Arrêté royal concernant la démission d'un commissaire du gouvernement et d'un suppléant et la nomination d'un commissaire du gouvernement et d'un suppléant auprès de la société anonyme de droit public « Loterie Nationale », et concernant sa rémunération | Koninklijk besluit betreffende het ontslag van een regeringscommissaris en van een plaatsvervanger en de benoeming van een regeringscommissaris en van een plaatsvervanger bij de naamloze vennootschap van publiek recht « Nationale Loterij », en betreffende zijn bezoldiging |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORT | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
4 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté royal concernant la démission d'un | 4 SEPTEMBER 2002. - Koninklijk besluit betreffende het ontslag van een |
commissaire du gouvernement et d'un suppléant et la nomination d'un | regeringscommissaris en van een plaatsvervanger en de benoeming van |
commissaire du gouvernement et d'un suppléant auprès de la société | een regeringscommissaris en van een plaatsvervanger bij de naamloze |
anonyme de droit public « Loterie Nationale », et concernant sa | vennootschap van publiek recht « Nationale Loterij », en betreffende |
rémunération | zijn bezoldiging |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du | Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking |
fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, en | en het beheer van de Nationale Loterij, inzonderheid op de artikelen |
particulier les articles 18 et 19; | 18 en 19; |
Vu l'arrêté royal du 9 juillet 2002 fixant les statuts de la Loterie | Gelet op het koninklijk besluit van 9 juli 2002 tot vaststelling van |
Nationale; | de statuten van de Nationale Loterij; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises et Participations | Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en |
publiques, | Participaties, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A Mme Smet, Geertje, est accordé la démission honorable |
Artikel 1.Aan Mevr. Smet, Geertje, wordt eervol ontslag verleend uit |
de son mandat de commissaire du gouvernement auprès de la Loterie | haar mandaat van regeringscommissaris bij de Nationale Loterij. |
Nationale. Art. 2.A Monsieur Verstraete, Robert, est accordé la démission |
Art. 2.Aan de heer Verstraete, Robert, wordt eervol ontslag verleend |
honorable de son mandat de commissaire du gouvernement suppléant | uit zijn mandaat van plaatsvervangend regeringscommissaris bij |
auprès de l'établissement précité. | voornoemde instelling. |
Art. 3.Monsieur Baert, Walter, est nommé commissaire du gouvernement |
Art. 3.De heer Baert, Walter, wordt benoemd tot regeringscommissaris |
auprès de la société anonyme « LOTERIE NATIONALE ». | bij de naamloze vennootschap van publiek recht « NATIONALE LOTERIJ ». |
Art. 4.Monsieur Verstraete, Robert, est nommé commissaire du |
Art. 4.De heer Verstraete, Robert, wordt benoemd tot plaatsvervangend |
gouvernement suppléant auprès de l'établissement précité. | regeringscommissaris bij voornoemde instelling. |
Art. 5.Il est accordé au commissaire du gouvernement auprès de la |
Art. 5.Er wordt aan de regeringscommissaris bij de Nationale Loterij, |
Loterie Nationale, présenté par le Ministre des Entreprises et | voorgedragen door de Minister van Overheidsbedrijven en Participaties, |
Participations Publiques, une indemnité forfaitaire annuelle de 15 000 | een jaarlijkse forfaitaire vergoeding toegekend van 15 000 euro en 500 |
euros et 500 euros par séance du Conseil d'Administration, | euro per zitting van de Raad van Bestuur, overeenkomstig de regeling |
conformément au règlement pour les membres ordinaires du Conseil | voor de gewone leden van de Raad van Bestuur. |
d'Administration. | |
Art. 6.L'arrêté royal du 12 septembre 1999 portant nominations d'un |
Art. 6.Het koninklijk besluit van 12 september 1999 houdende |
commissaire du gouvernement et d'un suppléant auprès de la Loterie | benoemingen van een regeringscommissaris en van een plaatsvervanger |
Nationale, est abrogé. | bij de Nationale Loterij, wordt opgeheven. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que l'arrêté |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het |
royal du 9 juillet 2002 fixant les statuts de la Loterie Nationale. | koninklijk besluit van 9 juli 2002 tot vaststelling van de statuten |
Art. 8.Notre Ministre des Entreprises et Participations publiques est |
van de Nationale Loterij. Art. 8.Onze Minister van Overheidsbedrijven en Participaties is |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, 4 septembre 2002. | Gegeven te Brussel, 4 september 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Entreprises et Participations publiques, | De Minister van Overheidsbedrijven en Participaties, |
R. DAEMS | R. DAEMS |