← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 mars 2013 limitant l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 mars 2013 limitant l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 maart 2013 tot beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 4 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 mars 2013 limitant l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs, l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 1° et 3°, modifié par la | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 4 SEPTEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 maart 2013 tot beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers, |
loi du 27 juillet 2011; | artikel 5, § 1, eerste lid, 1° en 3°, gewijzigd door de wet van 27 |
Vu l'arrêté royal du 17 mars 2013 limitant l'utilisation de certaines | juli 2011; Gelet op het koninklijk besluit van 17 maart 2013 tot beperking van |
substances dangereuses dans les équipements électriques et | het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en |
électroniques; | elektronische apparatuur; |
Vu l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration du | Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen bij het ontwerpen |
présent arrêté; | van dit besluit; |
Vu les notifications au Conseil fédéral du développement durable, au | Gelet op de kennisgevingen aan de Federale Raad voor Duurzame |
Conseil supérieur de la santé, au Conseil de la consommation, au | Ontwikkeling, de Hoge Gezondheidsraad, de Raad voor het Verbruik, de |
Conseil central de l'Economie et au Conseil national du Travail; | Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en de Nationale Arbeidsraad; |
Vu l'avis 56.503/1 du Conseil d'Etat, donné le 14 juillet 2014, en | Gelet op het advies 56.503/1 van de Raad van State, gegeven op 14 juli |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur, de la Ministre de la | Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, de Minister |
Santé publique et du Secrétaire d'Etat à l'Environnement, | van Volksgezondheid en de Staatssecretaris voor Leefmilieu, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le présent arrêté prévoit la transposition en droit belge |
Artikel 1.Dit besluit voorziet in de omzetting in Belgisch recht van |
de : | : |
1°. la Directive Déléguée 2014/1/UE de la Commission du 18 octobre | 1°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/1/EU van de Commissie van 18 |
2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, | oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de |
l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du | technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van |
Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb en tant | het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor |
qu'élément d'alliage dans les paliers et surfaces d'usure des | lood als legeringselement in lagers en slijtvlakken in medische |
équipements médicaux exposés aux rayonnements ionisants, | apparatuur die aan ioniserende straling worden blootgesteld, |
2°. la Directive Déléguée 2014/2/ UE de la Commission du 18 octobre | 2°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/2/EU van de Commissie van 18 |
2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, | oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de |
l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du | technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van |
Conseil en ce qui concerne une exemption relative au cadmium dans les | het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor |
revêtements fluorescents des amplificateurs de luminance d'images | cadmium in fosforcoatings in röntgenbeeldversterkers tot en met 31 |
radiologiques jusqu'au 31 décembre 2019 et dans les pièces détachées | december 2019 en in reserveonderdelen voor röntgensystemen die vóór 1 |
pour systèmes de radiologie mis sur le marché de l'Union européenne | januari 2020 in de EU in de handel zijn gebracht, |
avant le 1 er janvier 2020, | |
3°. la Directive Déléguée 2014/3/UE de la Commission du 18 octobre | 3°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/3/EU van de Commissie van 18 |
2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, | oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de |
l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du | technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van |
Conseil en ce qui concerne une exemption pour les marqueurs à | het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor |
l'acétate de plomb dans les cadres stéréotaxiques utilisés en | loodacetaatmarker voor gebruik in stereotactische hoofdframes voor |
tomodensitométrie et en imagerie par résonance magnétique ainsi que | gebruik bij CT (computertomografie) en MRI en in |
dans les systèmes de positionnement des équipements de gammathérapie | positioneringssystemen voor gammastraling en deeltjestherapie, |
et d'hadronthérapie, | |
4°. la Directive Déléguée 2014/4/UE de la Commission du 18 octobre | 4°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/4/EU van de Commissie van 18 |
2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, | oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de |
l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du | technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van |
Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb permettant des | het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor |
raccords étanches entre l'aluminium et l'acier dans les amplificateurs | lood als toepassing voor vacuümdichte verbindingen tussen aluminium en |
de luminance des images radiologiques, | staal in röntgenbeeldversterkers, |
5°. la Directive Déléguée 2014/5/ UE de la Commission du 18 octobre | 5°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/5/EU van de Commissie van 18 |
2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, | oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de |
l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du | technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van |
Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb dans les | het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor |
soudures sur les cartes de circuits imprimés, les revêtements des | lood in soldeer op printplaten, coatings op de aansluiting van |
extrémités des composants électriques et électroniques et les | elektrische en elektronische onderdelen en coatings op printplaten, |
revêtements des cartes de circuits imprimés, les soudures de | |
raccordement des fils et des câbles et les soudures de raccordement | soldeer voor het aansluiten van draden en kabels en soldeer voor het |
des transducteurs et des capteurs qui sont utilisés durablement à une | aansluiten van transducters en sensoren voor duurzaam gebruik bij een |
température inférieure à - 20 ° C dans des conditions normales de | temperatuur van minder dan - 20 ° C onder normale bedrijfs- en |
fonctionnement et de stockage, | opslagvoorwaarden, |
6°. la Directive Déléguée 2014/6/UE de la Commission du 18 octobre | 6°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/6/EU van de Commissie van 18 |
2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, | oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de |
l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du | technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van |
Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb dans les | het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor |
revêtements de surface des systèmes de connecteurs à broches | lood in oppervlaktecoatings van pinconnecties waarvoor |
nécessitant des connecteurs amagnétiques qui sont utilisés durablement | niet-magnetische connectoren nodig zijn voor duurzaam gebruik bij een |
à des températures inférieures à - 20 ° C dans des conditions normales | temperatuur van minder dan - 20 ° C onder normale bedrijfs- en |
de fonctionnement et de stockage, | opslagvoorwaarden, |
7°. la Directive Déléguée 2014/7/UE de la Commission du 18 octobre | 7°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/7/EU van de Commissie van 18 |
2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, | oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de |
l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du | technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van |
Conseil en ce qui concerne l'inclusion d'une exemption pour le plomb | het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor |
dans les soudures, les revêtements des extrémités des composants | |
électriques et électroniques et des cartes de circuits imprimés, les | lood in soldeer, in coatings op de aansluiting van elektrische en |
raccordements des fils électriques, les écrans et les connecteurs | elektronische onderdelen en printplaten en op verbindingen van |
protégés qui sont utilisés : a) dans les champs magnétiques situés | elektrische draden, afschermingen en omhullingen van connectoren voor |
dans un rayon de 1 mètre autour de l'isocentre de l'aimant des | gebruik in a) magnetische velden binnen een straal van 1 m rond het |
isocentrum van de magneet in medische apparatuur voor | |
équipements médicaux d'imagerie par résonance magnétique, y compris | magnetischeresonantiebeeldvorming, evenals voor patiëntmonitoren die |
les moniteurs individuels conçus pour être utilisés dans cette zone; | binnen die straal moeten worden gebruikt, of b) magnetische velden |
ou b) dans les champs magnétiques situés à 1 mètre de distance au | binnen een afstand van 1 m van de buitenoppervlakken van |
maximum des surfaces externes des aimants de cyclotron ou des aimants | |
servant au transport et au réglage de l'orientation des faisceaux de | cyclotronmagneten of magneten voor stralenbundeltransport en |
particules utilisés en hadronthérapie, | stralenbundelcontrole in deeltjestherapie, |
8°. la Directive Déléguée 2014/8/UE de la Commission du 18 octobre | 8°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/8/EU van de Commissie van 18 |
2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, | oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de |
l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du | technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van |
Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb dans les | het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor |
soudures servant au montage des détecteurs numériques au tellurure de | lood in soldeer voor het aanbrengen van digitale cadmiumtelluride- en |
cadmium ou au tellurure de cadmium et de zinc sur les cartes de | cadmiumzinktelluridearraydetectoren op printplaten, |
circuits imprimés, | |
9°. la Directive Déléguée 2014/9/UE de la Commission du 18 octobre | 9°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/9/EU van de Commissie van 18 |
2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, | oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de |
technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van | |
l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du | het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor |
Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb et le cadmium | lood en cadmium in metaalbindingen voor supergeleidende magnetische |
dans les liaisons métalliques permettant de créer des circuits | circuits in MRI-detectoren, SQUID-detectoren, NMR-detectoren |
magnétiques supraconducteurs dans les détecteurs IRM, SQUID, RMN | |
(résonance magnétique nucléaire) ou FTMS (spectromètre de masse à | (kernspinresonantie) of FTMS-detectoren (Fourier Transform Mass |
transformée de Fourier), | Spectrometer), |
10°. la Directive Déléguée 2014/10/UE de la Commission du 18 octobre | 10°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/10/EU van de Commissie van 18 |
2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, | oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de |
l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du | technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van |
Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb en tant que | het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor |
supraconducteur ou thermoconducteur dans les alliages utilisés dans | lood in legeringen, als supergeleider of warmtegeleider, voor gebruik |
les têtes froides des cryoréfrigérateurs et/ou dans les sondes froides | in koelkoppen van cryokoelers en/of in cryogeen gekoelde cryosondes |
cryoréfrigérées et/ou dans les systèmes de liaison équipotentielle | en/of in cryogeen gekoelde potentiaalvereffeningssystemen, in medische |
cryoréfrigérés, dans les dispositifs médicaux (catégorie 8) et/ou dans | hulpmiddelen (categorie 8) en/of in industriële meet- en |
les instruments de surveillance et de contrôle industriels, | regelapparatuur, |
11°. la Directive Déléguée 2014/11/UE de la Commission du 18 octobre | 11°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/11/EU van de Commissie van 18 |
2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, | oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de |
l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du | technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van |
Conseil en ce qui concerne une exemption pour le chrome hexavalent | het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor |
dans les générateurs alcalins utilisés pour fabriquer les | zeswaardig chroom in alkalidispensers voor fotokathoden in |
photocathodes des amplificateurs de luminance d'images radiologiques | |
jusqu'au 31 décembre 2019 et dans les pièces détachées pour systèmes | röntgenbeeldversterkers tot en met 31 december 2019 en in |
de radiologie mis sur le marché de l'Union européenne avant le 1er | reserveonderdelen voor vóór 1 januari 2020 in de EU in de handel |
janvier 2020, | gebrachte röntgensystemen, |
12°. la Directive Déléguée 2014/12/UE de la Commission du 18 octobre | 12°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/12/EU van de Commissie van 18 |
2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, | oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de |
l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du | technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van |
Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb dans les | het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor |
soudures sur les cartes de circuits imprimés des détecteurs et des | lood in soldeer op printplaten van detectoren en |
unités d'acquisition de données des caméras à positrons qui sont | data-acquisitie-eenheden voor positronemissietomografen in apparatuur |
intégrées dans les équipements d'imagerie par résonance magnétique, | voor magnetischeresonantiebeeldvorming, |
13°. la Directive Déléguée 2014/13/UE de la Commission du 18 octobre | 13°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/13/EU van de Commissie van 18 |
2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, | oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de |
l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du | technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van |
Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb dans les | het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor |
soudures sur les cartes de circuits imprimés garnies utilisées dans | lood in soldeer op afgemonteerde printplaten voor gebruik in andere |
les dispositifs médicaux mobiles des classes IIa et IIb de la | mobiele medische hulpmiddelen van de klassen IIa en IIb van Richtlijn |
directive 93/42/CEE autres que les défibrillateurs portables | 93/42/EEG dan draagbare defibrillatoren voor noodgevallen, |
d'urgence, 14°. la Directive Déléguée 2014/14/UE de la Commission du 18 octobre | 14°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/14/EU van de Commissie van 18 |
2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, | oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de |
l'annexe III de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du | technische vooruitgang, van bijlage III bij Richtlijn 2011/65/EU van |
Conseil en ce qui concerne une exemption pour l'utilisation de 3,5 mg | het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor |
de mercure par lampe dans les lampes fluorescentes compactes à simple | 3,5 mg kwik per lamp in compacte fluorescentielampen met enkelvoudige |
culot, à usage d'éclairage général, de moins de 30 W et à durée de vie | lampvoet voor algemene verlichtingsdoeleinden < 30 W met een |
égale ou supérieure à 20 000 h, | levensduur van ten minste 20 000 branduren, |
15°. la Directive Déléguée 2014/15/UE de la Commission du 18 octobre | 15°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/15/EU van de Commissie van 18 |
2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, | oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de |
l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du | technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van |
Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb, le cadmium et | het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor |
le chrome hexavalent dans les pièces détachées réemployées, récupérées | lood, cadmium en zeswaardig chroom in hergebruikte reserveonderdelen |
sur des dispositifs médicaux mis sur le marché avant le 22 juillet | |
2014 et utilisées dans des équipements de la catégorie 8 mis sur le | afkomstig uit vóór 22 juli 2014 in de handel gebrachte medische |
marché avant le 22 juillet 2021, à condition que ce réemploi | hulpmiddelen die worden hergebruikt bij vóór 22 juli 2021 in de handel |
s'effectue dans le cadre de systèmes de récupération interentreprises | gebrachte apparatuur van categorie 8, mits het hergebruik plaatsvindt |
en circuit fermé et contrôlables et que le réemploi des pièces soit | in controleerbare, gesloten business-to-business inruilsystemen en het |
notifié aux consommateurs et | hergebruik van onderdelen kenbaar wordt gemaakt aan de consument en |
16°. la Directive Déléguée 2014/16/UE de la Commission du 18 octobre | 16°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/16/EU van de Commissie van 18 |
2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, | oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de |
l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du | technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van |
Conseil en ce qui concerne une exemption pour le plomb en tant | het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor |
qu'activateur dans la poudre fluorescente des lampes à décharge | lood als activator in het fluorescentiepoeder van gasontladingslampen |
contenant des luminophores BSP (BaSi2O5 :Pb) qui sont utilisées pour | bij gebruik als extracorporele- fotofereselampen met BSP-fosforen |
la photophérèse extracorporelle. | (BaSi2O5 :Pb). |
Art. 2.Dans l'annexe III de l'arrêté royal du 17 mars 2013 limitant |
Art. 2.In bijlage III van het koninklijk besluit van 17 maart 2013 |
l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements | tot beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in |
électriques et électroniques, modifiée par l'arrêté royal du 30 août | elektrische en elektronische apparatuur, gewijzigd bij het koninklijk |
2013, une ligne 1(g) rédigée comme suit est insérée entre lignes 1(f) | besluit van 30 augustus 2013, wordt de rij 1 (g) ingevoegd tussen |
et 2(a) : | rijen 1 (f) en 2 (a), luidende : |
1(g) | 1(g) |
Voor algemene verlichtingsdoeleinden < 30 W met een levensduur van ten | Voor algemene verlichtingsdoeleinden < 30 W met een levensduur van ten |
minste 20 000 branduren : 3,5 mg | minste 20 000 branduren : 3,5 mg |
Vervalt op 31 december 2017 | Vervalt op 31 december 2017 |
1(g) | 1(g) |
A usage d'éclairage général de moins de 30 W et à durée de vie égale | A usage d'éclairage général de moins de 30 W et à durée de vie égale |
ou supérieure à 20 000 h : 3,5 mg. | ou supérieure à 20 000 h : 3,5 mg. |
Expire le 31 décembre 2017 | Expire le 31 décembre 2017 |
Art. 3.Dans l'annexe IV du même arrêté les modifications suivantes |
Art. 3.In bijlage IV van hetzelfde besluit worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
a) sous le titre « Autre », le point 4 est remplacé par ce qui suit : | a) punt 4 onder titel "Andere" wordt vervangen als volgt : |
"Le plomb et le cadmium dans les liaisons métalliques permettant de | "Lood en cadmium in metaalbindingen voor supergeleidende magnetische |
créer des circuits magnétiques supraconducteurs dans les détecteurs | circuits in MRI-detectoren, SQUID- detectoren, NMR-detectoren |
IRM, SQUID, RMN (résonance magnétique nucléaire) ou FTMS (spectromètre | (kernspinresonantie) of FTMS-detectoren (Fourier Transform Mass |
de masse à transformée de Fourier). Expire le 30 juin 2021" | Spectrometer). Vervalt op 30 juni 2021" |
b) sous le titre « Autre », l'énumération est complétée par les points | b) de opsomming onder titel "Andere" wordt aangevuld met de bepalingen |
13 à 26 rédigés comme suit : | onder 13 tot en met 26, luidende : |
13. Le cadmium dans les revêtements fluorescents des amplificateurs de | 13. Cadmium in fosforcoatings in röntgenbeeldversterkers tot en met 31 |
luminance d'images radiologiques jusqu'au 31 décembre 2019 et dans les | december 2019 en in reserveonderdelen voor röntgensystemen die vóór 1 |
pièces détachées pour systèmes de radiologie mis sur le marché avant le 1er janvier 2020 | januari 2020 in de EU in de handel zijn gebracht |
14. Marqueurs à l'acétate de plomb dans les cadres stéréotaxiques | 14. Loodacetaatmarker voor gebruik in stereotactische hoofdframes voor |
utilisés en tomodensitométrie et en imagerie par résonance magnétique | gebruik bij CT en MRI en in positioneringssystemen voor gammastraling |
ainsi que dans les systèmes de positionnement des équipements de | |
gammathérapie et d'hadronthérapie. Expire le 30 juin 2021 | en deeltjestherapie. Vervalt op 30 juni 2021 |
15. Le plomb en tant qu'élément d'alliage dans les paliers et surfaces | 15. Lood als legeringselement in lagers en slijtvlakken in medische |
d'usure des équipements médicaux exposés aux rayonnements ionisants. | apparatuur die aan ioniserende straling worden blootgesteld. Vervalt |
Expire le 30 juin 2021 | op 30 juni 2021 |
16. Le plomb permettant des raccords étanches entre l'aluminium et | 16. Lood als toepassing voor vacuümdichte verbindingen tussen |
l'acier dans les amplificateurs de luminance des images radiologiques. | aluminium en staal in röntgenbeeldversterkers. Vervalt op 31 december |
Expire le 31 décembre 2019 | 2019 |
17. Le plomb dans les revêtements de surface des systèmes de | 17. Lood in oppervlaktecoatings van pinconnecties waarvoor |
connecteurs à broches nécessitant des connecteurs amagnétiques qui | niet-magnetische connectoren nodig zijn voor duurzaam gebruik bij een |
sont utilisés durablement à des températures inférieures à - 20 ° C | temperatuur van minder dan - 20 ° C onder normale bedrijfs- en |
dans des conditions normales de fonctionnement et de stockage. Expire le 30 juin 2021 | opslagvoorwaarden. Vervalt op 30 juni 2021 |
18. Le plomb dans : | 18. Lood in : |
- les soudures sur les cartes de circuits imprimés, | - soldeer op printplaten, |
- les revêtements des extrémités des composants électriques et | - coatings op de aansluiting van elektrische en elektronische |
électroniques et les revêtements des cartes de circuits imprimés, | onderdelen en coatings op printplaten, |
- les soudures de raccordement des fils et des câbles, | - soldeer voor het aansluiten van draden en kabels, |
- les soudures de raccordement des transducteurs et des capteurs, | - soldeer voor het aansluiten van transducters en sensoren, |
qui sont utilisés durablement à une température inférieure à - 20 ° C | voor duurzaam gebruik bij een temperatuur van minder dan - 20 ° C |
dans des conditions normales de fonctionnement et de stockage. Expire le 30 juin 2021 | onder normale bedrijfs- en opslagvoorwaarden. Vervalt op 30 juni 2021 |
19. Le plomb dans : | 19. Lood : |
- les soudures, | - in soldeer, |
- les revêtements des extrémités des composants électriques et | - in coatings op de aansluiting van elektrische en elektronische |
électroniques et des cartes de circuits imprimés, | onderdelen en printplaten, |
- les raccordements de fils électriques, les écrans et les connecteurs | - op verbindingen van elektrische draden, afschermingen en omhullingen |
protégés, | van connectoren, |
qui sont utilisés dans : | voor gebruik in : |
a) les champs magnétiques situés dans un rayon de 1 mètre autour de | a) magnetische velden binnen een straal van 1 m rond het isocentrum |
l'isocentre de l'aimant des équipements médicaux d'imagerie par | van de magneet in medische apparatuur voor magnetischereson |
résonance magnétique, y compris les moniteurs individuels conçus pour | |
être utilisés dans cette zone; ou | |
b) les champs magnétiques situés à 1 mètre de distance au maximum des | b) magnetische velden binnen een afstand van 1 m van de |
surfaces externes des aimants de cyclotron ou des aimants servant au | buitenoppervlakken van cyclotronmagneten of magneten voor |
transport et au réglage de l'orientation des faisceaux de particules | stralenbundeltransport en stralenbundelcontrole in deeltjestherapie. |
utilisés en hadronthérapie. Expire le 30 juin 2020 | Vervalt op 30 juni 2020 |
20. Le plomb dans les soudures servant au montage des détecteurs | 20. Lood in soldeer voor het aanbrengen van digitale cadmiumtelluride- |
numériques au tellurure de cadmium ou au tellurure de cadmium et de | en cadmiumzinktelluridearraydetectoren op printplaten. Vervalt op 31 |
zinc sur les cartes de circuits imprimés. Expire le 31 décembre 2017 | december 2017 |
21. Le plomb en tant que supraconducteur ou thermoconducteur dans les | 21. Lood in legeringen, als supergeleider of warmtegeleider, voor |
alliages utilisés dans les têtes froides des cryoréfrigérateurs et/ou | |
dans les sondes froides cryoréfrigérées et/ou dans les systèmes de | gebruik in koelkoppen van cryokoelers en/of in cryogeen gekoelde |
liaison équipotentielle cryoréfrigérés, dans les dispositifs médicaux | cryosondes en/of in cryogeen gekoelde potentiaalvereffeningssystemen, |
(catégorie 8) et/ou dans les instruments de surveillance et de | in medische hulpmiddelen (categorie 8) en/of in industriële meet- en |
contrôle industriels. Expire le 30 juin 2021 | regelapparatuur. Vervalt op 30 juni 2021 |
22. Le chrome hexavalent dans les générateurs alcalins utilisés pour | 22. Zeswaardig chroom in alkalidispensers voor fotokathoden in |
fabriquer les photocathodes des amplificateurs de luminance d'images | |
radiologiques jusqu'au 31 décembre 2019 et dans les pièces détachées | röntgenbeeldversterkers tot en met 31 december 2019 en in |
pour systèmes de radiologie mis sur le marché de l'Union européenne | reserveonderdelen voor vóór 1 januari 2020 in de EU in de handel |
avant le 1er janvier 2020 | gebrachte röntgensystemen |
23. Le plomb, le cadmium et le chrome hexavalent dans les pièces | 23. Lood, cadmium en zeswaardig chroom in hergebruikte |
détachées réemployées, récupérées sur des dispositifs médicaux mis sur | |
le marché avant le 22 juillet 2014 et utilisées dans des équipements | reserveonderdelen afkomstig uit vóór 22 juli 2014 in de handel |
de la catégorie 8 mis sur le marché avant le 22 juillet 2021, à | gebrachte medische hulpmiddelen die worden hergebruikt bij vóór 22 |
condition que ce réemploi s'effectue dans le cadre de systèmes de | |
récupération interentreprises en circuit fermé et contrôlables et que | |
le réemploi des pièces soit notifié aux consommateurs. Expire le 21 juillet 2021 | juli 2021 in de handel gebrachte apparatuur van categorie 8, mits het hergebruik plaatsvindt in controleerbare, gesloten |
24. Le plomb dans les soudures sur les cartes de circuits imprimés des | business-to-business inruilsystemen en het hergebruik van onderdelen |
détecteurs et des unités d'acquisition de données des caméras à | kenbaar wordt gemaakt aan de consument. Vervalt op 21 juli 2021 |
24. Lood in soldeer op printplaten van detectoren en | |
positrons qui sont intégrées dans les équipements d'imagerie par | data-acquisitie-eenheden voor positronemissietomografen in apparatuur |
résonance magnétique. Expire le 31 décembre 2019 | voor magnetischeresonantiebeeldvorming. Vervalt op 31 december 2019 |
25. Le plomb dans les soudures sur les cartes de circuits imprimés | 25. Lood in soldeer op afgemonteerde printplaten voor gebruik in |
garnies utilisées dans les dispositifs médicaux mobiles des classes | |
IIa et IIb de la Directive 93/42/CEE autres que les défibrillateurs | andere mobiele medische hulpmiddelen van de klassen IIa en IIb van |
portables d'urgence. Expire le 30 juin 2016 pour les dispositifs de la | Richtlijn 93/42/EEG dan draagbare defibrillatoren voor noodgevallen. |
classe IIa et le 31 décembre 2020 pour les dispositifs de la classe | Vervalt op 30 juni 2016 voor klasse IIa en op 31 december 2020 voor |
IIb | klasse IIb |
26. Le plomb en tant qu'activateur dans la poudre fluorescente des | 26. Lood als activator in het fluorescentiepoeder van |
lampes à décharge contenant des luminophores BSP (BaSi2O5 :Pb) qui | gasontladingslampen bij gebruik als extracorporele-fotofereselampen |
sont utilisées pour la photophérèse extracorporelle. Expire le 22 juillet 2021 » | met BSP-fosforen (BaSi2O5 :Pb). Vervalt op 22 juli 2021" |
Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et |
Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister |
le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions, sont chargés, | bevoegd voor Leefmilieu, zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 septembre 2014. | Gegeven te Brussel, 4 september 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
M. WATHELET | M. WATHELET |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
La Secrétaire d'Etat à l'Environnement, | De Staatssecretaris voor Leefmilieu, |
Mme C. FONCK | Mevr. C. FONCK |