← Retour vers "Arrêté royal désignant le vice-président francophone de la Commission nationale pour les droits de l'enfant"
| Arrêté royal désignant le vice-président francophone de la Commission nationale pour les droits de l'enfant | Koninklijk besluit tot aanwijzing van de Franstalige ondervoorzitter van de Nationale Commissie voor de rechten van het kind |
|---|---|
| 5 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal désignant le vice-président | 5 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot aanwijzing van de |
| francophone de la Commission nationale pour les droits de l'enfant | Franstalige ondervoorzitter van de Nationale Commissie voor de rechten van het kind |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution ; | Gelet op het artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; |
| Vu l'accord de coopération du 19 septembre 2005 entre Etat, la | Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 19 september 2005 tussen Staat, |
| Communauté flamande, la Région flamande, la Communauté française, la | de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaams Gewest, de Franse Gemeenschap, het |
| Région wallonne, la Communauté germanophone, la Région | Waals Gewest, de Duitstalige Gemeenschap, het Brussels Hoofdstedelijk |
| Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire commune et la | Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Franse |
| Commission communautaire française portant création d'une Commission | Gemeenschapscommissie inzake de oprichting van een Nationale Commissie |
| nationale pour les droits de l'enfant ; | voor de rechten van het kind; |
| Vu la proposition de la Communauté française, faite le 22 septembre | Gelet op het voorstel van de Franse Gemeenschap, gegeven op 22 |
| 2023 ; | september 2023; |
| Considérant que monsieur Benoît Van Keirsbilck est membre de la | Overwegende dat de heer Benoît Van Keirsbilck lid is met raadgevende |
| Commission nationale pour les droits de l'enfant avec voix consultative ; | stem bij de Nationale Commissie voor de rechten van het kind; |
| Sur la proposition du Ministre de la Justice, | Op de voordracht van de Minister van Justitie, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Monsieur Van Keirsbilck Benoît, né le 4 mars 1963, est |
Artikel 1.De heer Van Keirsbilck Benoît, geboren op 4 maart 1963, |
| désigné comme vice-président de la Commission nationale pour les | wordt aangewezen als ondervoorzitter van de Nationale Commissie voor |
| droits de l'enfant pour un mandat de cinq ans. | de rechten van het kind; het betreft een mandaat van vijf jaar. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering |
| de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2023. | Gegeven te Brussel, 5 december 2023. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
| P. VAN TIGCHELT | P. VAN TIGCHELT |