Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 mai 2005, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative aux salaires horaires en exécution de l'article 3 de l'accord national 2005-2006 du 26 mai 2005 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005, gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende de uurlonen in uitvoering van artikel 3 van het nationaal akkoord 2005-2006 van 26 mei 2005 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
5 AOUT 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 5 AUGUSTUS 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 26 mai 2005, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005, |
Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative aux salaires | gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende de |
horaires en exécution de l'article 3 de l'accord national 2005-2006 du | uurlonen in uitvoering van artikel 3 van het nationaal akkoord |
26 mai 2005 (1) | 2005-2006 van 26 mei 2005 (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie; | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het koetswerk; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 26 mai 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005, gesloten |
Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative aux salaires | in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende de uurlonen |
horaires en exécution de l'article 3 de l'accord national 2005-2006 du | in uitvoering van artikel 3 van het nationaal akkoord 2005-2006 van 26 |
26 mai 2005. | mei 2005. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 5 août 2006. | Gegeven te Brussel, 5 augustus 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour la carrosserie | Paritair Subcomité voor het koetswerk |
Convention collective de travail du 26 mai 2005 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005 |
Salaires horaires en exécution de l'article 3 de l'accord national | Uurlonen in uitvoering van artikel 3 van het nationaal akkoord |
2005-2006 du 26 mai 2005 (Convention enregistrée le 16 septembre 2005 | 2005-2006 van 26 mei 2005 (Overeenkomst geregistreerd op 16 september |
sous le numéro 76434/CO/149.02) | 2005 onder het nummer 76434/CO/149.02) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en werklieden van de ondernemingen die ressorteren onder |
Sous-commission paritaire pour la carrosserie. | het Paritair Subcomité voor het koetswerk. |
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. | onder "werklieden" verstaan : de werklieden en de werksters. |
CHAPITRE II. - Salaires | HOOFDSTUK II. - Uurlonen |
Section 1re. - Ouvriers majeurs | Afdeling 1. - Meerderjarige arbeiders |
Art. 2.Augmentations salariales |
Art. 2.Loonsverhogingen |
Les salaires horaires minimums et les salaires horaires effectivement | De minimumuurlonen en de effectief betaalde uurlonen worden als volgt |
payés sont augmentés comme suit : | verhoogd : |
- le 1er février 2006 de 0,3 p.c.; | - op 1 februari 2006 met 0,3 pct.; |
- le 1er février 2006 de 4,2 p.c. diminué de : | - op 1 februari 2006 met 4,2 pct., verminderd met : |
- l'index réel au 1er février 2005; | - de reële index op 1 februari 2005; |
- l'augmentation salariale de 0,3 p.c. au 1er février 2006; | - de loonsverhoging van 0,3 pct. op 1 februari 2006; |
- l'index réel au 1er février 2006. | - de reële index op 1 februari 2006. |
Si ce solde du 1er février 2006 est négatif, il n'y aura pas | Indien dit saldo op 1 februari 2006 negatief is, wordt er geen |
d'augmentation salariale. | loonsverhoging toegepast. |
Art. 3.Les salaires horaires minimums sont fixés comme suit : |
Art. 3.De minimumuurlonen worden als volgt vastgesteld : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
Section 2. - Ouvriers mineurs | Afdeling 2. - Minderjarige arbeiders |
Art. 4.Les montants mentionnés aux articles 2 et 3 sont affectés de |
Art. 4.Op de bedragen vermeld in de artikelen 2 en 3 is het voor de |
la dégressivité prévue pour les ouvriers mineurs d'âge, conformément | minderjarige arbeiders bepaald stelsel van degressiviteit van |
aux dispositions de la convention collective de travail relative à la | toepassing, overeenkomstig de bepalingen van de collectieve |
détermination du salaire du 8 juillet 2003. | arbeidsovereenkomst betreffende de loonvorming van 8 juli 2003. |
Section 3. - Liaison des salaires à l'indice des prix à la | Afdeling 3. - Koppeling van de lonen aan het index cijfer van de |
consommation | consumptieprijzen |
Art. 5.Les salaires horaires minimums et les salaires effectifs en |
Art. 5.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde lonen van |
vigueur au 1er février 2005 correspondent à l'adaptation à l'index du | toepassing op 1 februari 2005 stemmen overeen met de indexaanpassing |
1er février 2005 sur base de l'indice de référence 114,48 (janvier | van 1 februari 2005 op basis van het referte-indexcijfer (januari |
2005). Ils varient conformément aux dispositions de la convention | 2005) 114,48. Zij schommelen overeenkomstig de bepalingen van de |
collective de travail relative à la détermination du salaire du 8 | collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de loonvorming van 8 juli |
juillet 2003 et aux dispositions légales en vigueur. | 2003 en de in voege zijnde wettelijke bepalingen. |
CHAPITRE III. - Validité | HOOFDSTUK III. - Geldigheid |
Art. 6.La présente convention collective de travail remplace la |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
convention collective de travail du 8 juillet 2003, conclue au sein de | arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003, gesloten in het Paritair |
la Sous-commission paritaire pour la carrosserie et rendue obligatoire | Subcomité voor het koetswerk, algemeen verbindend verklaard bij |
par arrêté royal le 23 juin 2004 (Moniteur belge du 30 août 2004). Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 2005 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par l'une des parties moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 5 août 2006. Le Ministre de l'Emploi, |
koninklijk besluit van 23 juni 2004 (Belgisch Staatsblad van 30 augustus 2004). Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2005 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging van drie maanden wordt betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor het koetswerk. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 5 augustus 2006. De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |