Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/12/2012
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 2011, conclue au sein de la Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative aux efforts complémentaires de formation "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 2011, conclue au sein de la Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative aux efforts complémentaires de formation Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2011, gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, betreffende de bijkomende vormingsinspanningen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
5 DECEMBRE 2012. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 5 DECEMBER 2012. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 30 juin 2011, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2011,
Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative aux gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties,
efforts complémentaires de formation (1) betreffende de bijkomende vormingsinspanningen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les attractions Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor toeristische
touristiques; attracties;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 30 juin 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2011, gesloten
Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative aux in het Paritair Comité voor toeristische attracties, betreffende de
efforts complémentaires de formation. bijkomende vormingsinspanningen.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2012. Gegeven te Brussel, 5 december 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les attractions touristiques Paritair Comité voor toeristische attracties
Convention collective de travail du 30 juin 2011 Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2011
Efforts complémentaires de formation (Convention enregistrée le 27 Bijkomende vormingsinspanningen (Overeenkomst geregistreerd op 27 juli
juillet 2011 sous le numéro 104965/CO/333) 2011 onder het nummer 104965/CO/333)

Article 1er.§ 1er. Cette convention collective de travail s'applique

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

aux employeurs relevant du champ de compétence de la Commission op de werkgevers die tot de bevoegdheid behoren van het Paritair
paritaire pour les attractions touristiques et à leurs travailleurs. Comité voor toeristische attracties en hun werknemers.
§ 2. Il y a lieu d'entendre par "travailleurs" : les travailleurs § 2. Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke
masculins et féminins. arbeiders en bedienden.
CHAPITRE Ier. - Efforts de formation HOOFDSTUK I. - Vormingsinspanningen

Art. 2.Conformément à l'arrêté royal du 11 octobre 2007, pour les

Art. 2.Overeenkomstig het koninklijk besluit van 11 oktober 2007, zal

années 2011 et 2012, le taux de participation à la formation voor de jaren 2011 en 2012 de participatiegraad in vorming en
augmentera de 5 points de pourcentage par an. Cet objectif est opleiding jaarlijks met minstens 5 procentpunten worden opgetrokken.
concrétisé par la mesure suivante : Deze doelstelling wordt via volgende maatregel geconcretiseerd :
- l'octroi de jours de formation aux travailleurs à concurrence de 1,1 - toekenning van vormingsdagen aan de werknemers ten belope van
jour de formation par an en moyenne pour les travailleurs qui ont plus
d'un an d'ancienneté. Moyenne calculée comme suit : 1 jour de formation pour 1 équivalent temps plein. gemiddeld 1,1 dag opleiding per jaar voor de werknemers met meer dan 1 jaar anciënniteit. Gemiddeld berekend als volgt : 1 dag vorming per 1 voltijds equivalent.
CHAPITRE II. - Durée HOOFDSTUK II. - Duur

Art. 3.Cette convention collective est conclue pour une période de

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een

deux ans et entre en vigueur à partir du 1er janvier 2011 jusqu'au 31 periode van twee jaar van 1 januari 2011 tot en met 31 december 2012.
décembre 2012. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 décembre 2012. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 december 2012.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^