Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 04/09/2022
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 1bis de l'arrêté royal du 23 mars 1982 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires ou de l'intervention de l'assurance soins de santé dans les honoraires de certaines prestations "
Arrêté royal modifiant l'article 1bis de l'arrêté royal du 23 mars 1982 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires ou de l'intervention de l'assurance soins de santé dans les honoraires de certaines prestations Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 1bis van het koninklijk besluit van 23 maart 1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
4 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté royal modifiant l'article 1bis de l'arrêté 4 SEPTEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 1bis
royal du 23 mars 1982 portant fixation de l'intervention personnelle van het koninklijk besluit van 23 maart 1982 tot vaststelling van het
des bénéficiaires ou de l'intervention de l'assurance soins de santé persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van
dans les honoraires de certaines prestations de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor
bepaalde verstrekkingen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
modifié par la loi du 20 décembre 1995, l'arrêté royal du 16 avril 1994, artikel 37, § 1, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, het
koninklijk besluit van 16 april 1997 en de wetten van 24 december
1997 et les lois des 24 décembre 1999, 22 août 2002, 27 décembre 2006, 1999, 22 augustus 2002, 27 december 2006, 26 maart 2007, 21 december
26 mars 2007, 21 décembre 2007, 28 décembre 2008 et 30 décembre 2009 ; 2007, 22 december 2007, 29 december 2008 en 30 december 2009;
Vu l'arrêté royal du 23 mars 1982 portant fixation de l'intervention Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1982 tot vaststelling van
personnelle des bénéficiaires ou de l'intervention de l'assurance het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming
soins de santé dans les honoraires de certaines prestations ; van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium
voor bepaalde verstrekkingen;
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 25 novembre 2020 ; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 25 november 2020;
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 30 novembre 2020 ; invaliditeitsverzekering van 30 november 2020;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 juin 2021 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 15 juillet 2021 ; juni 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 15 juli 2021;
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 25 mei 2022 bij de
d'Etat le 25 mai 2022, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1,
2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op
12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973 ; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.In artikel 1bis van het koninklijk besluit van 23 maart

Article 1er.A l'article 1erbis de l'arrêté royal du 23 mars 1982

1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de
portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires ou de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de verzekering voor
l'intervention de l'assurance soins de santé dans les honoraires de geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde
certaines prestations, inséré par l'arrêté royal du 11 septembre 2016, verstrekkingen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 11 september
les mots « pour la prestation désignée par le numéro d'ordre 103095. » 2016 worden de woorden "voor de verstrekking aangeduid met de
sont remplacés par les mots « pour les prestations désignées par les rangnummer 103095." vervangen door de woorden "voor de verstrekkingen
numéros d'ordre 103095 et 103692. ». aangeduid met de rangnummers 103095 en 103692.".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

suit celui de sa publication au Moniteur belge. die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 4 septembre 2022. Gegeven te Brussel, 4 september 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^