Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/12/2011
← Retour vers "Arrêté royal rendant le régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable aux membres du personnel de la plate-forme eHealth "
Arrêté royal rendant le régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable aux membres du personnel de la plate-forme eHealth Koninklijk besluit dat het pensioenstelsel ingesteld door de wet van 28 april 1958 toepasselijk maakt op de personeelsleden van het eHealth-platform
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
5 DECEMBRE 2011. - Arrêté royal rendant le régime de pensions institué 5 DECEMBER 2011. - Koninklijk besluit dat het pensioenstelsel
par la loi du 28 avril 1958 applicable aux membres du personnel de la ingesteld door de wet van 28 april 1958 toepasselijk maakt op de
plate-forme eHealth personeelsleden van het eHealth-platform
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het
personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun
droit, l'article 1er, modifié par les arrêtés royaux des 10 juin 1985 rechthebbenden, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van
et 5 juillet 1990; 10 juni 1985 en 5 juli 1990;
Vu la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation Gelet op de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en
de la plate-forme eHealth, l'article 2; organisatie van het eHealth-platform, artikel 2;
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring
régimes légaux des pensions, l'article 3, § 2, modifié par la loi du van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 3, §
10 décembre 2009; 2, gewijzigd bij de wet van 10 december 2009;
Vu l'arrêté royal du 24 janvier 2002 fixant le statut du personnel des Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 2002 houdende
vaststelling van het statuut van het personeel van de openbare
institutions publiques de sécurité sociale, l'article 2, modifié par instellingen van sociale zekerheid, artikel 2, gewijzigd bij het
l'arrêté royal du 20 décembre 2007; koninklijk besluit van 20 december 2007;
Considérant que pour des raisons évidentes de sécurité juridique, il Overwegende dat, om evidente redenen van rechtszekerheid, het
s'impose d'autoriser sans délai la plate-forme eHealth à participer au eHealth-platform onverwijld moet worden gemachtigd om deel te nemen
régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958, avec effet au aan het pensioenstelsel dat ingesteld is door de wet van 28 april 1958
23 octobre 2008 date de création de cet organisme; met uitwerking vanaf 23 oktober 2008, datum waarop deze instelling
werd opgericht;
Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions et de Notre Ministre Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen en Onze Minister van
des Affaires sociales et de la Santé publique, Sociale zaken en Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le régime de pensions institué par la loi du 28 avril

Artikel 1.Het pensioenstelsel dat ingesteld is door de wet van 28

1958 relative à la pension des membres du personnel de certains april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere
organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, est applicable organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden, is
aux membres du personnel de la plate-forme eHealth. toepasselijk op de personeelsleden van het eHealth-platform.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 23 octobre 2008.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 23 oktober 2008.

Art. 3.Notre Ministre des Pensions et Notre Ministre des Affaires

Art. 3.Onze Minister van Pensioenen en Onze Minister van Sociale

sociales et de la Santé publique sont chargés, chacun en ce qui leur zaken en Volksgezondheid zijn, ieder wat hen betreft, belast met de
concerne, de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2011. Gegeven te Brussel, 5 december 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Pensions et des Grandes villes, De Minister van Pensioenen en Grote Steden,
M. DAERDEN M. DAERDEN
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^