Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/12/2011
← Retour vers "Arrêté royal relatif à la composition, au fonctionnement et au dédommagement du Comité d'Experts Directeur du Plan national Nutrition Santé "
Arrêté royal relatif à la composition, au fonctionnement et au dédommagement du Comité d'Experts Directeur du Plan national Nutrition Santé Koninklijk besluit betreffende de samenstelling, de werking en de vergoeding van de Expertenstuurgroep van het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 5 DECEMBRE 2011. - Arrêté royal relatif à la composition, au fonctionnement et au dédommagement du Comité d'Experts Directeur du Plan national Nutrition Santé FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 5 DECEMBER 2011. - Koninklijk besluit betreffende de samenstelling, de werking en de vergoeding van de Expertenstuurgroep van het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les gezondheid van de verbruikers op het stuk van voedingsmiddelen en
autres produits, l'article 22bis, alinéa 2, inséré par la loi du 24 juillet 2008; andere producten, artikel 22bis, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 24 juli 2008;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 janvier 2009; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 20 novembre 2009, januari 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 20 november 2009,
Vu l'avis 47.882/3 du Conseil d'Etat, donné le 2 mars 2010, en Gelet op advies 47.882/3 van de Raad van State, gegeven op 2 maart
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le Comité d'Experts-Directeur du Plan national

Artikel 1.De Expertenstuurgroep van het Nationaal Voedings- en

Nutrition-Santé pour la Belgique (PNNS-B), dénommé ci-après le Gezondheidsplan voor België (NVGP-B), hierna genoemd « het Comité »,
Comité', est institué pour mettre en oeuvre le plan opérationnel du wordt opgericht om het operationeel plan van het NVGP-B uit te voeren.
PNNS-B. Le Comité formule des recommandations spécifiques pour Het comité formuleert specifieke aanbevelingen voor de verdere
développer une politique nutritionnelle adéquate. ontwikkeling van een adequaat nutritioneel beleid.

Art. 2.Le Comité est composé d'un Président et des membres suivants :

Art. 2.Het Comité is samengesteld uit een Voorzitter en volgende leden :

1° le(s) coordinateur(s) du PNNS-B; 1° de coördinator(s) van het NVGP-B;
2° les Présidents des différents axes stratégiques; 2° de Voorzitters van de verschillende strategische krachtlijnen;
3° les Présidents des comités spécifiques actifs dans le cadre du 3° de Voorzitters van de specifieke comités actief in het kader van
PNNS-B; het NVGP-B;
4° deux experts dans le domaine de l'alimentation; 4° twee experten in het domein van de voeding;
5° un expert dans le domaine de la sociologie; 5° één expert in het domein van de sociologie;
6° un expert dans le domaine de la communication; 6° één expert in het domein van de communicatie;
7° un expert dans le domaine de la santé publique; 7° één expert in het domein van volksgezondheid;
8° un représentant des associations de consommateurs; 8° één vertegenwoordiger van de consumentenorganisaties;
9° un représentant du service Relations internationales du SPF Santé 9° één vertegenwoordiger van de dienst Internationale Betrekkingen van
publique, Sécurité de la Chaine alimentaire et Environnement; de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu;
10° un représentant de la DG1 du SPF Santé publique, Sécurité de la 10° één vertegenwoordiger van DG1 van de FOD Volksgezondheid,
Chaine alimentaire et Environnement; Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu;
11° un représentant de la DG2 du SPF Santé publique, Sécurité de la 11° één vertegenwoordiger van DG2 van de FOD Volksgezondheid,
Chaine alimentaire et Environnement; Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu;
12° un représentant de l'Institut scientifique de Santé publique. 12° één vertegenwoordiger van het Wetenschappelijk Instituut voor
Ces mandats sont valables pour une période de trois ans. Volksgezondheid. Deze mandaten gelden voor een periode van drie jaar.
Les membres du Comité sont proposés par le Directeur général de la De leden van het Comité worden voorgedragen door de Directeur-generaal
Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation du SPF de la van het Directoraat-Generaal Dier, Plant en Voeding van de FOD
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. Le Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. De
ministre qui a la Santé publique dans ses attributions désigne les minister bevoegd voor Volksgezondheid wijst de leden en de voorzitter
membres et le président du Comité. van het Comité aan.

Art. 3.Le Comité rédige un règlement d'ordre intérieur.

Art. 3.Het Comité stelt een huishoudelijk reglement op.

Art. 4.Le Comité se réunit tous les deux mois, juillet et août

Art. 4.Het Comité vergadert tweemaandelijks, uitgezonderd juli en

exclus. augustus.

Art. 5.Le Président et les membres, excepté les fonctionnaires,

Art. 5.De Voorzitter en de leden, uitgezonderd ambtenaren, krijgen

reçoivent les indemnités suivantes : volgende vergoedingen :
1° les membres reçoivent un jeton de présence de 50 euros pour les 1° de leden krijgen een zitpenning van 50 euro voor de vergaderingen
réunions auxquelles ils participent; waaraan ze deelnemen;
2° le Président reçoit un jeton de présence de 50 euros pour les 2° de Voorzitter krijgt een zitpenning van 50 euro voor de
réunions auxquelles il participe; vergaderingen waaraan hij deelneemt;
3° les frais de déplacement sont remboursés conformément à l'arrêté 3° de reiskosten worden terugbetaald overeenkomstig het koninklijk
royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake
frais de déplacement. reiskosten.

Art. 6.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 6.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2011. Gegeven te Brussel, 5 december 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^