← Retour vers "Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2013 à l'« European Association for Animal Production » "
Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2013 à l'« European Association for Animal Production » | Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2013 aan de « European Association for Animal Production » |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
4 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté royal déterminant la contribution | 4 SEPTEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2013 à l'« | financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar |
European Association for Animal Production » (EAAP) | 2013 aan de « European Association for Animal Production » (EAAP) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; | en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot |
Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses | 124; Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2014, le programme 25.54.0; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014, programma 25.54.0; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; | administratieve en begrotingscontrole, de artikelen 14 en 22; |
Vu l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat fédéral, la | Gelet op het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de Federale |
Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels | |
Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale | Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de |
concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de | geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij, |
l'Agriculture et de la Pêche, l'article 39; | artikel 39; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er juillet 2014; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 1 juli |
Considérant qu'il est essentiel que la Belgique continue à participer | 2014; Overwegende dat het essentieel is dat België blijft deelnemen aan de |
aux congrès et groupes de travail de l'EAAP afin de promouvoir des | congressen en werkgroepen van de EAAP om de uitwisseling van |
échanges d'information, de méthodes, de résultats et d'idées sur la | informatie, methodes, resultaten en ideeën van wetenschappelijk |
recherche scientifique concernant la zootechnie et de stimuler des | onderzoek inzake dierlijke productie te bevorderen en om de |
collaborations entre personnes, organisations et pays; | samenwerking tussen personen, organisaties en landen aan te moedigen; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un montant de quatorze mille six cent et quarante-et-un |
Artikel 1.Een bedrag van veertienduizend zeshonderd en eenenveertig |
euros (14.641 euros) à imputer à charge du crédit inscrit sur | euro (14.641 euro) aan te rekenen op het budgettaire adres |
l'adresse budgétaire 25.54.03.3540.01 du budget du Service public | 25.54.03.3540.01 van de begroting van de Federale Overheidsdienst |
fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het |
Environnement pour l'année budgétaire 2014 est alloué à l' European | begrotingsjaar 2014, wordt toegekend aan de European Association for |
Association for Animal Production (EAAP) à titre de contribution de | Animal Production (EAAP) als bijdrage van de Belgische federale |
l'autorité fédérale belge pour l' année 2013. | overheid voor het jaar 2013. |
Ce montant sera versé après signature de cet arrêté royal au compte | Dit bedrag zal na ondertekening van dit koninklijk besluit gestort |
suivant : | worden op het volgende rekeningnummer : |
Banca Nazionale del Lavoro - BNP Paribas | Banca Nazionale del Lavoro - BNP Paribas |
Filiale di Roma Bissolati | Filiale di Roma Bissolati |
Via L. Bissolati 2, I-00187 Roma (Italy) | Via L. Bissolati 2, I-00187 Roma (Italy) |
IBAN: IT94 J010 0503 2000 0000 0045 342 | IBAN : IT94 J010 0503 2000 0000 0045 342 |
Swift code/BIC: BNLIITRRRBB | Swift code/BIC : BNLIITRRRBB |
Art. 2.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 houdende |
organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la | organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale |
partie de la contribution obligatoire non utilisée dans le cadre du | Staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde project niet |
projet mentionné ci-dessus sera remboursée par l'European Association | benutte gedeelte van de verplichte bijdrage door de European |
for Animal Production (EAAP) au service financier du Service public | Association for Animal Production (EAAP) worden terugbetaald aan de |
fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | financiële dienst van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, |
Environnement, au compte bancaire n° 679-2005917-54 en cas de | Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, op het |
bankrekeningnummer 679-2005917-54 in geval van terugbetaling vanaf een | |
remboursement à partir d'un compte bancaire en Belgique, ou au compte | Belgische bankrekening, bij terugbetaling vanaf een bankrekening |
IBAN BE42 6792 0059 1754 ouvert auprès de la Banque de la Poste | buiten België zal deze gebeuren op de IBAN rekening BE42 6792 0059 |
(BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom de « recettes diverses » en cas de | 1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op naam |
remboursement à partir d'un compte bancaire hors Belgique. | van "diverse ontvangsten". |
Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 3.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 4 septembre 2014. | Brussel, 4 september 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |