |
Afin de justifier cette affectation, les entreprises susmentionnées | Ter verantwoording van deze aanwending dient een financieel en |
sont tenues de transmettre un rapport financier et d'évaluation (signé | evaluatieverslag door de hogergenoemde ondernemingen (ondertekend door |
par la délégation des travailleurs et des employeurs au sein du | de werknemers- en werkgeversafvaardiging in de ondernemingsraad) te |
conseil d'entreprise) à la commission paritaire, au plus tard le 31 | worden overgemaakt aan het paritair comité, ten laatste op 31 mei van |
mai de chaque année, concernant le fonctionnement pendant l'année | elk jaar, met betrekking tot de werking tijdens het voorgaande |
civile précédente. | kalenderjaar. |
Art. 6.La présente convention collective entre en vigueur le 1er |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
janvier 2019 et est valable jusqu'au 31 décembre 2020. | januari 2019 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2020. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 février 2019. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 februari |
Le Ministre de l'Emploi, | 2019. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |