Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/08/2006
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 mai 2005, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, fixant le taux de la cotisation au 'Fonds de formation professionnelle de la construction' "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 mai 2005, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, fixant le taux de la cotisation au 'Fonds de formation professionnelle de la construction' Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het 'Fonds voor vakopleiding in de bouwnijverheid'
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
5 AOUT 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 5 AUGUSTUS 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 12 mai 2005, conclue au sein de la Commission wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2005,
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot vaststelling
paritaire de la construction, fixant le taux de la cotisation au van het bedrag van de bijdrage aan het 'Fonds voor vakopleiding in de
'Fonds de formation professionnelle de la construction' (1) bouwnijverheid' (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 12 mai 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2005, gesloten
Commission paritaire de la construction, fixant le taux de la in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot vaststelling van het
cotisation au "Fonds de formation professionnelle de la construction". bedrag van de bijdrage aan het "Fonds voor vakopleiding in de bouwnijverheid".

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 août 2006. Gegeven te Brussel, 5 augustus 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de la construction Paritair Comité voor het bouwbedrijf
Convention collective de travail du 12 mai 2005 Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2005
Fixation du taux de la cotisation au "Fonds de formation Vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het "Fonds voor
professionnelle de la construction" (Convention enregistrée le 14 juin vakopleiding in de bouwnijverheid" (Overeenkomst geregistreerd op 14
2005 sous le numéro 75066/CO/124) juni 2002005 onder het nummer 75066/CO/124)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail, conclue en

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten in

exécution de l'article 6 des statuts du "Fonds de formation uitvoering van artikel 6 van de statuten van het "Fonds voor
professionnelle de la construction", est applicable aux employeurs des vakopleiding in de bouwnijverheid", is van toepassing op de werkgevers
entreprises ressortissant à la Commission paritaire de la construction van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor het
et aux ouvriers qu'ils occupent, ainsi qu'aux agences d'intérim pour bouwbedrijf ressorteren en op de arbeiders die ze tewerkstellen,
les ouvriers qu'elles mettent à la disposition d'entreprises de alsook op de uitzendkantoren voor de arbeiders die zij ter beschikking
construction. stellen van bouwbedrijven.
Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. Onder "arbeiders" wordt verstaan : de arbeiders en de arbeidsters.
CHAPITRE II. - Fixation de la cotisation HOOFDSTUK II. - Vaststelling van de bijdrage

Art. 2.Les employeurs visés à l'article 1er sont redevables au "Fonds

Art. 2.De in artikel 1 bedoelde werkgevers zijn aan het "Fonds voor

de formation professionnelle de la construction" d'une cotisation de vakopleiding in de bouwnijverheid" een bijdrage van 0,40 pct.
0,40 p.c. verschuldigd.

Art. 3.La cotisation visée à l'article 2 est calculée sur base de la

Art. 3.De in artikel 2 bedoelde bijdrage wordt berekend op basis van

rémunération des ouvriers prise en considération pour le calcul de la het loon van de arbeiders, die in aanmerking genomen worden voor de
cotisation destinée à la constitution du pécule de vacances des berekening van de bijdrage ter financiering van het vakantiegeld van
ouvriers, conformément aux lois relatives aux vacances annuelles des de arbeiders, overeenkomstig de wetten betreffende de jaarlijkse
travailleurs salariés, coordonnées le 28 juin 1971. vakantie van de werknemers, gecoördineerd op 28 juni 1971.
CHAPITRE III. - Durée de validité HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur

Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een

une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er juillet 2005 et bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 juli 2005 en houdt op van
expire le 30 juin 2007. kracht te zijn op 30 juni 2007.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 août 2006. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5
augustus2006.
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^