← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 novembre 2018, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, relative à concrétisation de la norme salariale 2017-2018 pour les criées de pêche "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 novembre 2018, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, relative à concrétisation de la norme salariale 2017-2018 pour les criées de pêche | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2018, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, betreffende de invulling van de loonnorm 2017-2018 voor de visveilingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
5 FEVRIER 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 5 FEBRUARI 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 8 novembre 2018, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november |
Commission paritaire de la pêche maritime, relative à concrétisation | 2018, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, betreffende |
de la norme salariale 2017-2018 pour les criées de pêche (1) | de invulling van de loonnorm 2017-2018 voor de visveilingen (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de la pêche maritime; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zeevisserij; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 8 novembre 2018, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2018, |
Commission paritaire de la pêche maritime, relative à concrétisation | gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, betreffende de |
de la norme salariale 2017-2018 pour les criées de pêche. | invulling van de loonnorm 2017-2018 voor de visveilingen. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 5 février 2019. | Gegeven te Brussel, 5 februari 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de la pêche maritime | Paritair Comité voor de zeevisserij |
Convention collective de travail du 8 novembre 2018 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2018 |
Concrétisation de la norme salariale 2017-2018 pour les criées de | Invulling van de loonnorm 2017-2018 voor de visveilingen (Overeenkomst |
pêche (Convention enregistrée le 22 novembre 2018 sous le numéro 149043/CO/143) | geregistreerd op 22 november 2018 onder het nummer 149043/CO/143) |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail est applicable aux | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
employeurs et aux travailleurs ressortissant à la Commission paritaire | werkgevers en werknemers die ressorteren onder het Paritair Comité nr. |
n° 143 de la pêche maritime, connus sous l'indice ONSS 186 et relevant | 143 voor de zeevisserij, gekend onder het RSZ-kengetal 186 en die |
du champ d'application de la loi du 26 juillet 1996 relative à la | onder het toepassingsgebied vallen van de wet van 26 juli 1996 tot |
promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la | bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van |
compétitivité (ci-après dénommée "loi norme salariale"), modifiée par | het concurrentievermogen (hierna "loonnormwet" genoemd), gewijzigd |
la loi du 19 mars 2017 modifiant la loi du 26 juillet 1996 relative à | door de wet van 19 maart 2017 tot wijziging van de wet van 26 juli |
la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la | 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve |
compétitivité. | vrijwaring van het concurrentievermogen. |
L'article 2 de la convention collective de travail n° 119 prévoit que | Artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 119 voorziet dat |
la marge maximale pour l'évolution du coût salarial pour la période | de maximale marge voor de loonkostenontwikkeling voor de periode |
2017-2018 est fixée à 1,1 p.c.. | 2017-2018 wordt vastgelegd op 1,1 pct.. |
Art. 2.Pouvoir d'achat |
Art. 2.Koopkracht |
A partir du 1er janvier 2018, le salaire horaire est majoré de 1,1 p.c.. | Vanaf 1 januari 2018 wordt het uurloon met 1,1 pct. verhoogd. |
Art. 3.Durée |
Art. 3.Duur |
La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er | Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari |
janvier 2018 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut | 2018 en is afgesloten voor onbepaalde duur. Zij kan opgezegd worden |
mits een aangetekende brief aan de voorzitter van het paritair comité | |
être dénoncée moyennant un préavis de 6 mois notifié par lettre | waarbij een opzegtermijn van 6 maanden wordt gerespecteerd. |
recommandée au président de la commission paritaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 février 2019. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 februari 2019. |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |