← Retour vers "Arrêté royal portant renouvellement de mandats du Conseil scientifique, institué au sein du Fonds des maladies professionnelles "
Arrêté royal portant renouvellement de mandats du Conseil scientifique, institué au sein du Fonds des maladies professionnelles | Koninklijk besluit tot hernieuwing van de mandaten van de Wetenschappelijke Raad, ingesteld bij het Fonds voor de beroepsziekten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
4 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté royal portant renouvellement de mandats du | 4 SEPTEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot hernieuwing van de mandaten |
Conseil scientifique, institué au sein du Fonds des maladies | van de Wetenschappelijke Raad, ingesteld bij het Fonds voor de |
professionnelles | beroepsziekten |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et | Gelet op de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de |
vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, | |
à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 | gecoördineerd op 3 juni 1970, inzonderheid op de artikelen 17, |
juin 1970, notamment l'article 17, remplacé par l'arrêté royal n° 9 du | vervangen bij het koninklijk besluit nr. 9 van 23 oktober 1978 en |
23 octobre 1978 et modifié par la loi du 13 juillet 2006; | gewijzigd bij de wet van 13 juli 2006; |
Vu l'arrêté royal du 25 février 2007 déterminant la composition du | Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2007 tot vaststelling |
Conseil scientifique et portant création de Commissions médicales au | van de samenstelling van de Wetenschappelijke Raad en de oprichting |
Fonds des maladies professionnelles et fixant le montant des | van Medische Commissies bij het Fonds voor de beroepsziekten en tot |
bepaling van het bedrag van de vergoedingen en presentiegelden | |
indemnités et jetons de présence attribués au président et membres de | toegekend aan de voorzitter en de leden van deze verschillende |
ces différents organes; modifié par l'arrêté royal du 19 juillet 2013; | organen; gewijzigd bij koninklijk besluit van 19 juli 2013; |
Vu l'avis (consultation écrite) du Comité de gestion du Fonds des | Gelet op het advies (schriftelijke raadpleging) van het Beheerscomité |
maladies professionnelles, donné le 28 août 2013; | van het Fonds voor de beroepsziekten, gegeven op 28 augustus 2013; |
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, chargé | Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Sociale Zaken, belast |
des Risques professionnels, | met Beroepsrisico's, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés, pour un terme de six ans prenant cours le 1er |
Artikel 1.Worden benoemd, voor een termijn van zes jaar, ingaande op |
mai 2013, en qualité de membre du Conseil scientifique, institué | 1 mei 2013, in hoedanigheid van leden van de Wetenschappelijke Raad, |
auprès du Fonds des maladies professionnelles : | ingesteld bij het Fonds voor de beroepsziekten : |
1° En qualité de médecins, spécialisés dans le domaine de la médecine | 1° In de hoedanigheid van artsen, gespecialiseerd inzake |
du travail et/ou des maladies professionnelles proposés par la Faculté | arbeidsgeneeskunde en/of beroepsziekten voorgedragen door de Faculteit |
de médecine de chacune des universités organisant une spécialisation | geneeskunde van elk van de universiteiten die een specialisatie in de |
en médecine du travail : | arbeidsgeneeskunde inricht : |
Université Catholique de Louvain | "Université Catholique de Louvain" |
Membre effectif : | Effectief lid : |
Mme Hoet, P. | Mevr. Hoet, P. |
Membre suppléant : | Plaatsvervangend lid : |
M. Lison, D. | de heer Lison, D. |
"Katholieke Universiteit Leuven" | Katholieke Universiteit Leuven |
Membre effectif : | Effectief lid : |
M. Donceel, P. | de heer Donceel P. |
Membre suppléant : | Plaatsvervangend lid : |
M. Godderis, L. | de heer Godderis L. |
Université libre de Bruxelles | "Université libre de Bruxelles" |
Membre effectif : | Effectief lid : |
M. De Vuyst, P. | de heer De Vuyst, P. |
Membre suppléant : | Plaatsvervangend lid : |
Mme Levechin, V. | Mevr. Levechin, V. |
Université de Liège | "Université de Liège" |
Membre effectif : | Effectief lid : |
M. Mairiaux, P. | de heer Mairiaux, P. |
Membre suppléant : | Plaatsvervangend lid : |
M. Corhay, J.-L. | de heer Corhay, J.-L. |
"Vrije Universiteit Brussel" | Vrije Universiteit Brussel |
Membre effectif : | Effectief lid : |
M. Vincken, W. | De heer Vincken W. |
Membre suppléant : | Plaatsvervangend lid : |
M. Scheerlinck, T. | De heer Scheerlinck T. |
