Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 05/08/2006
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er décembre 2003 portant nomination des membres du Comité de gestion de la sécurité sociale au titre de représentants des pouvoirs publics "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er décembre 2003 portant nomination des membres du Comité de gestion de la sécurité sociale au titre de représentants des pouvoirs publics Wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 2003 tot benoeming van de leden van het Beheerscomité van de sociale zekerheid, in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de overheid
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE ET FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EN
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
5 AOUT 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er décembre 5 AUGUSTUS 2006. - Wijziging van het koninklijk besluit van 1 december
2003 portant nomination des membres du Comité de gestion de la 2003 tot benoeming van de leden van het Beheerscomité van de sociale
sécurité sociale au titre de représentants des pouvoirs publics zekerheid, in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de overheid
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment les instellingen van openbaar nut voor de sociale zekerheid en sociale
articles 3 et 6, modifiés par la loi du 21 décembre 1994, et 4ter, y voorzorg, inzonderheid op de artikelen 3 en 6, gewijzigd bij de wet
inséré par la loi du 30 mars 1994, modifié par la loi du 21 décembre van 21 december 1994, en 4ter, ingevoegd bij de wet van 30 maart 1994,
1994 et par la loi du 24 décembre 1999; gewijzigd bij de wet van 21 december 1994 en bij de wet van 24 december 1999;
Vu l'arrêté royal du 14 octobre 2002 portant renouvellement de mandats Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 2002 tot hernieuwing
des membres effectifs et nomination de membres effectifs du Comité de van mandaten van effectieve leden en de benoeming van effectieve leden
gestion de la sécurité sociale, au titre de représentants des pouvoirs van het Beheerscomité van de sociale zekerheid, in de hoedanigheid van
publics; vertegenwoordigers van de overheid;
Vu l'arrêté royal du 14 octobre 2002 portant renouvellement de mandats Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 2002 tot hernieuwing
van mandaten van plaatsvervangende leden en benoeming van
des membres suppléants et nomination de membres suppléants du Comité plaatsvervangende leden van het Beheerscomité van de sociale
de gestion de la sécurité sociale au titre de représentants des pouvoirs publics; zekerheid, in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de overheid;
Vu l'arrêté royal du 10 mars 2003 portant nomination d'un membre Gelet op het koninklijk besluit van 10 maart 2003 houdende benoeming
suppléant du Comité de gestion de la sécurité sociale; van een plaatsvervangend lid van het Beheerscomité van de sociale
Vu l'arrêté royal du 10 mars 2003 portant démission et nomination d'un zekerheid; Gelet op het koninklijk besluit van 10 maart 2003 houdende ontslag en
membre du Comité de gestion de la sécurité sociale; benoeming van een lid van het Beheerscomité van de sociale zekerheid;
Vu la présentation de candidats par le pouvoir public intéressé; Gelet op de voordracht van kandidaten door de betrokken overheid;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et Notre Ministre des Op de voordracht van Onze Minister van Werk en Onze Minister van
Affaires sociales, Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Article 1er, 2° et 3° de l'arrêté royal du 1er décembre

Artikel 1.Artikel 1, 2° en 3° van het koninklijk besluit van 1

2003 portant nomination des membres du Comité de gestion de la december 2003 tot benoeming van de leden van het Beheerscomité van de
sécurité sociale au titre de représentants des pouvoirs publics, est sociale zekerheid, in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de
remplacé comme suite : overheid, wordt vervangen als volgt :
« 2° au titre de représentants des pouvoirs publics, désignés par le « 2° in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de overheid,
Ministre de l'Emploi : aangeduid door de Minister van Werk :
- MM. Francis Caes et Tom Parijs, en tant que membres effectifs; - de heren Francis Caes en Tom Parijs, als werkende leden;
- MM. Luc Vanneste et Filiep Vandenborre, en tant que membres - de heren Luc Vanneste en Filiep Vandenborre, als plaatsvervangende
suppléants; leden;
3° au titre de représentants des pouvoirs publics, désignés par le 3° in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de overheid,
Ministre du Budget : aangeduid door de Minister van Begroting :
- M. Renaat Schrooten, en tant que membre éffectif; - de heer Renaat Schrooten, als werkend lid;
- Mme Sophie Brouhon, en tant que membre suppléant; ». - Mevr. Sophie Brouhon, als plaatsvervangend lid; ».

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et Notre Ministre des Affaires

Art. 2.Onze Minister van Werk en Onze Minister van Sociale Zaken

sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 5 août 2006. Gegeven te Brussel, 5 augustus 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
R. DELMOTTE R. DEMOTTE
^