Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/12/2007
← Retour vers "Arrêté royal relatif au dépôt d'une demande de brevet européen, à sa transformation en demande de brevet belge et à l'enregistrement de brevets européens produisant effet en Belgique "
Arrêté royal relatif au dépôt d'une demande de brevet européen, à sa transformation en demande de brevet belge et à l'enregistrement de brevets européens produisant effet en Belgique Koninklijk besluit betreffende het indienen van een Europese octrooiaanvraag, het omzetten ervan in een Belgische aanvraag en het registreren van Europese octrooien met rechtsgevolgen in België
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
5 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal relatif au dépôt d'une demande de 5 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit betreffende het indienen van een
brevet européen, à sa transformation en demande de brevet belge et à Europese octrooiaanvraag, het omzetten ervan in een Belgische aanvraag
l'enregistrement de brevets européens produisant effet en Belgique en het registreren van Europese octrooien met rechtsgevolgen in België
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, en particulier Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien,
l'article 13; inzonderheid op artikel 13;
Vu la loi du 21 avril 2007 portant assentiment à l'Acte portant Gelet op de wet van 21 april 2007 houdende instemming met de Akte van
révision de la Convention sur la délivrance de brevets européens herziening van het Verdrag inzake de verlening van Europese octrooien
(Convention sur le brevet européen) du 5 octobre 1973, révisée en (Verdrag inzake het Europees octrooi) van 5 oktober 1973, laatst
dernier lieu le 17 décembre 1991, fait à Munich le 29 novembre 2000; gewijzigd op 17 december 1991, gedaan te München op 29 november 2000;
Vu la loi du 21 avril 2007 portant diverses dispositions relatives à Gelet op de wet van 21 april 2007 houdende diverse bepalingen
la procédure de dépôt des demandes de brevet européen et aux effets de betreffende de procedure inzake indiening van Europese
ces demandes et des brevets européens en Belgique; octrooiaanvragen en de gevolgen van deze aanvragen en van de Europese
Vu l'arrêté royal du 27 février 1981 relatif au dépôt d'une demande de octrooien in België; Gelet op koninklijk besluit van 27 februari 1981 betreffende het
brevet européen, à sa transformation en demande de brevet national et indienen van een Europese octrooiaanvraag, het omzetten ervan in een
à l'enregistrement de brevets européens produisant effet en Belgique, nationale aanvraag en het registreren van Europese octrooien met
modifié par l'arrêté royal du 2 décembre 1986; rechtsgevolgen in België gewijzigd bij het koninklijk besluit van 2
december 1986;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 octobre 2007; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12
Vu l'avis n° 43.732/1 du Conseil d'Etat, donné le 13 novembre 2007 en oktober 2007; Gelet op het advies nr. 43.732/1 van de Raad van State, gegeven op 13
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées november 2007 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, Op de voordracht van Onze Minister van Economie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

d'entendre par : - la Convention sur le brevet européen : la Convention sur la - het Europees Octrooiverdrag : het Verdrag inzake de verlening van
délivrance de brevets européens, faite à Munich le 5 octobre 1973 et Europese octrooien, opgemaakt te München op 5 oktober 1973 en
révisée par l'Acte du 29 novembre 2000 approuvé par la loi du 21 avril gewijzigd door de Akte van 29 november 2000 goedgekeurd bij de wet van
2007 portant assentiment à l'Acte portant révision de la Convention 21 april 2007 houdende instemming met de Akte van herziening van het
sur la délivrance de brevets européens (Convention sur le brevet Verdrag inzake de verlening van Europese octrooien (Verdrag inzake het
européen) du 5 octobre 1973, révisée en dernier lieu le 17 décembre Europees octrooi) van 5 oktober 1973, laatst gewijzigd op 17 december
1991, fait à Munich le 29 novembre 2000; 1991, gedaan te München op 29 november 2000;
- la demande de brevet européen : la demande de brevet européen au - de Europese octrooiaanvraag : de aanvraag om een Europees octrooi
sens de la Convention sur le brevet européen; als bedoeld in het Europees Octrooiverdrag;
- le fascicule du brevet européen : le fascicule du brevet européen - het Europees Octrooischrift : het Europees octrooischrift bedoeld in
visé à l'article 98 de la Convention sur le brevet européen; artikel 98 van het Europees Octrooiverdrag;
- la loi : la loi du 21 avril 2007 portant diverses dispositions - de wet : de wet van 21 april 2007 houdende diverse bepalingen
relatives à la procédure de dépôt des demandes de brevet européen et betreffende de procedure inzake indiening van Europese
aux effets de ces demandes et des brevets européens en Belgique; octrooiaanvragen en de gevolgen van deze aanvragen en van de Europese
octrooien in België;
- l'Office : l'Office de la Propriété intellectuelle auprès du Service - de Dienst : de Dienst voor de Intellectuele Eigendom bij de Federale
public fédéral Economie. Overheidsdienst Economie.

Art. 2.L'Office met les demandes de brevet européen à la disposition

Art. 2.De Dienst stelt de Europese octrooiaanvragen voor consultatie

du public aux fins de consultation à la date de leur publication par ter beschikking van het publiek op de datum van hun publicatie door
l'Office européen des brevets. het Europees octrooibureau.

Art. 3.Lorsqu'une traduction des revendications est remise à l'Office

Art. 3.Wanneer met het oog op de toepassing van artikel 2, § 3, van

en vue de l'application de l'article 2, § 3, de la loi, elle doit : de wet aan de Dienst een vertaling van conclusies wordt voorgelegd,
1° être remise en un exemplaire dactylographié ou imprimé en moet zij : 1° worden ingediend in één exemplaar in zwarte lettertekens, alleen op
caractères noirs sur papier blanc de format A4 (29,7 cm x 21 cm) de voorzijde getypt of gedrukt, op wit papier formaat A4 (29,7 cm x 21
uniquement au recto; cm);
2° indiquer sur une page séparée le numéro de dépôt, la date de dépôt, 2° op een afzonderlijke pagina het indieningsnummer, de
le numéro de publication, la date de publication, le titre traduit de indieningsdatum, het publicatienummer, de publicatiedatum, de
l'invention et le nom du demandeur de la demande de brevet européen. vertaalde titel van de uitvinding en de naam van de aanvrager van de
Europese octrooiaanvraag vermelden.
L'Office met à la disposition du public aux fins de consultation la De Dienst stelt de vertaling van de conclusies ter beschikking van het
traduction des revendications dès que celle-ci est régulière en la publiek voor consultatie van zodra deze naar de vorm regelmatig is.
forme, en indiquant au dossier de la demande la date de mise à la Hij vermeldt tevens in het dossier van de aanvraag de datum waarop de
disposition du public. vertaling ter beschikking van het publiek werd gesteld.
Il notifie en outre au demandeur l'accomplissement des formalités Hij stelt bovendien de aanvrager in kennis dat de formaliteiten
visées au présent article. bedoeld in dit artikel werden vervuld.

Art. 4.L'Office met à la disposition du public, aux fins de

Art. 4.De Dienst stelt de Europese octrooien, en in voorkomend geval

consultation, les brevets européens et, le cas échéant, les brevets de gewijzigde of beperkte Europese octrooien, ter beschikking van het
européens modifiés ou limités à la date de publication au Bulletin publiek voor consultatie op de datum van de publicatie in het Europees
européen des brevets de la mention de la délivrance des brevets et, le Octrooiblad van het bericht van verlening van de octrooien, of in
cas échéant, des décisions concernant les oppositions qui ont été voorkomend geval van de beslissingen aangaande de ingestelde
formées ou de la mention des décisions de limitation. opposities of van de vermelding van de beslissingen tot beperking.

Art. 5.La traduction du fascicule ou du nouveau fascicule du brevet

Art. 5.De vertaling van het Europees octrooischrift of van het nieuw

européen doit : Europees octrooischrift moet :
1° être remise à l'Office dans un délai de trois mois à compter du 1° bij de Dienst worden ingediend binnen een termijn van drie maanden
jour de la publication au Bulletin européen des brevets de la mention te rekenen vanaf de dag waarop de vermelding van de verlening van het
de la délivrance du brevet ou, s'il s'agit du nouveau fascicule, du octrooi of, zo het een nieuw octrooischrift betreft, vanaf de dag
jour de la publication de la mention de la décision concernant waarop de beslissing inzake de ingestelde oppositie werd gepubliceerd
l'opposition qui a été formée ou, s'il s'agit du fascicule de brevet in het Europees Octrooiblad of, wanneer het om een gewijzigd Europees
européen modifié, du jour de la publication de la mention de la Octrooischrift gaat, vanaf de dag waarop de vermelding van de
beslissing tot beperking werd gepubliceerd in het Europees
décision de limitation; Octrooiblad;
2° satisfaire aux conditions de forme énoncées à la règle 46 et à la 2° voldoen aan de voorschriften betreffende de vorm vermeld in regel
règle 49, §§ 2 et suivants, du Règlement d'exécution de la Convention 46 en in regel 49, §§ 2 en volgende van het Uitvoeringsreglement van
sur le brevet européen; het Europees Octrooiverdrag;
3° être produite en un exemplaire; 3° in één exemplaar worden ingediend;
4° indiquer sur une page séparée le numéro de dépôt, la date de dépôt, 4° op een afzonderlijke pagina het indieningsnummer, de
le numéro de publication, la date de délivrance, le titre traduit de indieningsdatum, het publicatienummer, de verleningsdatum, de
l'invention et le nom du titulaire du brevet européen. vertaalde titel van de uitvinding en de naam van de houder van het
Europees octrooi vermelden.
L'Office met sans retard la traduction du fascicule à la disposition De Dienst stelt onverwijld de vertaling van het octrooischrift ter
du public, aux fins de consultation. Il notifie en outre au titulaire beschikking van het publiek voor consultatie. Hij stelt bovendien de
du brevet l'accomplissement des formalités visées au présent article. octrooihouder ervan in kennis dat de formaliteiten bedoeld in dit artikel werden vervuld.

Art. 6.Sur requête du demandeur, du titulaire ou de leur mandataire,

Art. 6.Op verzoek van de aanvrager, van de octrooihouder of van hun

gemachtigde wordt de verbetering der schrijffouten die door één van
est jointe à la traduction prévue aux articles 3 et 5 la correction hen werden gemaakt bij de in artikelen 3 en 5 bedoelde vertaling
d'erreurs de plume commises par l'un d'eux. gevoegd.

Art. 7.§ 1er. Le registre des brevets européens produisant effet en

Art. 7.§ 1. Het register van de Europese octrooien met rechtsgevolgen

Belgique, tenu par l'Office, mentionne au moins : in België dat door de Dienst wordt gehouden, vermeldt ten minste :
1° le numéro du brevet; 1° het nummer van het octrooi;
2° le nom du titulaire du brevet; 2° de naam van de octrooihouder;
3° le titre de l'invention; 3° de titel van de uitvinding;
4° la date du dépôt de la demande de brevet; 4° de indieningsdatum van de octrooiaanvraag;
5° la date de publication de la demande de brevet; 5° de publicatiedatum van de octrooiaanvraag;
6° le cas échéant, la date à laquelle la traduction des revendications 6° eventueel, de datum waarop de vertaling der conclusies ter
a été mise à la disposition du public aux fins de consultation; beschikking van het publiek voor consultatie werd gesteld;
7° la date de la publication de la mention de la délivrance du brevet 7° de publicatiedatum van de vermelding der verlening van het octrooi
au Bulletin européen des brevets; in het Europees Octrooiblad;
8° le cas échéant, la date à laquelle la traduction du fascicule du 8° desgevallend, de datum waarop de vertaling van het octrooischrift
brevet et, éventuellement, du brevet modifié ou limité a été fournie à en eventueel van het gewijzigd of beperkt octrooischrift bij de Dienst
l'Office; 9° le cas échéant, la date de la formation de l'opposition au brevet délivré; 10° les opérations mentionnées ci-après qui sont ultérieures à l'inscription au registre et qui affectent le brevet ou le titulaire du brevet : le changement de nom du titulaire, la cession du brevet, la déchéance, la modification, la limitation ou l'annulation du brevet. § 2. La liste des brevets enregistrés ainsi que celle des brevets déchus ou annulés sont publiées au Recueil des brevets d'invention.

Art. 8.La taxe annuelle versée à l'Office pour le maintien en vigueur des brevets européens inscrits dans le registre visé à l'article 7, § 1er, est payable par anticipation. Son paiement vient à échéance le dernier jour du mois de la date anniversaire du dépôt de la demande de brevet européen. La taxe annuelle est payable pour la première fois à

werd ingediend; 9° desgevallend, de datum waarop tegen het afgeleverd octrooi oppositie werd ingesteld; 10° de hierna vermelde verrichtingen die na de inschrijving in het register werden uitgevoerd en die het octrooi of de octrooihouder betreffen : de naamswijziging van de octrooihouder, de overdracht van het octrooi, het verval, de wijziging, de beperking, of de nietigverklaring van het octrooi. § 2. De lijst der ingeschreven octrooien alsmede deze der vervallen of nietig verklaarde octrooien worden gepubliceerd in de Verzameling der Uitvindingsoctrooien.

Art. 8.De jaartaks die aan de Dienst wordt gestort voor de instandhouding van de Europese octrooien, ingeschreven in het register bedoeld in artikel 7, § 1, moet vooraf worden betaald. Zijn betaling vervalt op de laatste dag van de maand die overeenstemt met de maand waarin de datum van indiening van de Europese octrooiaanvraag valt. De jaartaks wordt voor het eerst aan de Dienst betaald voor het jaar,

l'Office, pour l'année, comptée à partir de la date du dépôt de la gerekend vanaf de datum van indiening van de aanvraag, volgend op dat
demande, qui suit celle de la publication de la mention de la waarin de vermelding van de verlening van het octrooi in het Europees
délivrance du brevet au Bulletin européen des brevets. Octrooiblad is gepubliceerd.
Les règles relatives au montant et au mode de paiement des taxes pour De regelen betreffende het bedrag en de wijze van betaling van de
le maintien en vigueur d'un brevet belge sont d'application. taksen voor de instandhouding van een Belgisch octrooi zijn van

Art. 9.§ 1er. En application de l'article 6 de la loi, la procédure

overeenkomstige toepassing.

Art. 9.§ 1. Bij toepassing van artikel 6 van de wet, wordt de

de transformation d'une demande de brevet européen en demande de omzettingsprocedure van een Europese octrooiaanvraag in een Belgische
brevet belge est engagée dès la réception de la requête en octrooiaanvraag aangevat zodra de Dienst de aanvraag tot omzetting
transformation par l'Office. heeft ontvangen.
§ 2. Sous réserve de l'article 137 (1) de la Convention sur le brevet § 2. Onder voorbehoud van artikel 137 (1) van het Europees
européen, les dispositions en vigueur pour les demandes de brevet Octrooiverdrag, zijn de bepalingen die voor de Belgische
belge sont applicables aux demandes de brevet européen transformées en octrooiaanvragen van kracht zijn van toepassing op de in Belgische
demandes de brevet belge.
La demande de brevet européen transformée reçoit un numéro octrooiaanvragen omgezette Europese octrooiaanvragen.
d'enregistrement national. Elle est réputée déposée à la date de dépôt De omgezette Europese octrooiaanvraag krijgt een nationaal
de la demande de brevet européen. Les taxes annuelles de maintien en registratienummer. Zij wordt geacht gedeponeerd te zijn op de datum
vigueur du brevet belge sont décomptées à partir de cette date. van depot van de Europese octrooiaanvraag. De voor de instandhouding
§ 3. Concurremment au paiement de la taxe nationale de dépôt, effectué van het Belgisch octrooi verschuldigde jaartaksen worden vanaf die datum berekend.
dans le délai fixé à l'article 6 de la loi, le requérant doit § 3. De aanvrager moet binnen de termijn bepaald in artikel 6 van de
acquitter les taxes annuelles échues à la date de paiement de la taxe wet gelijktijdig met de betaling van de nationale depottaks de
jaartaksen betalen die op dat ogenblik vervallen zijn. Bij
nationale de dépôt. A défaut de paiement, les articles 40 et 41 de la ontstentenis van betaling zijn de artikelen 40 en 41 van de wet van 28
loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention leur sont applicables. maart 1984 op de uitvindingsoctrooien op hen van toepassing. De wijzen
Les modes et les conditions de paiement de ces taxes sont ceux fixés en voorwaarden van betaling van die taksen zijn deze die door de
par la réglementation belge en la matière. Belgische reglementering terzake werden bepaald.
§ 4. Sans préjudice de l'article 2, § 2, de la loi, le brevet belge résultant de la transformation d'une demande de brevet européen est mis par l'Office à la disposition du public aux fins de consultation à la date de sa délivrance.

Art. 10.Les dispositions applicables aux brevets belges sont également applicables aux brevets européens visés à l'article 7.

Art. 11.Le présent arrêté s'applique à toutes les demandes de brevet européen déposées après son entrée en vigueur et aux brevets européens délivrés sur base de ces demandes.

§ 4. Onverminderd artikel 2, § 2, van de wet, wordt het Belgisch octrooi dat voortvloeit uit de omzetting van een Europese octrooiaanvraag vanaf de datum van zijn verlening door de Dienst ter beschikking van het publiek voor consultatie gesteld.

Art. 10.De bepalingen die op de Belgische octrooien van toepassing zijn, zijn mede van toepassing op de in artikel 7 bedoelde Europese octrooien.

Art. 11.Dit besluit is van toepassing op alle Europese octrooiaanvragen die worden ingediend na de inwerkingtreding ervan, alsmede op alle Europese octrooien die zijn verleend naar aanleiding van die aanvragen.

Sans préjudice de décisions du Conseil d'administration de Onverminderd de beslissingen van de Raad van bestuur van de Europese
l'Organisation européenne des brevets prises en application de octrooiorganisatie genomen in toepassing van artikel 7, van de Akte
l'article 7, de l'Acte portant révision de la Convention sur la van herziening van het Verdrag inzake de verlening van Europese
délivrance de brevets européens (Convention sur le brevet européen) du octrooien (Verdrag inzake het Europees octrooi) van 5 oktober 1973,
5 octobre 1973, révisée en dernier lieu le 17 décembre 1991, fait à laatst gewijzigd op 17 december 1991, gedaan te München op 29 november
Munich le 29 novembre 2000, le présent arrêté ne s'applique pas aux 2000, is dit besluit niet van toepassing op Europese octrooien die
brevets européens déjà délivrés lors de son entrée en vigueur, ni aux reeds zijn verleend op de datum van de inwerkingtreding ervan noch op
demandes de brevet européen qui sont pendantes à cette date. Europese octrooiaanvragen die op dat tijdstip in behandeling zijn.

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de l'entrée en

Art. 12.Dit besluit treedt in werking de dag waarop de wet in werking

vigueur de la loi. treedt.

Art. 13.Notre Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du

Art. 13.Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2007. Gegeven te Brussel, 5 december 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^