"Universiteit Gent" | Universiteit Gent |
Membre effectif : | Effectief lid : |
Mme. Braeckman, L. | Mevr. Braeckman, L. |
Membre suppléant : | Plaatsvervangend lid : |
Mme Vertriest, S. | Mevr. Vertriest, S. |
"Universiteit Antwerpen" | Universiteit Antwerpen |
Membre effectif : | Effectief lid : |
M. De Schrijver, A. | de heer De Schrijver, A. |
Membre suppléant : | Plaatsvervangend lid : |
M. Weyler, J. | de heer Weyler, J. |
2° En qualité d'ingénieurs spécialisés dans le domaine de la | 2° In de hoedanigheid van ingenieurs gespecialiseerd inzake voorkoming |
prévention des maladies professionnelles : | van beroepsziekten : |
Membres effectifs : | Effectieve leden : |
M. Bogaert, G.; | de heer Bogaert, G.; |
M. Missa, A. | de heer Missa, A. |
3° en qualité d'expert dans le domaine de la chimie et une suppléant | 3° In de hoedanigheid van deskundige in het domein van de scheikunde |
particulièrement compétents dans le domaine de la toxicologie | en één plaatsvervanger, bijzonder bekwaam inzake industriële |
industrielle : | toxicologie : |
Membre effectif : | Effectief lid : |
M. Martens, M. | De heer Martens, M. |
4° en qualité de médecins spécialisés dans le domaine des maladies | 4° In de hoedanigheid van artsen gespecialiseerd inzake |
professionnelles, attachés à la Direction générale Contrôle du | beroepsziekten, verbonden aan de Algemene Directie Toezicht op het |
Bien-être au Travail du Service public fédéral Emploi, Travail et | Welzijn op het Werk van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, |
Concertation sociale : | Arbeid en Sociaal Overleg : |
Membres effectifs : | Effectieve leden : |
M. Volckaerts, A.; | de heer Volckaerts, A.; |
Mme Rousseau, A. | Mevr. Rousseau, A. |
Membres suppléants | Plaatsvervangende leden |
Mme Torck, H.; | Mevr. Torck, H.; |
Mme Hansenne, C. | Mevr. Hansenne, C. |
5° En qualité de médecins du Fonds des maladies professionnelles : | 5° In de hoedanigheid van artsen van het Fonds voor de beroepsziekten : |
Membres effectifs : | Effectieve leden : |
M. Vandeweerdt, M.; | de heer Vandeweerdt, M.; |
M. Thimpont, J. | de heer Thimpont, J. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
Mme Houdart, C.; | Mevr. Houdart, C.; |
Mme. Lambion, N. | Mevr. Lambion, N. |
6° en qualité de conseillers en prévention-médecins du travail, dont | 6° In de hoedanigheid van preventieadviseurs-arbeidsgeneesheren, |
l'un est attaché à un service interne de prévention et de protection | waarvan de ene verbonden is aan een interne dienst voor preventie en |
au travail et l'autre à un service externe de prévention et de | bescherming op het werk en de andere aan een externe dienst voor |
protection au travail, présentés par les organisations des conseillers | preventie en bescherming op het werk, voorgedragen door de meest |
en prévention- médecins du travail les plus représentatives : | representatieve organisaties van preventieadviseurs-arbeidsgeneesheren : |
Membres effectifs : | Effectieve leden : |
Mme Hambach, R.; | Mevr. Hambach, R.; |
M. Farr, P. | de heer Farr, P. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
M. Vogt, G.; | De heer Vogt, G.; |
Mme Libotte, V. | Mevr. Libotte, V. |
7° en qualité d'experts dûment qualifiés désignés par les | 7° In de hoedanigheid van deskundigen aangeduid door de |
organisations représentatives qui siègent au Comité de gestion du | representatieve organisaties die zetelen in het Beheerscomité van het |
Fonds des maladies professionnelles : | Fonds voor de beroepsziekten : |
Membres effectifs : | Effectieve leden : |
M. Laaouej, J.; | De heer Laaouej, J.; |
M. De Meester, K. | de heer De Meester, K. |
Membre suppléant : | Plaatsvervangend lid : |
M. Fonck, H. | de heer Fonck, H. |
Art. 2.Est nommé, pour un terme de six ans prenant cours le 1er mai |
Art. 2.Wordt benoemd voor een termijn van zes jaar, ingaande op 1 mei |
2013, en qualité de président du Conseil scientifique institué auprès | 2013, in hoedanigheid van voorzitter van de Wetenschappelijke Raad, |
du Fonds des maladies professionnelles : | ingesteld bij het Fonds voor de beroepsziekten : |
M. Mairiaux, P. | de heer Mairiaux, P. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er mai 2013. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2013. |
Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 septembre 2013. | Gegeven te Brussel, 4 september 2013. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, chargé des Risques professionnels, | De Staatssecretaris van Sociale Zaken, belast met Beroepsrisico's, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |