← Retour vers "Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 12 juillet 1971 portant des mesures préventives contre la trichomoniase et la vibriose chez les bovins, causées par trichomonas-foetus et par vibrio-foetus et l'arrêté ministériel du 13 juillet 1971 pris en exécution de l'arrêté royal du 12 juillet 1971 portant des mesures préventives contre la trichomoniase et la vibriose chez les bovins, causées par trichomonas-foetus et par vibrio-foetus "
Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 12 juillet 1971 portant des mesures préventives contre la trichomoniase et la vibriose chez les bovins, causées par trichomonas-foetus et par vibrio-foetus et l'arrêté ministériel du 13 juillet 1971 pris en exécution de l'arrêté royal du 12 juillet 1971 portant des mesures préventives contre la trichomoniase et la vibriose chez les bovins, causées par trichomonas-foetus et par vibrio-foetus | Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 12 juli 1971 houdende maatregelen ter voorkoming van trichomoniase en vibriose bij het rundvee, veroorzaakt door trichomonas-foetus of door vibrio-foetus en het ministerieel besluit van 13 juli 1971 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 12 juli 1971 houdende maatregelen ter voorkoming van trichomoniase en vibriose bij het rundvee, veroorzaakt door trichomonas-foetus of door vibrio-foetus |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT ET AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU EN FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID |
CHAINE ALIMENTAIRE | VAN DE VOEDSELKETEN |
4 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 12 | 4 SEPTEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot opheffing van het |
koninklijk besluit van 12 juli 1971 houdende maatregelen ter | |
juillet 1971 portant des mesures préventives contre la trichomoniase | voorkoming van trichomoniase en vibriose bij het rundvee, veroorzaakt |
et la vibriose chez les bovins, causées par trichomonas-foetus et par | door trichomonas-foetus of door vibrio-foetus en het ministerieel |
vibrio-foetus et l'arrêté ministériel du 13 juillet 1971 pris en | besluit van 13 juli 1971 tot uitvoering van het koninklijk besluit van |
exécution de l'arrêté royal du 12 juillet 1971 portant des mesures | 12 juli 1971 houdende maatregelen ter voorkoming van trichomoniase en |
préventives contre la trichomoniase et la vibriose chez les bovins, | vibriose bij het rundvee, veroorzaakt door trichomonas-foetus of door |
causées par trichomonas-foetus et par vibrio-foetus | vibrio-foetus |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la Constitution, l'article 108; | Gelet op de Grondwet, artikel 108; |
Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 32 § 1er; | Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 32, § 1; |
Vu l'arrêté royal du 12 juillet 1971 portant des mesures préventives | Gelet op het koninklijk besluit van 12 juli 1971 houdende maatregelen |
contre la trichomoniase et la vibriose chez les bovins, causées par | ter voorkoming van trichomoniase en vibriose bij het rundvee, |
trichomonas-foetus et par vibrio-foetus; | veroorzaakt door trichomonas-foetus of door vibrio-foetus; |
Vu l'arrêté ministériel du 13 juillet 1971 pris en exécution de | Gelet op het ministerieel besluit van 13 juli 1971 tot uitvoering van |
l'arrêté royal du 12 juillet 1971 portant des mesures préventives | het koninklijk besluit van 12 juli 1971 houdende maatregelen ter |
contre la trichomoniase et la vibriose chez les bovins, causées par | voorkoming van trichomoniase en vibriose bij het rundvee, veroorzaakt |
trichomonas-foetus et par vibrio-foetus; | door trichomonas-foetus of door vibrio-foetus; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 avril 2014; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 8 |
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité | april 2014; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale |
fédérale du 17 juin 2014; | Overheid op 17 juni 2014; |
Vu l'avis 56.574/1/V du Conseil d'Etat, donné le 28 juillet 2014, en | Gelet op advies 56.574/1/V/ van de Raad van State, gegeven op 28 juli |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Agriculture, | Op de voordracht van de Minister van Landbouw, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont abrogés : |
Artikel 1.Opgeheven worden : |
1° l'arrêté royal du 12 juillet 1971 portant des mesures préventives | 1° het koninklijk besluit van 12 juli 1971 houdende maatregelen ter |
contre la trichomoniase et la vibriose chez les bovins, causées par | voorkoming van trichomoniase en vibriose bij het rundvee, veroorzaakt |
trichomonas-foetus et par vibrio-foetus; | door trichomonas-foetus of door vibrio-foetus; |
2° l'arrêté ministériel du 13 juillet 1971 pris en exécution de | 2° het ministerieel besluit van 13 juli 1971 tot uitvoering van het |
l'arrêté royal du 12 juillet 1971 portant des mesures préventives | koninklijk besluit van 12 juli 1971 houdende maatregelen ter |
contre la trichomoniase et la vibriose chez les bovins, causées par | voorkoming van trichomoniase en vibriose bij het rundvee, veroorzaakt |
trichomonas-foetus et par vibrio-foetus. | door trichomonas-foetus of door vibrio-foetus. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions est |
Art. 2.De minister bevoegd voor Landbouw is belast met de uitvoering |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 septembre 2014. | Gegeven te Brussel, 4 september 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |