Arrêté royal déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents qui constituent un même degré de la hiérarchie et fixant les cadres linguistiques de l'établissement scientifique de l'Etat : "Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire" | Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de personeelsleden die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen en van de taalkaders van de wetenschappelijke inrichting van de Staat : "Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis" |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
5 DECEMBRE 2011. - Arrêté royal déterminant, en vue de l'application | 5 DECEMBER 2011. - Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op |
de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière | de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen |
administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents | in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de |
qui constituent un même degré de la hiérarchie et fixant les cadres | personeelsleden die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen en van de |
linguistiques de l'établissement scientifique de l'Etat : "Musée royal | taalkaders van de wetenschappelijke inrichting van de Staat : |
de l'Armée et d'Histoire militaire" | "Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis" |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43, § 3, modifié par les | gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, § 3, gewijzigd bij de |
lois des 19 octobre 1998, 27 décembre 2004, 20 juillet 2005 et 4 avril | wetten van 19 oktober 1998, 27 december 2004, 20 juli 2005 en 4 april |
2006; | 2006; |
Vu l'arrêté royal du 3 mai 2003 fixant les cadres linguistiques de | Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 2003 tot vaststelling van de |
l'établissement scientifique de l'Etat : "Musée royal de l'Armée et | taalkaders van de wetenschappelijke inrichting van de Staat : |
d'Histoire militaire"; | "Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis"; |
Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2006 déterminant, en vue de | Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2006 tot vaststelling, |
l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en | met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het |
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des | gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, |
agents de l'établissement scientifique de l'Etat : "Musée royal de | van de graden van de personeelsleden van de wetenschappelijke |
inrichting van de Staat : "Koninklijk Museum voor het Leger en de | |
l'Armée et d'Histoire militaire" qui constituent un même degré de la hiérarchie; | Krijgsgeschiedenis" die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; |
Vu le plan de personnel 2009 relatif au personnel civil du Ministère | Gelet op het personeelsplan 2009 met betrekking tot het |
burgerpersoneel van het Ministerie van Landsverdediging, dat op 21 | |
de la Défense, approuvé le 21 décembre 2009 par les autorités | december 2009 door de bevoegde overheden werd goedgekeurd; |
compétentes; | |
Vu l'avis 43.130/I/PF de la Commission permanente de Contrôle | Gelet op het advies 43.130/I/PF van de Vaste Commissie voor |
linguistique, donné le 30 septembre 2011; | Taaltoezicht, gegeven op 30 september 2011; |
Considérant qu'il a été satisfait aux dispositions de l'article 54, | Overwegende dat voldaan werd aan de bepalingen van artikel 54, tweede |
alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière | lid, van de voornoemde wetten op het gebruik van de talen in |
administrative; | bestuurszaken; |
Sur la proposition du Ministre de la Défense, | Op de voordracht van de Minister van Landsverdediging, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Pour l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi |
Artikel 1.Voor de toepassing van artikel 43 van de wetten op het |
des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, | gebruik van de talen in de bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli |
aux agents du Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire, les | 1966, op de personeelsleden van het Koninklijk Museum voor het Leger |
divers emplois constituant un même degré de la hiérarchie sont | en de Krijgsgeschiedenis, worden de verschillende betrekkingen die |
déterminés de la manière suivante : | eenzelfde trap van de hiërarchie vormen, vastgesteld als volgt : |
1° premier degré : les emplois correspondant à des fonctions de | 1° eerste trap : de betrekkingen overeenstemmend met management- en |
management et à des fonctions d'encadrement visées à l'arrêté royal du | |
13 avril 2008 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions | staffuncties, bedoeld in het koninklijk besluit van 13 april 2008 |
betreffende de aanduiding en de uitoefening van de management-, staf- | |
de management, d'encadrement et dirigeantes au sein des établissements | en leidinggevende functies in de federale wetenschappelijke |
scientifiques fédéraux; | instellingen; |
2° deuxième degré : | 2° tweede trap : |
a) de betrekkingen van de ambtenaren overeenstemmend met de functies | |
a) les emplois des agents correspondant aux fonctions SW3 et SW4 de la | van SW3 en SW4 van de loopbaan van het wetenschappelijk personeel |
carrière du personnel scientifique visées à l'arrêté royal du 25 | bedoeld in het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot |
février 2008 fixant le statut du personnel scientifique des | vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de |
établissements scientifiques fédéraux; | federale wetenschappelijke instellingen; |
b) les emplois des agents correspondant aux fonctions des classes A3 | b) de betrekkingen van de ambtenaren overeenstemmend met de functies |
van de klassen A3 en A4 van niveau A, in uitvoering van het koninklijk | |
et A4 du niveau A, en application de l'arrêté royal du 30 avril 1999 | besluit van 30 april 1999 tot vaststelling van het statuut van het |
fixant le statut du personnel administratif et du personnel technique | administratief en technisch personeel van de federale |
des établissements scientifiques fédéraux; | wetenschappelijke instellingen; |
3° troisième degré : | 3° derde trap : |
a) les emplois des agents correspondant aux fonctions SW1 et SW2 de la | a) de betrekkingen van de ambtenaren overeenstemmend met de functies |
carrière du personnel scientifique, visées à l'arrêté royal précité du | van SW1 en SW2 van de loopbaan van het wetenschappelijk personeel |
25 février 2008; | bedoeld in het voornoemde koninklijk besluit van 25 februari 2008; |
b) les emplois des agents correspondant à des fonctions des classes A1 | b) de betrekkingen van de ambtenaren overeenstemmend met de functies |
et A2 et des grades appartenant au niveau B visés à l'arrêté royal | van de klassen A1 en A2 en de graden van niveau B bedoeld in het |
précité du 30 avril 1999; | voornoemde koninklijk besluit van 30 april 1999; |
4° quatrième degré : les grades du niveau C visés à l'arrêté royal | 4° vierde trap : de graden van niveau C bedoeld in het voornoemde |
précité du 30 avril 1999; | koninklijk besluit van 30 april 1999; |
5° cinquième degré : les grades du niveau D visés à l'arrêté royal | 5° vijfde trap : de graden van niveau D bedoeld in het voornoemde |
précité du 30 avril 1999. | koninklijk besluit van 30 april 1999. |
Art. 2.Les emplois de chaque degré de la hiérarchie du Musée royal de |
Art. 2.De betrekkingen in elke trap van de hiërarchie van het |
Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis, zoals | |
l'Armée et d'Histoire militaire, tels que déterminés à l'article 1er, | vastgesteld in artikel 1, worden in taalkaders ingedeeld volgens de |
sont répartis en cadres linguistiques selon le tableau ci-dessous : | hieronder vermelde tabel : |
Cadre néerlandais - Nederlands kader | Cadre néerlandais - Nederlands kader |
Cadre français - Frans kader | Cadre français - Frans kader |
Cadre bilingue | Cadre bilingue |
Tweetalig kader | Tweetalig kader |
Degrés de la hiérarchie | Degrés de la hiérarchie |
Trappen van de hiërarchie | Trappen van de hiërarchie |
% d'emplois | % d'emplois |
betrekkingen | betrekkingen |
% d'emplois | % d'emplois |
betrekkingen | betrekkingen |
% d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique français | % d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique français |
betrekkingen voorbehouden aan de ambtenaren van de Franse taalrol | betrekkingen voorbehouden aan de ambtenaren van de Franse taalrol |
% d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique | % d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique |
néerlandais | néerlandais |
betrekkingen voorbehouden aan de ambtenaren van de Nederlandse taalrol | betrekkingen voorbehouden aan de ambtenaren van de Nederlandse taalrol |
1 | 1 |
40 % | 40 % |
40 % | 40 % |
10 % | 10 % |
10 % | 10 % |
2 | 2 |
40 % | 40 % |
40 % | 40 % |
10 % | 10 % |
10 % | 10 % |
3 | 3 |
50 % | 50 % |
50 % | 50 % |
4 | 4 |
50 % | 50 % |
50 % | 50 % |
5 | 5 |
50 % | 50 % |
50 % | 50 % |
Art. 3.Sont abrogés : |
Art. 3.Worden opgeheven : |
1° l'arrêté royal du 3 mai 2003 fixant les cadres linguistiques de | 1° het koninklijk besluit van 3 mei 2003 tot vaststelling van de |
l'établissement scientifique de l'Etat : "Musée royal de l'Armée et | taalkaders van de wetenschappelijke inrichting van de Staat : |
"Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis, gewijzigd | |
d'Histoire militaire, modifié par les arrêtés royaux du 18 novembre | bij de koninklijke besluiten van 18 november 2006; |
2006; 2° l'arrêté royal du 18 novembre 2006 déterminant, en vue de | 2° het koninklijk besluit van 18 november 2006 tot vaststelling, met |
l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en | het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik |
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des | van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de |
agents de l'établissement scientifique de l'Etat : "Musée royal de | graden van de personeelsleden van de wetenschappelijke inrichting van |
l'Armée et d'Histoire militaire" qui constituent un même degré de la | de Staat : "Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis" |
hiérarchie. | die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen. |
Art. 4.Pour l'application de cet arrêté, le grade de l'emploi occupé |
Art. 4.Voor de toepassing van dit besluit vormt de graad van de |
par le titulaire de la fonction supprimée de conservateur en chef | betrekking ingenomen door de titularis van de afgeschafte functie van |
constitue un grade du deuxième degré de la hiérarchie. | hoofdconservator een graad van de tweede trap van de hiërarchie. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 10 janvier 2011. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 10 januari 2011. |
Art. 6.Le Ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargé |
Art. 6.De Minister bevoegd voor Landsverdediging is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2011. | Gegeven te Brussel, 5 december 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
P. DE CREM | P. DE CREM |