← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal n° 4, du 29 décembre 1969, relatif aux restitutions en matière de taxe sur la valeur ajoutée "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal n° 4, du 29 décembre 1969, relatif aux restitutions en matière de taxe sur la valeur ajoutée | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 4 van 29 december 1969 met betrekking tot de teruggaven inzake belasting over de toegevoegde waarde |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 5 AOUT 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal n° 4, du 29 décembre 1969, relatif aux restitutions en matière de taxe sur la valeur ajoutée (1) ALBERT II, Koning der Belgen, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 5 AUGUSTUS 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 4 van 29 december 1969 met betrekking tot de teruggaven inzake belasting over de toegevoegde waarde (1) ALBERT II, Koning der Belgen, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, l'article 76, § 1er, | Gelet op het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, |
remplacé par la loi du 26 novembre 2009; | artikel 76, § 1, vervangen bij de wet van 26 november 2009; |
Vu l'arrêté royal n° 4, du 29 décembre 1969, relatif aux restitutions | Gelet op het koninklijk besluit nr. 4 van 29 december 1969 met |
en matière de taxe sur la valeur ajoutée; | betrekking tot de teruggaven inzake belasting over de toegevoegde |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 juillet 2011; | waarde; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 juli 2011; |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 27 juillet 2011; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 27 juli 2011; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant | Overwegende : |
- que les modifications apportées à l'arrêté royal n° 20, du 20 | - dat de wijzigingen aangebracht aan het koninklijk besluit nr. 20 tot |
juillet 1970, fixant les taux de la taxe sur la valeur ajoutée et | vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde |
déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux, | waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die |
par la loi-programme du 4 juillet 2011 entrent en vigueur le 1er | tarieven, bij de programmawet van 4 juli 2011 op 1 juli 2011 in |
juillet 2011; | werking treden; |
- qu'à la suite de ces modifications, la disposition faisant l'objet | - dat ingevolge deze wijzigingen, de bepaling die het voorwerp |
du présent arrêté, doit être mise en concordance avec l'arrêté royal | uitmaakt van onderhavig besluit, in overeenstemming moet worden |
n° 20 modifié; | gebracht met het gewijzigde koninklijk besluit nr. 20; |
- que la mesure du présent arrêté dont la teneur est uniquement de | - dat de maatregel van onderhavig besluit die louter van technische |
nature technique, doit entrer en vigueur à la date précitée ci-avant | aard is, in werking moet treden op de hiervoor vermelde datum teneinde |
afin d'en assurer la sécurité juridique; | de rechtszekerheid ervan te verzekeren; |
- qu'il convient dès lors que cette mesure soit prise sans retard; | - dat deze maatregel dus onverwijld moet worden genomen; |
Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 81, § 2, alinéa 1er, 3°, de l'arrêté royal |
Artikel 1.In artikel 81, § 2, eerste lid, 3°, van het koninklijk |
n° 4, du 29 décembre 1969, relatif aux restitutions en matière de taxe | besluit nr. 4 van 29 december 1969 met betrekking tot de teruggaven |
inzake belasting over de toegevoegde waarde, ingevoegd bij het | |
sur la valeur ajoutée, inséré par l'arrêté royal du 29 décembre 1992 | koninklijk besluit van 29 december 1992 en vervangen bij het |
et remplacé par l'arrêté royal du 10 février 2009, le d) est remplacé | koninklijk besluit van 10 februari 2009, wordt de bepaling onder d) |
par ce qui suit : | vervangen als volgt : |
« d) des livraisons de biens et des prestations de services pour | « d) leveringen van goederen en diensten heeft verricht waarvoor het |
lesquelles le taux réduit de T.V.A. s'applique conformément aux | verlaagd btw-tarief van toepassing is overeenkomstig de rubrieken |
rubriques XXXI, XXXII, XXXIII, XXXVI, XXXVII et XXXVIII du tableau A | XXXI, XXXII, XXXIII, XXXVI, XXXVII en XXXVIII van tabel A van de |
de l'annexe à l'arrêté royal n° 20 fixant les taux de la taxe sur la | bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20 tot vaststelling van de |
valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services | tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling |
selon ces taux; ». | van de goederen en de diensten bij die tarieven; ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2011. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2011. |
Art. 3.Le Ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Châteauneuf-de-Grasse, le 5 août 2011. | Châteauneuf-de-Grasse, 5 augustus 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 3 juillet 1969, Moniteur belge du 17 juillet 1969; | Wet van 3 juli 1969, Belgisch Staatsblad van 17 juli 1969; |
Loi du 26 novembre 2009, Moniteur belge du 4 décembre 2009; | Wet van 26 november 2009, Belgisch Staatsblad van 4 december 2009; |
Arrêté royal n° 4 du 29 décembre 1969, Moniteur belge du 31 décembre | Koninklijk besluit nr. 4 van 29 december 1969, Belgisch Staatsblad van |
1969; | 31 december 1969; |
Arrêté royal du 29 décembre 1992, Moniteur belge du 31 décembre 1992, | Koninklijk besluit van 29 december 1992, Belgisch Staatsblad van 31 |
4e édition; | december 1992, 4e editie; |
Arrêté royal du 10 février 2009, Moniteur belge du 13 février 2009, 2e | Koninklijk besluit van 10 februari 2009, Belgisch Staatsblad van 13 |
édition; | februari 2009, 2e editie; |
Lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, arrêté royal du 12 janvier | Gecoördineerde wetten op de Raad van State, koninklijk besluit van 12 |
1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. | januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. |