Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/12/2011
← Retour vers "Arrêté royal relatif à la composition, au fonctionnement et au dédommagement du Comité d'experts sur l'alimentation des nourrissons et des jeunes enfants du Plan national Nutrition Santé "
Arrêté royal relatif à la composition, au fonctionnement et au dédommagement du Comité d'experts sur l'alimentation des nourrissons et des jeunes enfants du Plan national Nutrition Santé Koninklijk besluit betreffende de samenstelling, de werking en de vergoeding van het Comité van experten inzake zuigelingenvoeding en voeding van jonge kinderen van het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 5 DECEMBRE 2011. - Arrêté royal relatif à la composition, au fonctionnement et au dédommagement du Comité d'experts sur l'alimentation des nourrissons et des jeunes enfants du Plan national Nutrition Santé FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 5 DECEMBER 2011. - Koninklijk besluit betreffende de samenstelling, de werking en de vergoeding van het Comité van experten inzake zuigelingenvoeding en voeding van jonge kinderen van het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les gezondheid van de verbruikers op het stuk van voedingsmiddelen en
autres produits, l'article 22bis, alinéa 2, inséré par la loi du 24 juillet 2008; andere producten, artikel 22bis, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 24 juli 2008;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 janvier 2009; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 20 novembre 2009, januari 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 20 november 2009,
Vu l'avis 47.879/3 du Conseil d'Etat, donné le 2 mars 2010, en Gelet op advies 47.879/3 van de Raad van State, gegeven op 2 maart
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le Comité d'experts sur l'alimentation des nourrissons et

Artikel 1.Het Comité van experten inzake zuigelingenvoeding en

des jeunes enfants du Plan national nutrition Santé, dénommé ci-après voeding van jonge kinderen van het Nationaal Voedings- en
« le Comité », travaille à l'établissement de recommandations Gezondheidsplan, hierna genoemd « het Comité », werkt aan de
nutritionnelles sur l'alimentation des nourrissons en concertation implementatie van de nutritionele aanbevelingen voor
avec le Comité fédéral pour l'allaitement maternel (CFAM). zuigelingenvoeding in overleg met het Federaal Borstvoedingscomité

Art. 2.Le Comité est composé d'un Président et des membres suivants :

(FBVC).

Art. 2.Het Comité is samengesteld uit een Voorzitter en volgende

1° quatre pédiatres avec une expérience pratique dans la nutrition leden : 1° vier pediaters met praktische ervaring in voeding (zowel
(aussi bien en pratique hospitalière que la pratique quotidienne); ziekenhuis- als thuispraktijk);
2° deux diététiciens pédiatriques; 2° twee pediatrische diëtisten;
3° un représentant scientifique de Kind & Gezin; 3° één wetenschappelijke vertegenwoordiger van Kind en Gezin;
4° un représentant scientifique de l'Office de la Naissance et de 4° één wetenschappelijke vertegenwoordiger van « l'Office de la
l'Enfance; Naissance et de l'Enfance »;
5° un représentant scientifique de « Der Dienst für Kind und Familie 5° één wetenschappelijke vertegenwoordiger van « Der Dienst für Kind
»; und Familie »;
6° deux représentants scientifiques du Comité fédéral de l'allaitement 6° twee wetenschappelijke vertegenwoordigers van het federaal
maternel; borstvoedingscomité;
7° le président de l'axe stratégique 4a « Allaitement et alimentation 7° de voorzitter van de strategische krachtlijn 4a « Borstvoeding en
des nourrissons et des jeunes enfants » du Plan national nutrition voeding voor zuigelingen en jonge kinderen » van het Nationaal
santé, membre du Comité d'experts directeur; Voedings- en Gezondheidsplan, lid van de expertenstuurgroep;
8° un coordinateur du Plan national nutrition Santé. 8° één coördinator van het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan.
Les représentants précisés aux 3°, 4° et 5° sont facultatifs. De vertegenwoordigers bedoeld in 3°, 4° en 5 zijn facultatief.
Ces mandats sont valables pour une période de trois ans. Deze mandaten gelden voor een periode van drie jaar.
Les membres du Comité sont proposés par le Directeur général de la De leden van het Comité worden voorgedragen door de Directeur-generaal
Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation du SPF de la van het Directoraat-Generaal Dier, Plant en Voeding van de FOD
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. Le Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. De
ministre qui a la Santé publique dans ses attributions désigne les minister bevoegd voor Volksgezondheid wijst de leden en de voorzitter
membres et le président du Comité. van het Comité aan.

Art. 3.Le Comité rédige un règlement d'ordre intérieur.

Art. 3.Het Comité stelt een huishoudelijk reglement op.

Art. 4.Le Comité se réunit tous les deux mois, juillet et août

Art. 4.Het Comité vergadert tweemaandelijks, uitgezonderd juli en

exclus. augustus.

Art. 5.Le Président et les membres, excepté les fonctionnaires,

Art. 5.De Voorzitter en de leden, uitgezonderd ambtenaren, krijgen

reçoivent les indemnités suivantes : volgende vergoedingen :
1° les membres reçoivent un jeton de présence de 25 euros pour les 1° de leden krijgen een zitpenning van 25 euro voor de vergaderingen
réunions auxquelles ils participent; waaraan ze deelnemen;
2° le Président reçoit un jeton de présence de 50 euros pour les 2° de Voorzitter krijgt een zitpenning van 50 euro voor de
réunions auxquelles il participe; vergaderingen waaraan hij deelneemt;
3° les frais de déplacement sont remboursés conformément à l'arrêté 3° de reiskosten worden terugbetaald overeenkomstig het koninklijk
royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake
frais de déplacement. reiskosten.

Art. 6.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 6.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2011. Gegeven te Brussel, 5 december 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^