Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/08/2006
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 juillet 2005, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, modifiant et prolongeant la convention collective de travail du 5 juillet 2001 relative à l'insertion durable, la réinsertion et la formation des groupes à risque "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 juillet 2005, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, modifiant et prolongeant la convention collective de travail du 5 juillet 2001 relative à l'insertion durable, la réinsertion et la formation des groupes à risque Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juli 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging en verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 betreffende de duurzame beroepsintegratie, de herintegratie en de opleiding van risicogroepen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
5 AOUT 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 5 AUGUSTUS 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 14 juillet 2005, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juli 2005,
Commission paritaire de la construction, modifiant et prolongeant la gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging en
convention collective de travail du 5 juillet 2001 relative à verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001
l'insertion durable, la réinsertion et la formation des groupes à betreffende de duurzame beroepsintegratie, de herintegratie en de
risque (1) opleiding van risicogroepen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 14 juillet 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juli 2005, gesloten
Commission paritaire de la construction, modifiant et prolongeant la in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging en
convention collective de travail du 5 juillet 2001 relative à verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001
l'insertion durable, la réinsertion et la formation des groupes à betreffende de duurzame beroepsintegratie, de herintegratie en de
risque. opleiding van risicogroepen.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 5 août 2006. Gegeven te Brussel, 5 augustus 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de la construction Paritair Comité voor het bouwbedrijf
Convention collective de travail du 14 juillet 2005 Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juli 2005
Modification et prolongation de la convention collective de travail du Wijziging en verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5
5 juillet 2001 relative à l'insertion durable, la réinsertion et la juli 2001 betreffende de duurzame beroepsintegratie, de herintegratie
formation des groupes à risque (Convention enregistrée le 2 septembre en de opleiding van risicogroepen (Overeenkomst geregistreerd op 2
2005 sous le numéro 76248/CO/124) september 2005 onder het nummer 76248/CO/124)
CHAPITRE Ier. Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail est

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

applicable aux employeurs et aux ouvriers des entreprises qui de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die behoren tot het
ressortissent à la Commission paritaire de la construction. Paritair Comité voor het bouwbedrijf.
Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. Onder "arbeiders" wordt verstaan : de arbeiders en de arbeidsters.

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten ter

exécution : uitvoering van :
1° de la section 1re "Effort en faveur des personnes appartenant aux 1° afdeling 1 "Inspanning ten voordele van de personen die behoren tot
groupes à risque" du chapitre II de la loi du 3 juillet 2005 portant de risicogroepen" van hoofdstuk II van de wet van 3 juli 2005 houdende
des dispositions diverses relatives à la concertation sociale; diverse bepalingen betreffende het sociaal overleg;
2° de l'article 77, alinéa 3, de la convention collective de travail 2° artikel 77, 3e lid, van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24
du 24 juin 2005 portant organisation des régimes de formation et juni 2005 tot organisatie van opleidings- en tewerkstellingsstelsels
d'emploi pour les années 2005 à 2009. voor de jaren 2005 tot 2009.

Art. 3.Elle a pour objet :

Art. 3.Ze heeft tot doel :

1° de prolonger la durée de validité de la convention collective de 1° de geldigheidsduur van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5
travail du 5 juillet 2001 relative à l'insertion durable, la juli 2001 over de duurzame beroepsintegratie, herintegratie en
réinsertion et la formation professionnelle des groupes à risques; opleiding van risicogroepen te verlengen;
2° d'adapter les dispositions de la convention collective de travail 2° de bepalingen van bovenvermelde collectieve arbeidsovereenkomst aan
précitée suite aux modifications introduites par la loi du 3 juillet te passen ingevolge de wijzigingen die de wet van 3 juli 2005 heeft
2005 dans la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de aangebracht aan de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de
l'emploi. werkgelegenheid.

Art. 4.La convention collective de travail du 5 juillet 2001 relative

Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 betreffende

à l'insertion durable, la réinsertion et la formation professionnelle de duurzame beroepsintegratie, de herintegratie en de opleiding van
des groupes à risques est prolongée pour une durée de deux ans du 1er risicogroepen wordt voor een duurtijd van twee jaar verlengd van 1
janvier 2005 au 31 décembre 2006. januari 2005 tot 31 december 2006.

Art. 5.L'article 2 de la convention collective de travail du 5

Art. 5.Artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli

juillet 2001 est complété comme suit : 2001 wordt als volgt aangevuld :
"3° de la section 1re "Effort en faveur des personnes appartenant aux "3° afdeling 1 "Inspanning ten voordele van de personen die behoren
groupes à risque" du chapitre II de la loi du 3 juillet 2005 portant tot de risicogroepen" van hoofdstuk II van de wet van 3 juli 2005
des dispositions diverses relatives à la concertation sociale;". houdende diverse bepalingen betreffende het sociaal overleg;".
CHAPITRE II. - Calcul de l'obligation théorique de conventions de HOOFDSTUK II. - Berekening van de theoretische stageverplichting voor
premier emploi pour le secteur de sector

Art. 6.L'article 16 de la convention collective de travail du 5

Art. 6.Artikel 16 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli

juillet 2001 est remplacé par la disposition suivante : 2001 wordt vervangen door de volgende bepaling :
«

Art. 16.D'après les données statistiques de l'Office national de

«

Art. 16.Volgens de statistische gegevens van de Rijksdienst voor

Sécurité sociale disponibles au 31 décembre 2003, les entreprises de Sociale Zekerheid beschikbaar op 31 december 2003, zijn er 506
construction, qui occupent 50 travailleurs et plus, sont au nombre de bouwondernemingen die 50 of meer werknemers tewerkstellen en hebben
506 et occupent au total 65 310 travailleurs. zij in totaal 65 310 werknemers.
Sur la base des données visées à l'alinéa 1er, l'obligation théorique
de conventions de premier emploi pour le secteur, en exécution de Op basis van de gegevens bedoeld in het eerste lid, is de sector, ter
l'article 42 de la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de uitvoering van artikel 42 van de wet van 24 december 1999 ter
bevordering van de werkgelegenheid, theoretisch verplicht om voor 1
l'emploi, s'élève à 1 959 personnes. ». 959 personen startbaanovereenkomsten te sluiten. »
CHAPITRE III. - Disposition finale HOOFDSTUK III. - Slotbepaling

Art. 7.La présente convention est conclue pour une durée déterminée.

Art. 7.Deze overeenkomst is gesloten voor een bepaalde duur. Zij

Elle entre en vigueur le 1er janvier 2005 et expire le 31 décembre treedt in werking op 1 januari 2005 en houdt op van kracht te zijn op
2006. 31 december 2006.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 août 2006. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 augustus
Le Ministre de l'Emploi, 2006. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^