Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 mai 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, modifiant la convention collective de travail du 22 juin 1978 relative aux interventions du Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction en cas d'accidents de travail graves ou mortels, de maladie ordinaire ou d'accident de droit commun | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 1999, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 1978 betreffende de tegemoetkomingen van het Fonds voor Bestaanszekerheid van de Werklieden uit het Bouwbedrijf in geval van arbeidsongevallen met ernstige of dodelijke afloop, beroepsziekte, gewone ziekte of ongeval van gemeen recht |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
5 FEVRIER 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 5 FEBRUARI 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 27 mai 1999, conclue au sein de la Commission | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 1999, |
paritaire de la construction, modifiant la convention collective de | gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging |
travail du 22 juin 1978 relative aux interventions du Fonds de | van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 1978 betreffende de |
sécurité d'existence des ouvriers de la construction en cas | tegemoetkomingen van het Fonds voor Bestaanszekerheid van de |
d'accidents de travail graves ou mortels, de maladie ordinaire ou | Werklieden uit het Bouwbedrijf in geval van arbeidsongevallen met |
ernstige of dodelijke afloop, beroepsziekte, gewone ziekte of ongeval | |
d'accident de droit commun (1) | van gemeen recht (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la convention collective de travail du 22 juin 1978, conclue au | Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 1978, gesloten |
sein de Commission paritaire de la construction, relative aux | in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende |
interventions du Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la | tegemoetkomingen van het Fonds voor Bestaanszekerheid van de |
construction en cas d'accidents de travail graves ou mortels, de | Werklieden uit het Bouwbedrijf in geval van arbeidsongevallen met |
ernstige of dodelijke afloop, beroepsziekte, gewone ziekte of ongeval | |
maladie ordinaire ou d'accident de droit commun, rendue obligatoire | van gemeen recht, algemeen verbindend verklaard bij het koninklijk |
par arrêté royal du 15 décembre 1978, notamment l'article 11; | besluit van 15 december 1978, inzonderheid op artikel 11; |
Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 27 mai 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 1999, gesloten |
Commission paritaire de la construction, modifiant la convention | in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf , tot wijziging van de |
collective de travail du 22 juin 1978 relative aux interventions du | collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 1978 betreffende de |
Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction en cas | tegemoetkomingen van het Fonds voor Bestaanszekerheid van de |
d'accidents de travail graves ou mortels, de maladie ordinaire ou | Werklieden uit het Bouwbedrijf in geval van arbeidsongevallen met |
ernstige of dodelijke afloop, beroepsziekte, gewone ziekte of ongeval | |
d'accident de droit commun. | van gemeen recht. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 5 février 2002. | Gegeven te Brussel, 5 februari 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 15 décembre 1978, Moniteur belge du 9 février 1979. | Koninklijk besluit van 15 december 1978, Belgisch Staatsblad van 9 |
februari 1979. | |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de la construction | Paritair Comité voor het bouwbedrijf |
Convention collective de travail du 27 mai 1999 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 1999 |
Modification de la convention collective de travail du 22 juin 1978 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 1978 |
relative aux interventions du Fonds de sécurité d'existence des | betreffende de tegemoetkomingen van het Fonds voor Bestaanszekerheid |
ouvriers de la construction en cas d'accidents de travail graves ou | van de Werklieden uit het Bouwbedrijf in geval van arbeidsongevallen |
mortels, de maladie ordinaire ou d'accident de droit commun | met ernstige of dodelijke afloop, beroepsziekte, gewone ziekte of |
(Convention enregistrée le 28 octobre 1999 sous le numéro | ongeval van gemeen recht (Overeenkomst geregistreerd op 28 oktober |
52849/CO/124) | 1999 onder het nummer 52849/CO/124) |
CHAPITRE Ier. - Disposition générale | HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel |
|
Article 1er.La présente convention collective de travail a pour but |
wijzigingen aan te brengen aan de collectieve arbeidsovereenkomst van |
de modifier la convention collective de travail du 22 juin 1978 | 22 juni 1978 betreffende de tegemoetkomingen van het Fonds voor |
relative aux interventions du Fonds de sécurité d'existence des | Bestaanszekerheid van de Werklieden uit het Bouwbedrijf in geval van |
ouvriers de la construction en cas d'accidents de travail graves ou | arbeidsongevallen met ernstige of dodelijk afloop, beroepsziekte, |
mortels, de maladie professionnelle, de maladie ordinaire ou | gewone ziekte of ongeval van gemeen recht, algemeen verbindend |
d'accidents de droit commun, rendue obligatoire par l'arrêté royal du | |
15 décembre 1978, et modifiée successivement par les conventions | verklaard bij het koninklijk besluit van 15 december 1978, en |
achtereenvolgens gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten | |
collectives de travail des 30 juin 1980, 23 mars 1989, 28 mars 1991 et | van 30 juni 1980, 23 maart 1989, 28 maart 1991 en 11 mei 1995, |
11 mai 1995, rendues obligatoires respectivement par les arrêtés | respectievelijk algemeen verbindend verklaard bij de koninklijke |
royaux du 19 septembre 1980, 15 février 1990, 19 juin 1992 et 2 juin | besluiten van 19 september 1980, 15 februari 1990, 19 juni 1992 en 2 |
1997 et par la convention collective de travail du 15 mai 1997. | juni 1997, en bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997. |
CHAPITRE II. - Disposition de modification | HOOFDSTUK II. - Wijzigende bepalingen |
Art. 2.L'article 11 de la convention collective de travail du 22 juin |
Art. 2.Artikel 11 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni |
1978 relative aux interventions du Fonds de sécurité d'existence des | 1978 betreffende de tegemoetkomingen van het Fonds voor |
ouvriers de la construction en cas d'accidents de travail graves ou | Bestaanszekerheid van de Werklieden uit het Bouwbedrijf in geval van |
mortels, de maladie professionnelle et de maladie ordinaire ou | arbeidsongevallen met ernstige of dodelijke afloop, beroepsziekte, |
d'accidents de droit commun, rendue obligatoire par l'arrêté royal du | gewone ziekte of ongeval van gemeen recht, algemeen verbindend |
15 décembre 1978 (Moniteur belge du 9 février 1979), est remplacé par | verklaard bij koninklijk besluit van 15 december 1978 (Belgisch |
Staatsblad van 9 februari 1979), wordt vervangen door de volgende | |
la disposition suivante : | bepaling : |
« Art. 11.Le taux journalier de l'intervention à octroyer à la |
« Art. 11.Het dagelijks bedrag van de aan het slachtoffer toe te |
victime, est fixé comme suit : | kennen tegemoetkomingen is bepaald op : |
- 95 BEF à partir du trente et unième jour jusqu'au cinquante-sixième | - 95 BEF met ingang van de eenendertigste tot en met de |
jour inclus de la période d'incapacité; | zesenvijftigste dag van de periode van de arbeidsongeschiktheid; |
- 130 BEF à partir du cinquante-septième jour inclus de la période | - 130 BEF met ingang van de zevenenvijftigste dag van de periode van |
d'incapacité. » | arbeidsongeschiktheid. » |
CHAPITRE III. - Entrée en vigueur et durée de validité | HOOFDSTUK III. - Inwerkingtreding en geldigheidsduur |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
effets le 1er janvier 1999. Elle a une durée et des modalités de | ingang van 1 januari 1999. Ze heeft dezelfde duur en opzegmodaliteiten |
préavis identiques à la convention collective de travail du 22 juin | als de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 1978. |
1978 précitée. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 février 2002. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 februari 2002. |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |