← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques des services centraux de la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage "
Arrêté royal fixant les cadres linguistiques des services centraux de la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage | Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de centrale diensten van de Hulpkas voor Werkloosheidsuitkeringen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
5 FEVRIER 2007. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques des | 5 FEBRUARI 2007. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
services centraux de la Caisse auxiliaire de paiement des allocations | taalkaders van de centrale diensten van de Hulpkas voor |
de chômage | Werkloosheidsuitkeringen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment les articles 43ter, § 4, et | gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43ter, § 4, en |
46bis, insérés par la loi du 12 juin 2002; | 46bis, ingevoegd bij de wet van 12 juni 2002; |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen |
responsabilition des institutions publiques de sécurité sociale, en | met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van |
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant | sociale zekerheid, overeenkomstig artikel 47 van de wet van 26 juli |
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des | 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van |
régimes légaux des pensions confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et | de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd bij de |
modifié en dernier lieu par la loi du 9 juillet 2004; | wet van 12 december 1997, en laatst gewijzigd bij de wet van 9 juli |
Vu l'arrêté royal du 5 septembre 2001 fixant les cadres linguistiques | 2004; Gelet op het koninklijk besluit van 5 september 2001 tot vaststelling |
des services centraux de la Caisse auxiliaire de paiement des | van de taalkaders van de centrale diensten van de Hulpkas voor |
allocations de chômage; | Werkloosheidsuikeringen; |
Vu le plan du personnel de la Caisse auxiliaire de paiement des | Gelet op het personeelsplan van de Hulpkas voor |
allocations de chômage du 21 avril 2005, modifié le 21 septembre 2006; | Werkloosheidsuitkeringen van 21 april 2005, gewijzigd op 21 september 2006; |
Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de | Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling, met |
l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en | het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik |
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois | van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de |
des agents des services centraux des institutions publiques de | betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de |
sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérachie; | openbare instellingen van sociale zekerheid, die eenzelfde trap van de |
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, | hiërarchie vormen; Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, |
alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière | tweede lid, van de voormelde wetten op het gebruik van de talen in |
administrative; | bestuurszaken; |
Vu l'avis n° 38.266/I/PF de la Commission permanente de contrôle | Gelet op advies nr. 38.266/I/PF van de Vaste Commissie voor |
linguistique, donné le 22 décembre 2006; | Taaltoezicht, gegeven op 22 december 2006; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les cadres linguistiques des services centraux de la |
Artikel 1.De taalkaders van de centrale diensten van de Hulpkas voor |
Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage sont fixés | Werkloosheidsuitkeringen worden vastgelegd in overeenstemming met de |
conformément au tableau ci-après : | hierna vermelde tabel : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.L'arrêté royal du 5 septembre 2001 fixant les cadres |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 5 september 2001 tot vaststelling |
linguistiques des services centraux de la Caisse auxiliaire de | van de taalkaders van de centrale diensten van de Hulpkas voor |
paiement des allocations de chômage, est abrogé. | Werkloosheidsuitkeringen wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 21 juillet 2006. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 21 juli 2006. |
Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 5 février 2007. | Gegeven te Brussel, 5 februari 2007 |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |